Вечером Аугусто сообщил Мерседес, что их ждёт отец. – Ты знаешь, у них с мамой, кажется, всё налаживается. Какое счастье, что в нашей семье не лгут друг другу. Мама рассталась с Винисиусом. У неё хватило мудрости понять, что Лукресия лгунья и интриганка, что её отношения с отцом совсем не такие, как она их представляет всем. Да ты не слушаешь меня!

– Можно я возьму машину, мне нужно съездить к Розе?

– А разве ты не поедешь со мной?

– Сначала мне нужно к Розе.

– Извини, но мне нужна машина.

– Ничего, я доеду на такси.

Мерседес была бледна, глаза её горели.

– До встречи, милый! – Она поцеловала Аугусто.

– До встречи, – тихо сказал он и отвернулся. Лицо его выражало муку, но Мерседес лихорадочно сновала из спальни в гостиную, и ей было не до эмоций горячо любимого мужа.

Она взяла такси и поехала в агентство. На этот раз ей не пришлось долго искать нужную папку – она лежала на столе. Мерседес быстро управилась с копией, заметив скрепку, и, выдохнув, как после тяжёлой работы, выключила ксерокс. Такси у подъезда не было. Мерседес удивилась: ведь она просила шофёра обождать. Она прошла чуть вперёд и вдруг услышала голос Аугусто сзади:

– Я уже отпустил такси.

– Что ты здесь делаешь? – испуганно спросила Мерседес.

– Это я тебя спрашиваю: что ты здесь делаешь?

Крепко взяв Мерседес за руку, Аугусто втащил упирающуюся Мерседес вовнутрь.

– Садись! – приказал он. – И ответь, что ты здесь делаешь?

– Я хотела найти одну вещь, которую потеряла.

Аугусто поразило самообладание жены, и ему на секунду стало стьдно за то, что он устроил ей ловушку.

– Что именно ты искала? – мягче спросил он.

– Кольцо. Ты подарил его мне, когда мы только познакомились.

– По-твоему, я похож на идиота? – Глаза Аугусто сузились.

– Аугусто, я ничего не понимаю. – Мерседес встала и хотела подойти к нему.

– Оставь меня в покое! Я, хочу знать правду! Что тебе было здесь нужно?

– Я и так говорю правду. Вот, посмотри, это кольцо. Ты подарил его мне, когда мы начали встречаться. Я ничего тебе не сказала, потому что решила, вдруг ты расстроишься из-за того, что я его потеряла. Оно ведь очень дорого нам обоим. Я была здесь вечером, пошла, помыть руки, и забыла кольцо в туалете. Хорошо, что его не украли... Что это значит? Что с тобой происходит?

– Я сейчас докажу, что ты лжёшь. – Аугусто взял папку и стал листать страницы.

– Что с тобой, Аугусто? Ты что, сошёл с ума? Я не понимаю, что всё это значит!

– Ничего, сейчас поймёшь.

– И это всё из-за того, что я не сказала, что забыла здесь кольцо? Только из-за этого?

– Замолчи, Мерседес! Так будет лучше для нас обоих. Хватит с нас сложностей! Сейчас я предоставлю тебе последнюю возможность рассказать правду, и ты... – Аугусто замолчал: скрепка была на месте.

– Послушай, я не понимаю, о чём ты говоришь. Как это понимать? Ты приволок меня сюда, обвинил, Бог знает в чём, а теперь раскрыл какую-то папку и смотришь как баран на новые ворота... – всё более негодовала Мерседес.

– Боже мой! Как я только мог поверить этому гаду?! Он натравил меня на тебя. Прости! – Аугусто бросился к Мерседес и стал её целовать.

Но она уклонилась от его объятий, помня, что под блузкой лежат листы бумаги.

– Слушай, я не понимаю, о чём ты говоришь, и не желаю этого знать. Я только поняла, что ты мне не доверяешь и решил следить за мной. Кто дал тебе такое право, Аугусто? – Она резко встала.

Лоуренсо застал Изабелу в доме Аугусто, но не успел вымолвить ни слова, как в гостиную ворвался Вагнер.

– А ну собирайся! – приказал он Изабеле.

– Изабела, не уходи, оставайся. Я готов помочь, чем только могу! – Лоуренсо молитвенно сложил ладони.

– О какой помощи ты говоришь, нахал?! Ей нечего долго раздумывать! Она моя жена и должна вернуться домой. Ты решила навестить брата, но не застала его здесь, так что пойдём домой.

– Изабела, скажи, что ты обойдёшься без него. Что ты хочешь развестись с ним. Слушай, Изабела, ты сама попросила меня помочь, неужели ты пойдёшь напопятную?

Изабела молчала.

– Ты просила помощи у этого типа? Заруби себе на носу, дорогая. Тебя могу понять только я один, он тут абсолютно ни при чём. Поехали домой, ведь они давно собираются упрятать тебя в больницу, ты это отлично знаешь. Мы дали обещание не расставаться, нам не обойтись друг без друга. Пойдём.

– Послушай, ты просто травишь её в своих интересах. Как же я раньше этого не понял? Где же Аугусто? – Лоуренсо беспомощно метался по комнате.

– О чём ты заговорил? Что за вздор ты мелешь? При чём здесь Аугусто?

– Ты пользуешься тем, что Изабела больна. Теперь ты останешься со мной! – Лоуренсо схватил Изабелу за руку.

Но Вагнер с силой потянул за другую.

– Нет! Я ни с кем не останусь и никуда не пойду! Мне лучше исчезнуть! – закричала Изабела. – Пустите меня! Мне больно! Лоуренсо, если ты меня любишь, отпусти меня. Я больше не могу всего этого выносить! – Изабела плюнула в лицо Вагнеру, потом Лоуренсо. – Пустите, изверги!

Лоуренсо отпустил её руку.

– Ну, куда тебе хочется сейчас? – насмешливо спросил Вагнер, когда супруга села в машину.

– К маме, – тихо сказала Изабела.

– А вот этого не будет. Меня там ненавидят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Похожие книги