— Ох, девочка. У меня проблема и большая, — она присела на край кровати.

— Какая? — я насторожилась.

— Пара, — она перевела взгляд на окно. — Я — его пара.

— Что?! — я, кажется, даже дышать перестала, так удивилась, а бабушка вновь повернулась ко мне и посмотрела в глаза.

— Так и сказал. Что ждал меня уже многие столетия и не отступит.

Радостной бабушка не выглядела, что удивительно. Ведь стать парой дракону мечтают многие. Это самые верные и любящие мужья.

— Ба, тебе он не понравился? Совсем-совсем?

— Понравился, — бабушка вздохнула и снова взяла себя в руки. — Не бери в голову, деточка. Я разберусь.

— Но почему тогда? Я ничего не понимаю…

— Надя, пожалуйста, не спрашивай. Не здесь. Не сейчас, — сказала бабушка по-русски, и я понимающе кивнула. Она никогда ничего не делает просто так.

* * *

На третий день нашего пребывания у драконов, всех гостей пригласили на конную прогулку. Я переоделась в костюм для верховой езды и высокие жокейские сапоги, захватила рюкзак, принесенный из дома — вдруг плохо кому станет, а у меня зелий и настоек припасено множество и отправилась за бабушкой. В коридоре столкнулась с Ариданом, направляющимся в мою сторону.

— Вас с леди Мирабель приглашают к Императору. Срочно, — сказал он и, развернувшись, направился в сторону бабушкиных покоев. Я отправилась следом, размышляя, для чего мы понадобились императору.

Моя родственница встретила нас уже полностью собранной: серебристо-серый костюм для верховой езды, мягкие сапожки в цвет. Единственным ярким пятном был шейный платок бирюзового цвета, да ярко-зеленые глаза.

— Вас приглашают к Императору, — повторил Аридан, поприветствовав даму.

Бабушка недоуменно взглянула на меня, я лишь пожала плечами. Сама хотела бы знать, для чего мы понадобились.

Проводив до дверей кабинета, наш сопровождающий остался ожидать за дверью, а мы, после приглашающего жеста помощника императора, вошли в его личный кабинет. В центре огромного дубового стола вытянутой овальной формы, сидел император и леди Лианэль, справа от императрицы — Ронирион и Гердберг, слева — лорд Хорнер и верховный маг Логан. Все с сосредоточенными лицами. Поздоровавшись, присели на предложенные места и приготовились слушать.

— Леди Мирабель я пригласил вас для личного разговора, — начал Гердберг, бросив сердитый взгляд на отца, — но так уж вышло, что в нашей семье все решения принимаются таким составом.

Все стали прятать смущенные или лукавые улыбки.

— У меня к вам просьба. Очень личная. — Он недовольно посмотрел на меня. Похоже, что это император сказал нас двоих привести, а Герд только бабулю ждал. — Не могли бы Вы связаться со своей внучкой, леди Надиэль, и пригласить ее для знакомства со мной?

У меня «отпала челюсть», как выражаются на Земле. Но я благоразумно продолжала молчать.

— Что-что? — переспросила бабушка, тоже удивленная неожиданным желанием.

— Дело в том, что после двух дней общения с леди Линдаэль я пришел к печальным выводам — императрицей эта девушка, увы, стать не сможет. В ней нет стержня. И она магически слабее, чем мне казалось при первой встрече… — принц вздохнул, — а леди Надиэль я помню еще подростком, и она, безусловно, показала себя более целеустремленной и интересной девушкой.

— Гм, — пробормотала бабушка. — Я так понимаю, вам всем известно кто Надиэлль на самом деле? — и, дождавшись утвердительных кивков, продолжила: — Но Нади ведь может и не согласиться на этот брак? Это Линдаэль готова к браку без чувств. А моя внучка — она не такая.

— Пригласите ее для разговора. Пока этого будет достаточно.

Я прикусила губу. Ой, а император не сказал сыновьям, что я девушка, и мало того — и есть та самая Надиэлль…  Бабушка, похоже, тоже об этом подумала, а потому ответила:

— Хорошо, лорд Гердберг, по возвращении я смогу передать ей вашу просьбу, но не раньше. Так что необходимо ждать еще семь дней.

— Понимаю, — кивнул принц. — И подожду столько, сколько необходимо. Мне торопиться некуда, да отец? — Он вдруг улыбнулся и до того преобразился, что я залюбовалась на миг. Жаль, что он так редко это делает.

— Конечно сын, — император тоже улыбнулся. — Я уже говорил, что против договорного брака…

— Хорошо, — Гердберг, похоже, не был настроен разговаривать о столь увлекательной для меня теме, а жаль. — Леди Мирабель, я очень надеюсь, что Ваша внучка окажет честь погостить у нас.

— Я поговорю с ней, — ответила бабушка.

Мы уже начали подниматься, чтобы, откланявшись, попрощаться с присутствующими, когда в следующий миг дверь словно вышибли и влетел взлохмаченный дракон.

— Айтлин похитил Трион! Только что! В академии на вручении диплома!

<p>Глава 3</p>

— Айтлин похитил Трион! Только что! В академии на вручении диплома!

— Что??.

Перейти на страницу:

Похожие книги