Не знаю, сколько прошло времени, когда он разрывает поцелуй, тяжело дыша, впрочем, как и я.

Господи, что же он делает со мной?

Всѐ моѐ тело вновь горит от желания к нему, но я понимаю, что должна остановиться. На

улице день, солнце невыносимо печѐт, и нас могут увидеть. Ну, собственно, а какая разница, кто может увидеть нас здесь? Мы в сотнях гектарах от всех и разве что только надоедливые

задницы братьев Морган могут заявиться сегодня ко мне. Но теперь у меня есть Тайлер. Я

думаю, он сможет защитить меня.

— Вот теперь ты можешь идти,— улыбается Тайлер, вытягивая меня из моих мыслей об

этих засранцах братьях.

— Ты такая красивая, — шепчет Тайлер. — А теперь быстро в дом.

Я закатываю глаза и выполняю его приказ. Только возвращаясь к дому, я решаю немного

подразнить его, и кручу попкой взойдя на крыльцо. И это работает. Потому что когда я

оглядываюсь назад через плечо, ковбой смотрит на мою задницу, словно он не может

насытиться ею. Отлично. Поделом ему.

Войдя в дом, я глубоко вдыхаю. Боже, что же этот мужчина и правда делает со мной? У

меня такое ощущение, что я иду в самый центр урагана и скоро полностью растворюсь в

торнадо удовольствия.

За последние дни Тайлер проник в мою душу и мысли и мне страшно, что будет, если я

останусь без него. Решив отогнать непрошеные грустные мысли, я погружаюсь в работу. Я

девушка, которая работает, а не сидит и ждѐт горничных, к тому же метла уже зовѐт меня по

имени.

Уборка не занимает у меня много времени. Несмотря на то, что я проснулась сегодня без

сил, я быстро мою посуду, полы, сортирую белье для стирки. И наконец, закинув белье в

стиральную машину, сажусь на диван, громко вздыхая. Чѐрт, управлять фермой нелегко даже

для меня, хотя я привыкла к такой работе.

Ну, как бы то ни было, я собираюсь вырваться вперѐд в этом мире. И я обязательно это

сделаю. Поэтому соорудив из диванных подушек что-то наподобие королевского трона, я

собираюсь почитать. Потянувшись к журнальному столику, вытаскиваю книгу «Большие

Надежды» Чарльза Диккенса. Когда-то давным-давно эту книгу подарил мне папа, но я так и не

прочитала еѐ дальше второй главы. А очень хочу закончить еѐ читать однажды. Для меня же это

будет лучше. Когда смогу получить аттестат, докажу всему миру, что я не просто серая мышь с

фермы.

И с Тайлером на моей стороне... У меня всѐ получится.

***

Ого, эта книга действительно интересная. Правда, имя у паренька странное – Пип

( примечание переводчика: главный герой романа Чарльза Диккенса «Большие надежды).

Перевернув страницу, вновь погружаюсь в перипетии непростой судьбы главного героя

Пипа, когда противный скрежет входной двери и топот ботинок в прихожей отвлекает меня.

Секунды спустя в гостиной появляется Тайлер.

— Чем занимаешься? — спрашивает он, и, подойдя ко мне, заглядывает в книгу.

—…Читаю, — отвечаю я, замешкавшись на мгновение. — Мне пришлось бросить школу, чтобы заботиться о ферме, но я очень хочу получить аттестат. Вот и решила начать

готовиться… — шепчу я, окончательно смутившись своей безграмотности.

По сравнению со мной, Тайлер говорит грамотно. Он прекрасно разбирается в цифрах, и

я уверена он окончил школу.

— Вдохновилась историей Пипа? — усмехается он.

— Да. У него такая сила духа и целеустремлѐнность... Хотелось бы и мне быть такой, —

признаюсь я. — Мама умерла два года назад, и я бросила школу. Так было проще, столько всего

надо было делать на ферме. Но я всегда очень хотела получить аттестат. И я его получу! —

уверенно заявляю я.

Тайлер о чѐм-то задумавшись, рассеяно кивает.

— Обязательно, детка… Я даже не сомневаюсь. Ты очень умная.

Слова Тайлера окрыляют меня, и я улыбаюсь, глядя на него. Он тоже смотрит на меня и в

его глазах вспыхивает похоть.

— Ты проголодался? — бормочу я, попав в плен магнетизма ковбоя.

— Да. С удовольствием бы полакомился сразу «десертом».

Я понимаю, что имеет в виду ковбой и раздвигаю перед ним ноги. Он становится передо

мной на колени, стягивает с меня шорты и трусики, но увидев мою киску, хмурится.

— Что случилось? — шепчу я.

Он молчит и только дышит часто и глубоко.

— Тайлер, что не так?

— Ты распухла, — наконец хрипит он. Я не совсем понимаю, о чѐм он, но взглянув вниз, понимаю. О боже, моя киска распухла от желания к нему, а ещѐ и от нашего ночного секс-

марафона. Неужели Тайлер не захочет меня теперь?

— Но я все равно хочу тебя, — прошу я. — Пожалуйста.

Первобытный рык вырывается из груди ковбоя.

— Ты и мѐртвого уговоришь, детка. Но сначала я должен убедиться, что ты достаточно

влажная для меня.

И ковбой, наклонившись, целует нежную чувствительную кожу моего бедра, заставляя

меня ѐрзать от нетерпения.

— Тайлер, — раздаѐтся мой стон. — О, боже, Тайлер.

— Сиди смирно, — рычит он. — Не двигайся.

— Не-е могу-у, — задыхаюсь я.

— Чего ты хочешь, Мэйси? Скажи мне! — прожигает меня взглядом ковбой.

Я чувствую, что краснею. Боже, неужели я должна озвучить ему свои похотливые мысли?

— Ты и сам знаешь, — пытаюсь уклониться от прямого ответа я, но ковбой не сдаѐтся.

— Скажи мне, детка, — приказывает он.

Перейти на страницу:

Похожие книги