Я обвела взглядом кабинет, все было сделано со вкусом, если бы не знала, точно бы не догадалась, что это кабинет лорда Вальтера. Сразу в центре стоит массивный дубовый светлый стол, заваленный бумагами и несколькими книгами. Около стола два глубоких кресла для посетителей, в которые собственно и предложил сесть лорд. Создалось впечатление, что такие кресла подбирались специально, чтобы приходящий почувствовал себя максимально некомфортно. Ведь находясь в таком глубоком кресле, для человека было только два варианта: либо полулежать в нём, либо сидеть на самом краешке, чтобы ноги дотягивались до пола. Но по мне, такое неудобство казалось лучше, чем деревянные жесткие стулья, которые были в пансионате.

На потолке в деревянном плафоне с рисунком, как на двери, висит массивная люстра, света она дает немного, а больше служит для заполнения пространства. Кажется, что для этой же цели по левой стене кабинета тянутся высокие глубокие шкафы с книгами и колбами непонятного содержания. В углу у правой стены стоит огромный круглый стол с разложенными на нем бумагами, там же рядом висит роскошный гобелен, изображающий конец света и зарождение нового мира.

— Итак, значит ты Алексия Торнот, — лорд привлек моё внимание. В руках у него был свиток с гербом нашего пансионата, по всей видимости, он читал рекомендации ректора. Хм, может ему что-то не понравилось, и он хочет отправить меня восвояси.

Но у него на мой счет были свои планы. Подняв на меня вопросительный взгляд, лорд начал допрос.

— И что же вы, Торнот, решили работать именно у меня?

— У нас в пансионате не предоставляют выбор, — я решила отвечать честно, как есть. — Приходится браться за любую работу.

Немного помедлив, решила добавить:

— У вас хорошие условия и хорошая плата. Я очень благодарна за предоставленную мне возможность… — лорд прервал меня нетерпеливым движением руки.

— Да, да, безусловно, вы благодарны. Но мне не понятен мотив, зачем вы вообще пошли работать. Девочка аристократических кровей служанка в моем доме? Если честно, я нахожу это странным. Вы так не считаете?

У меня вдруг резко пересохло в горле, он что, подозревает меня в чем то? Громко сглотнув, попыталась все объяснить.

— Вы ошибаетесь, лорд Вальтер, моя семья уже давно не принадлежит к аристократическим семьям. Моего отца лишили дворянства, и он потерял все привилегии, а вместе с ним, вся наша семья.

Лорд прищурился, но спокойно ответил:

— Неужели вам нужна работа горничной? Вы вообще полы мыть умеете, мокрую тряпку в руках держали?

— Да, лорд Вальтер, у нас было много физической работы в пансионате.

— Славно, — он удовлетворенно кивнул. — В таком случае перейдем непосредственно к договору.

Он убрал свиток и достал договор с родовым гербом. Тем гербом, что я уже видела раньше, когда ректор Рэнбек вручил письмо из поместья Вальтер. То, что я дальше сказала, вырвалось против воли, и прежде чем я успела подумать:

— У вас очень необычный герб, такие раньше использовали в магических семьях — я зажала рот рукой, когда поняла, какую дерзость себе позволила, и чтобы смягчить добавила, — лорд Вальтер.

Но он не разозлился, прищуренный взгляд оставался все столь же проницательным, но на губах лорда заиграла лукавая улыбка, и тоном, которого я менее всего ожидала, произнес:

— Если быть точнее, такой герб, использовался в семьях с черной магией и как вы сумели заметить, используется и по сей день. Правда, таких семей осталось только пять во всей империи, включая меня. Мне льстит ваша осведомленность, Торнот.

Я выпала от неожиданного признания и на эмоциях сказала:

— Вы хотите сказать, что являетесь черным магом?

Лорд усмехнулся, стряхнув с лица выбившуюся прядь черных волос, и откинулся на спинку кресла.

— Сказать не хочу, но в целом все так и есть. А сейчас, я хотел бы перейти к делу.

С этими словами, он протянул мне договор и ручку.

— Прочитайте условия проживания в поместье, а так же поставьте свою роспись, — он ткнул на первую страницу, а потом перелистал и указал на вторую, — и здесь. И спрашивайте, что непонятно, я весь в вашем распоряжении.

Взяв договор, постаралась сконцентрироваться на пунктах, давалось с трудом, я всем нутром ощущала на себе изучающий взгляд.

«Трудовой договор.

Работодатель: лорд Вальтер, владелец поместья Вальтер.

Работник: Алексия Торнот

Два лица заключили договор о нижеследующем:

1.1 Работодатель обязуется предоставить Работнику работу в должности горничной, обеспечить условия труда, а так же место проживания на территории поместья Вальтер.

1.2 Работник обязуется не разглашать информацию, полученную в стенах поместья Вальтер. Не проводить встречи и переговоры, касающиеся деятельности Работодателя.

1.3 Договор вступает в силу со дня его заключения Работником и Работодателем.

1.4 Договор заключен на срок в 3 года»

Я подняла голову и наткнулась на взгляд синих глаз, проникающих в меня до глубины, читающих как книгу, видящих насквозь.

— Вы… лорд Вальтер, мне кое-что непонятно, — я отвела взгляд и принялась с интересом рассматривать стену. — Вы заключаете со мной договор на три года?

Перейти на страницу:

Похожие книги