— Пойдем, что ли, пошатаемся по этажам? Может, присмотрим тебе красивое платье? — мечтательно говорит Найт, увлекая меня к коридору с афишами. — Чтобы было в чем в ресторан пойти.

Целую его вместо ответа. Душа поет от радости. Не верю, что это происходит со мной!

<p>20. Талант переговорщика</p>

Адам

19 часов назад

Сообщение от Ортиса приходит поздним вечером. «Полукровку обнаружили. Отель «Беркли» в Ричмонде, штат Вирджиния. Оперативники уже в пути. Оракулы держат ее энергию в поле зрения. Тебе нужно только поговорить с ней».

Да уж, задача и правда несложная. Основная трудность, конечно, состоит в том, чтобы добраться до полукровки. Волк, понятное дело, ее от себя ни на шаг не отпустит. Он или вор, который выкрал ее у Эрика, или охотник, поддавшийся на чары молодой недоволчицы. В любом случае они в бегах, и он начеку. Радует лишь то, что он не ожидает угрозы от ведьм. Как и девчонка, скорее всего.

Быстро собираю небольшую походную сумку через плечо. Кидаю в нее самое необходимое. Остальное смогу купить, или предоставит Ковен. Уж Ортис наверняка позаботится, чтобы моя операция прошла как по маслу.

Вызываю такси и мчу в аэропорт. Через пару часов приземлюсь в Ричмонде и успею в гостиницу «Беркли» к завтраку. Чем черт не шутит, может, удастся перехватить девчонку в ресторане? Хотя сам понимаю, что вряд ли.

Ночь проходит почти без сна. Вселяюсь в простенький номер на втором этаже отеля только под утро. Наблюдатели в фойе разбудят меня, если увидят цель. Администрация тоже предупреждена. Это ведьмовский отель. Как раз одна из сотрудниц и сообщила нам приметы полукровки.

К счастью, мне удается отоспаться. Волки выгружаются из номера почти в полдень. Садятся во внедорожник и продолжают путь. Группа наблюдения, караулящая вход, начинает преследование. Я еду в третьей по счету машине. Сам не знаю, куда столько оперативников, но пусть будет. Раз Ортис считает, что так в самый раз, не мне с ним спорить.

5 часов назад

Полукровка с новоявленным покровителем сворачивают на парковку громадного шопинг-молла. Оперативники следуют за ними по пятам. Я в мини-группе из двоих боевых колдунов и девушки-оракула захожу в торговый центр последним. Главный — высокий сухой сорокалетний мужик с небритым подбородком — выдает мне ушную рацию. Оракул с фиолетовыми татуировками на шее устраивается в одном из кресел шикарного вестибюля у главного входа. Ребята проверяют связь, отзываюсь. Мой позывной — Тень. Как поэтично.

Калипсо, так велено обращаться к оракулу, локализует полукровку — четвертый этаж. Мы оставляем ее внизу, чтобы не тревожить настроенный контакт, а сами поднимаемся в ресторанный дворик.

Калипсо сообщает, что цель направляется в северо-западный угол здания. Там располагается кинотеатр. Даже странно, что они в бегах умудряются развлекаться в отелях и ходить по киношкам. Хотя с другой стороны, если бы волк почуял угрозу от себе подобных, вряд ли бы расслабился. Его за измену убьют каким-нибудь жестоким обесчещивающим способом.

Я занимаю один из цветастых столиков. Сажусь спиной ко входу в кино и через фронтальную камеру телефона наблюдаю за тем, что происходит за спиной. Если бы наверняка не знал, как должна выглядеть полукровка, не признал бы в толпе. Хорошо замаскировалась. Волосы скрыты под капюшоном, выглядит неприметно, в обыденной, даже пацанской одежде. У Эрика она была голой — видать, хочет выглядеть менее сексуально. Все равно точеная молодая фигурка привлекает глаз, как ни старайся.

Волки покидают кинотеатр и направляются на третий этаж. Оперативник с позывным Змей бежит к кассе и вскоре рапортует, что они купили билет на фильм, сеанс через три часа. Черт! На всякий случай Змей отправляется вниз к Калипсо, чтобы перехватить полукровку, если они решат уйти. Остальные входы в торговый центр тоже под контролем оперативников из других групп. Теперь полукровка никуда не денется.

Не люблю ждать. Напрасная трата времени. И сидеть в засаде — тоже не моя работа. Но просьба Ортиса важнее формальностей. К тому же, по сути, я и буду заниматься переговорами. Только им еще не назначена точная дата и время. И мне придется преследовать полукровку, пока не удастся пообщаться с ней с глазу на глаз.

Коротаю время, попивая прекрасный капучино, — удивительно, в Ричмонде, оказывается, неплохо варят кофе. От Калипсо время от времени приходят сообщения, куда направилась цель. Оперативники Змей и Гром следуют за ней, чтобы наверняка не упустить. Время до их сеанса тянется медленно и скучно.

Наконец полукровка с волком возвращаются на этаж кинотеатра. Смеясь и перешучиваясь, бегут к залу — опаздывают к началу показа. Она выглядит удивительно счастливой рядом с волком. После того, что с ней сделали его сородичи, я бы ненавидел кипучей ненавистью весь их вид. Наверное, на этом и сыграю. Вряд ли девчонка может до конца доверять оборотням, а значит, легко заподозрит спасителя в сговоре.

Сейчас

— Полукровка направляется в холл. Этаж тот же, — деловой, сосредоточенный голос Калипсо звучит в ухе, отрывая от чтения новостей в телефоне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волчья кровь [Линд]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже