Чем свет — ручку жав

— Зубов-граф, Зубов-граф! —

Из всех — сударь-брав!

Зу — бов граф!

В пляс! В тряс! В прах — да не в пляс!

А — ах, душа сорвалась!

У — пал, ударный мой!

Стол — бы фонарные!

Про — пала Армия!

Ла — ды гитарные!

За всех — грудью пав,

(Не снег — уголь ржав!)

Как в мех — зубы вжав,

Э — эх, Зубов-граф!..

И в прах и в…

19 февраля 1923

<p>Офелия — Гамлету</p>

Гамлетом — перетянутым — натуго,

В нимбе разуверенья и знания,

Бледный — до последнего атома…

(Год тысяча который — издания?)

Наглостью и пустотой — не тронете!

(Отроческие чердачные залежи!)

Некоей тяжеловесной хроникой

Вы на этой груди — лежали уже!

Девственник! Женоненавистник! Вздорную

Нежить предпочедший!.. Думали ль

Раз хотя бы о том — что сорвано

В маленьком цветнике безумия…

Розы?.. Но ведь это же — тссс! — Будущность!

Рвем — и новые растут! Предали ль

Розы хотя бы раз? Любящих —

Розы хотя бы раз? — Убыли ль?

Выполнив (проблагоухав!) тонете…

— Не было! — Но встанем в памяти

В час, когда над ручьевой хроникой

Гамлетом — перетянутым — встанете…

28 февраля 1923

<p>Офелия — в защиту королевы</p>

Принц Гамлет! Довольно червивую залежь

Тревожить… На розы взгляни!

Подумай о той, что — единого дня лишь —

Считает последние дни.

Принц Гамлет! Довольно царицыны недра

Порочить… Не девственным — суд

Над страстью. Тяжеле виновная — Федра:

О ней и поныне поют.

И будут! — А Вы с Вашей примесью мела

И тлена… С костями злословь,

Принц Гамлет! Не Вашего разума дело

Судить воспаленную кровь.

Но если… Тогда берегитесь!.. Сквозь плиты —

Ввысь — в опочивальню — и всласть!

Своей Королеве встаю на защиту —

Я, Ваша бессмертная страсть.

28 февраля 1923

<p>Федра</p><p>1. Жалоба</p>

Ипполит! Ипполит! Болит!

Опаляет… В жару ланиты…

Что за ужас жестокий скрыт

В этом имени Ипполита!

Точно длительная волна

О гранитное побережье.

Ипполитом опалена!

Ипполитом клянусь и брежу!

Руки в землю хотят — от плеч!

Зубы щебень хотят — в опилки!

Вместе плакать и вместе лечь!

Воспаляется ум мой пылкий…

Точно в ноздри и губы — пыль

Геркуланума… Вяну… Слепну…

Ипполит, это хуже пил!

Это суше песка и пепла!

Это слепень в раскрытый плач

Раны плещущей… Слепень злится…

Это — красною раной вскачь

Запаленная кобылица!

Ипполит! Ипполит! Спрячь!

В этом пеплуме — как в склепе.

Есть Элизиум — для — кляч:

Живодерня! — Палит слепень!

Ипполит! Ипполит! В плен!

Это в перси, в мой ключ жаркий,

Ипполитова вза — мен

Лепесткового — клюв Гарпий!

Ипполит! Ипполит! Пить!

Сын и пасынок? Со — общник!

Это лава — взамен плит

Под ступнею! — Олимп взропщет?

Олимпийцы?! Их взгляд спящ!

Небожителей — мы — лепим!

Ипполит! Ипполит! В плащ!

В этом пеплуме — как в склепе!

Ипполит, утоли…

7 марта 1923

<p>2. Послание</p>

Ипполиту от Матери — Федры — Царицы — весть.

Прихотливому мальчику, чья красота как воск

От державного Феба, от Федры бежит… Итак,

Ипполиту от Федры: стенание нежных уст.

Утоли мою душу! (Нельзя, не коснувшись уст,

Утолить нашу душу!) Нельзя, припадя к устам,

Не припасть и к Психее, порхающей гостье уст…

Утоли мою душу: итак, утоли уста.

Ипполит, я устала… Блудницам и жрицам — стыд!

Не простое бесстыдство к тебе вопиет! Просты

Только речи и руки… За трепетом уст и рук

Есть великая тайна, молчанье на ней как перст.

О прости меня, девственник! отрок! наездник! нег

Ненавистник! — Не похоть! Не женского лона — блажь!

То она — обольстительница! То Психеи лесть —

Ипполитовы лепеты слушать у самых уст.

— «Устыдись!» — Но ведь поздно! Ведь это последний всплеск!

Понесли мои кони! С отвесного гребня — в прах —

Я наездница тоже! Итак, с высоты грудей,

С рокового двухолмия в пропасть твоей груди!

(Не своей ли?!) — Сумей же! Смелей же! Нежней же! Чем

В вощаную дощечку — не смуглого ль сердца воск?! —

Ученическим стилосом знаки врезать… О пусть

Ипполитову тайну устами прочтет твоя

Ненасытная Федра…

11 марта 1923

<p>Провода</p>

Des Herzens Woge schaumte nicht

so schon empor empor, und wurde Geist,

wenn nicht der alte stumme Fels,

das Schicksal, ihr entgegenstande.[43]

<p>1. «Вереницею певчих свай…»</p>

Вереницею певчих свай,

Подпирающих Эмпиреи,

Посылаю тебе свой пай

Праха дольнего.

По аллее

Вздохов — проволокой к столбу —

Телеграфное: лю — ю — блю…

Умоляю… (печатный бланк

Не вместит! Проводами проще!

Это — сваи, на них Атлант

Опустил скаковую площадь

Небожителей…

Вдоль свай

Телеграфное: про — о — щай…

Слышишь? Это последний срыв

Глотки сорванной: про — о — стите…

Это — снасти над морем нив,

Атлантический путь тихий:

Выше, выше — и сли — лись

В Ариаднино: ве — ер — нись,

Обернись!.. Даровых больниц

Заунывное: не выйду!

Это — проводами стальных

Проводов — голоса Аида

Удаляющиеся… Даль

Заклинающее: жа — аль…

Пожалейте! (В сем хоре — сей

Различаешь?) В предсмертном крике

Упирающихся страстей —

Дуновение Эвридики:

Через насыпи — и — рвы

Эвридикино: у — у — вы,

Не у —

17 марта 1923

<p>2. «Чтоб высказать тебе… да нет, в ряды…»</p>

Чтоб высказать тебе… да нет, в ряды

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Цветаева, Марина. Сборники

Похожие книги