Флэтчер недоверчиво посмотрел на него и требовательно спросил:
– Почему? Почему вы хотите помочь мне?
– Сейчас это не важно. Ты недавно потерял работу, так? Давай колись.
– Это из-за Жанет, – начал было Флэтчер, но тут его худое лицо перекосилось, и он расплакался.
Джей сдвинул шляпу на затылок и от растерянности раздул щеки.
– Тебе надо выпить, – наконец сообразил он. – Подожди, я сейчас принесу.
Флэтчер с трудом взял себя в руки.
– Нет, не уходите. Я в порядке. Просто неважно себя чувствую. Плохо питался.
– Ну, тогда пойдем, я угощу тебя обедом, – предложил Джей и поднялся.
Флэтчер замотал головой:
– Нет, не сейчас. Может, попозже, а сейчас я хочу рассказать вам.
Джей снова сел.
– Продолжай.
– Моя сестра Жанет однажды утром ушла на работу и не вернулась. Я рыскал повсюду. Я обращался в полицию, но и они ее не нашли.
Джей вздохнул. Он знал, что много девушек в Сент-Луисе уходят из дому и уже больше никогда не возвращаются.
– Может, она уехала и вышла замуж. А возможно, ей взбрело в голову податься в Голливуд. У многих девчонок вдруг что-то переклинивает в черепушке, и они смываются, никому ничего не говоря.
Флэтчер посмотрел на Джея. Его единственный глаз яростно сверкал.
– Надеюсь, вы не верите в эту чушь? То же самое мне говорили в полиции.
Джей заерзал.
– Ну а что еще могло с ней случиться? Ты же не думаешь, что она умерла?
– Видит Бог, так и есть! – Флэтчер ударил кулаком по колену и выкрикнул: – Ее похитили! Вы слышите? Работорговцы!
– Наверняка ты этого не можешь знать, – попытался успокоить его Джей. – Ты можешь только предполагать. Сейчас такое не часто происходит. Мы всё здесь зачистили.
– Вы ошибаетесь. Это происходит каждый день и круглый год. Порядочных девушек похищают и силой отправляют в бордели. Их не счесть. И ничего с этим сделать нельзя. Полиция в курсе, но помалкивает. Рты им затыкают деньгами.
– Без доказательств это всего лишь слова. Зачем ты устроил дебош в клубе «Двадцать два»?
– А вы не догадываетесь? Грэнтем замешан в похищениях!
– Да ты рехнулся! Грэнтем? Не говори ерунды!
Флэтчер откинулся на спину и заговорил как в горячке:
– Я следил за ним. Однажды ночью, когда клуб был уже закрыт, я увидел, как к клубу подъехала машина. На улице было пусто. Меня никто не видел. Они вытащили из машины девушку. На голове у нее был намотан плед. Когда ее подвели к двери, она скинула плед и закричала. Тогда они ударили ее чем-то по голове. Удар был очень сильный. Я отчетливо слышал это глухой звук с того места, где стоял. Потом они затащили ее внутрь. Это вам о чем-нибудь говорит?
Безумный блеск единственно глаза Флэтчера смутил Джея, и он не нашелся, что ответить. Тем временем Флэтчер продолжал:
– Тогда я еще кое-что расскажу. В другой раз я забрался на крышу клуба. Вы никогда не бывали на верхнем этаже клуба, нет? Я тоже. Но я забрался на крышу. Я лежал, прижавшись ухом к черепице, и слушал. И я кое-что расслышал. Я слышал девичий крик. Я слышал удары хлыста и еще всякие ужасные звуки.
– А ты в этом уверен? – перебил его Джей, весьма заинтригованный услышанным.
Флэтчер подскочил и схватил Джея за лацканы пиджака:
– Вы думаете, я это все придумываю? Вы что, не понимаете, что это значит? Моя сестра была одной из этих похищенных девушек. Ее заперли там, в клубе, и пытали, пока она не согласилась делать, что от нее требовали. Она где-то в городе, отдает свое тело всем, кто готов заплатить. Вы слышите? А все вокруг, будь они прокляты, твердят мне, что такого здесь произойти не может! Что город вычищен! А это происходило и происходит сейчас… сейчас… сейчас!
Джей деликатно оттолкнул его от себя.
– Успокойся. Я верю тебе, верю. Только ты послушай меня, Флэтчер. Тебе надо включить мозги. Не стоит так себя распалять. Тебе придется давать показания. Я позабочусь, чтобы ты получил немного денег, и пристрою тебя на работу. Ты должен все предоставить мне. После этого дела я увольняюсь. Мы хотим прикрыть этот клуб, и ты дал мне правильную зацепку. Теперь оставь это дело мне. Мы прижмем этих подлецов.
Обговорив с Флэтчером дальнейшие действия, Джей поехал в офис газеты. Обратный путь занял намного больше времени.
8
Бенни Пермингер больше не интересовался боем. После первого гонга он сел, подавшись вперед; его челюсти были плотно сжаты, а руки сцеплены на коленях. Он дал им три раунда, чтобы разогреться. Эти громилы не могли идти напролом сразу в первых раундах. Они должны были приглядеться друг к другу, прощупать слабые места. Бенни был готов потерпеть.
И вот уже шел пятый раунд, но до сих пор ничего не изменилось. Эти два слюнтяя, казалось, просто были влюблены друг в друга. Они обменялись слабыми тычками, затем обнялись в клинче, а когда расцепились, посмотрели друг на друга, как будто были удивлены, увидев, что они все еще на ринге. Затем все пошло по кругу – тычки и клинчи.