Ответ на письма Черткова от 30 апреля и 3 мая. В первом из этих писем Чертков спрашивал Толстого, одобряет ли он поправки, которые Чертков внес, читая рукопись статьи «Христианство и патриотизм» («Тулон») и «как разрешилась судьба этого хорошего и нужного людям вашего писания?...»

В письме от 3 мая Чертков писал: «Если вы еще не отдали «Тулона» Тёрнеру, то пожалуйста дайте мне его. Сейчас получил письмо от Батерсби, из которого вижу, что своим отказом я поставил его в фальшивое положение перед одним редактором, которому, основываясь на уговоре со мною, он сговорился дать эту статью. К тому же я всё еще нахожусь в таком душевно-безжизненном состоянии, что ни на какую умственную работу, кроме перевода, не способен. А перевод этот меня втянул бы в работу и хоть немного оправдал бы мое прозябание. Прошу об этом, разумеется, только в том случае, если вы решились печатать эту статью (я был бы очень огорчен, если вы на это не решились), и если не связались еще с Тёрнером. В таком случае очень прошу вас предоставить мне этот перевод: и чем скорее, тем лучше. Если телеграммою можно предупредить сдачу статьи Тёрнеру, то не откажите телеграфировать, кому следует».

1 Письмо Толстого к Тёрнеру неизвестно редакции, и сведений о том, сохранилось ли оно, не имеется.

2 Толстой, повидимому, ошибочно называет Barnett переводчицу С. Garnett, которая перевела на английский язык «Царство божие», вышедшее в ее переводе под заглавием: «The Kingdom of God is within you. Christianity not as a Mystic Religion, but as a New Theory of Life». Translated from the Russian by Constance Garnet. In two vol. W. Heinemann, London 1894.

3 Статья была возвращена Толстому, и Чертков в мае и июне 1894 г. усиленно работал над ее переводом на английский язык.

4 Станция Козловка-засека Московско-Курской ж. д., ныне «Ясная поляна», откуда обычно отправлялась корреспонденция из Ясной поляны.

<p><strong>* 375.</strong></p>

1894 г. Maя 8... 11. Я. П.

Все у насъ почти готово. Какъ здоровье Гали и когда ждать васъ?

Л. Т.

Публикуется впервые. На подлиннике надпись рукой Черткова синим карандашом: «Особое письмо», чернилами: «№ 371. Я. П. 94».

Записка, посланная, по-видимому, как самостоятельное письмо, на что указывает пометка Черткова, написана была несомненно после письма № 370 от 7 мая и до получения письма Черткова от 9 мая, т. е. между 8 и 11 мая.

<p><strong>* 376.</strong></p>

1894 г. Мая 12. Я. П.

Боюсь, что письмо жены смутило васъ, особенно п[отому], ч[то] мн не удалось скоро посл него написать и объяснить его значеніе. Случилось такъ, что жена, пріхавъ на два дня изъ Москвы,1 здила въ Тулу по дламъ, вернулась домой измученная, а я въ этотъ же день ухалъ къ Булыгину и отчасти для покупки вамъ сруба (что мн доставляетъ только удовольствіе) и вернулся поздно. Ее это огорчило и она написала вамъ письмо. Кром того, Тат[ьяна] Андр[еевна] не будетъ жить у насъ, васъ, какъ поддерживающаго во мн то, что ей страшно во мн, она опасается.2 Она боится тоже, что будетъ одинока. Я жъ имлъ неосторожность сказать, что у вашего Димы не такъ, какъ у Ванечки, нтъ игрушекъ. И вотъ она написала вамъ письмо. Если вы спросите меня: желаетъ ли она, чтобы пріхали? Я скажу: нтъ; но если вы спросите: думаю ли я, что вамъ надо пріхать? — думаю, что да. Какъ я ей говорилъ, такъ говорю и вамъ: если есть между вами что-нибудь недоброе, то надо употребить вс силы, чтобъ это не было и чтобы точно была любовь. И это можно, и я знаю, что вы можете это и она можетъ и почти готова къ этому. — Такъ вотъ. А нынче я ршилъ прибавить къ жилью не избу, a помщеніе въ амбар. Корову достать можно. Объ эпидемическихъ болзняхъ не спрашивайте, он всегда есть. Но деревня довольно далека, саженъ 80. Отъ Тернера получилъ нынче письмо,3 онъ возвращаетъ рукопись, прислать ли ее вамъ?

Торопятъ на почту. Простите, что нехорошо, и пишите, какъ можно любовне, и будетъ врно.

Л. Т.

Полностью публикуется впервые. Отрывки напечатаны в книге В. Жданова «Любовь в жизни Льва Толстого», кн. 2, изд. М. и С. Сабашниковых, М. 1928, стр. 129 и «Толстой и Черткову стр. 214. На подлиннике надпись рукой Черткова: «№ 372. Я. П. 12 мая 94», на основании которой датируется письмо.

Комментируемое письмо написано в связи с письмом С. А. Толстой к Черткову от 7 мая 1894 г. В письме этом С. А. Толстая упрекала Черткова в том, что он дает Толстому утомительные поручения в связи с поисками дачи для Чертковых вблизи Ясной поляны.

В Дневнике Толстого от 15 мая 1894 г. имеется запись: «Целую неделю и больше нездоров. Началось это, мне кажется, с того дня, как меня расстроила выходка Сони о Черткове. Всё это понятно, но было очень тяжело. Тем более, что я отвык от этого и так радовался восстановившемуся, даже вновь установившемуся доброжелательному, доброму, твердому любовному чувству к ней. Но нет, оно не прошло это чувство и то же чувство восстановилось».

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже