Толстой, повидимому, отвечает на письмо Черткова, которое он послал, отправляя Толстому книги и статью. Письмо это не разыскано.
1 За отсутствием письма Черткова, на которое отвечает Толстой, точно установить, какие книги он посылал Толстому, трудно. Просмотр английских книг, имеющихся в библиотеке Черткова, позволяет предположить, что это была серия брошюр, выпускавшихся в 1890—1891 гг. издательством «The Humanitarian League’s publications». В этой серии, между прочим, были изданы книги по вегетарианству, в защиту которого в это время писал Чертков: «The Ethics of Diet» by Howard Williams, [X. Уильямс, «Этика пищи»] и Salt «Humanitarianism, its general principles and progress» [Солт, «Гуманитарное учение, его основные принципы и прогресс»].
2 Рукопись Черткова «Не убий», в которой он развивал мысли, высказанные им в статье против охоты «Злая забава», имея в виду возражения, вызванные этой статьей. Рукопись оставалась незаконченной до 1910 г., когда Чертков закончил ее и напечатал под заглавием: «Об убийстве живых существ» в журнале «Вегетарианское обозрение» 1911, №№ 1—5. Отдельное издание напечатано под заглавием: В. Чертков, «Жизнь одна», изд. «Посредник», М. 1911.
3 Полемические отклики на статью Черткова «Злая забава»: К. Мельницкий «Философы вне времени и пространства» — «Природа и охота» 1890, № 12; Н. Ермолаев: «Что такое охота» — «Природа и охота» 1891, 2; И. Юзов, «Оранжерейная чувствительность (о некоторых попытках насадить у нас буддийскую мораль)» — «Русское богатство» 1891, 1.
4 Адвентисты — секта, возникшая в северной Америке в тридцатых годах XIX века, проповедующая учение близости кончины мира и второго пришествия Христа. О ней см. прим. к письму Толстого Черткову от 14 сентября 1887 г., № 155, т. 86, стр. 82.
5 Ральф-Вальд Эмерсон (1803—1882) — американский писатель и религиозный мыслитель, придававший большое значение внутренней жизни и личному самоусовершенствованию человека. В библиотеке Толстого в Ясной поляне имеются две книги Р. Эмерсона: «The Ideal Life Thoughts», London. s. a.; «Representative men». Seven lectures, Leipzig 1856.
6 [«Ну, что ж, я думаю, что могу обойтись без него».]
7 Журнал «Arena», издававшийся в Бостоне с 1889 по 1909 г. Толстой имеет в виду № 1 этого журнала за 1890 г., в котором была помещена его переписка с А. Баллу и статья Rev. Lyman Abbott «What is Chritianity?» В Яснополянской библиотеке имеется книга L. Abbot «The simplicity of Christianity», The Christian Union Co, New-York 1891.
8 «Сожители Черткова»: Иван Иванович Горбунов, Евгений Иванович Попов, Матвей Николаевич Чистяков, Емельян Иванович Ещенко и Николай Никитич Иванов.
9 См. письмо Толстого к Е. И. Попову от 19 марта 1891 г., т. 65.
285
Посылаю вамъ рукопись разсказа Феликса Піа,1 переведеннаго Никифоровыми.2 Хотя и не перваго сорта, но стоить, мн кажется, напечатанія, если можетъ быть напечатана. —
Да, еще къ вамъ вышлется изъ Москвы рукопись о пьянств, переводъ съ нмецкаго — Фореля.3 Это прекрасная вещь для вашей серіи новой, к[оторой] я очень сочувствую. —
Л. Т.
Напечатано в ТЕ 1913 стр. 93. На подлиннике надпись рукой Черткова: черным карандашом: «Я. П. 20 марта 91», синим: «№ 280». Почтовый штемпель: «Тула 21 мая 1891», на основании которого определяется дата.
1 Феликс Пиа (Felix Pyat, 1810—1889) — французский писатель и политический деятель, член французского Законодательного собрания в 1848 г., с 1849 г. по 1869 г. находившийся в эмиграции, в 1871 г. — деятель Парижской коммуны. Пользовался известностью, как журналист и как драматург. В примечании Л. П. Никифорова к публикации этого письма в «Ежемесячном журнале литературы, науки и искусства», издаваемом В. С. Миролюбовым (1914, 1, стр. 84), указано, что тема рассказа взята из эпохи гонений на первых христиан и что в рассказе «он умирает с именем Христа на устах, а она с именем любимого человека». Рассказ этот в издании «Посредника» не был напечатан.
2 Лев Павлович Никифоров (1848—1917) — народник, неоднократно подвергавшийся арестам и другим административным преследованиям, в восьмидесятых и девяностых годах разделял некоторые взгляды Толстого. В 1890 и 91 годах, живя в деревне и пытаясь прокормить семью земледельческим трудом, старался зарабатывать некоторые средства и литературной работой. Письмо Толстого к Никифорову по поводу его перевода рассказа Феликса Пиа, написанное 20 марта 1891 г. см. в т. 65. О Никифорове см. письмо Толстого т. 86. стр. 21 и письма 1885 г., т. 63, стр. 317—319.