Первой долетела приземлившаяся Аргоза. Дожидавшийся её Аргалор глубоко набрал в лёгкие воздух, готовясь выпалить все заранее придуманные претензии.

— Вот как, значит, вы защищали мой город? Воронка на воронке, не говоря уже о моём… — слова Аргалора застряли у него в глотке, когда золотая молния в мгновение ока преодолела между ними разрыв и крепко его обняла, обвив шею Льва своей.

— Слава Олдвингу, ты жив! Я знала, что этот проклятый портал не сможет убить такого мерзавца, как ты! Скорее вся вселенная сгорит, чем такой, как ты, умрёт! Я старалась, чтобы этот портал восстановили быстрее, но тут напал Найт, и всё ещё сильнее замедлилось! А мы все думали, что ты ещё там!

Спустившиеся неподалеку древние тактично решили не прерывать ругающуюся Аргозу и неловко застывшего красного дракона.

— Ну ладно, не позорься давай, — неуютно пробурчал Аргалор, чувствующий себя явно не в своей тарелке от столь яркой привязанности Аргозы. — Ишь чего, обниматься полезла. Не думай, что я забыл о своём поместье… Ладно-ладно, я тоже рад тебя видеть, не смотри на меня так.

Аргалор наконец смягчился и тоже немного приобнял Аргозу, но потом всё же оттолкнул её, сохраняя непоколебимость.

В ту же секунду Лев почувствовал возмущение магии, и рядом из вздрогнувшего пространства вышел чуть ли не искрящийся от радости Асириус. За эту необычную телепортацию отвечала его старый дух пути, Виа, позволяющая сложить пространство между двумя точками, из-за чего один единственный шаг сокращал несколько километров.

— Никаких объятий! — сразу приказал Аргалор, хоть в его голосе можно было уловить лёгкий след юмора. — Я рад, что с тобой всё нормально, Асириус.

— Я тоже очень рад, повелитель! — широко улыбнулся усталый кобольд. — Я знал, что все эти рассказы Найта о вашей смерти были полным враньём! Мой господин не мог так умереть!

— Меня огорчает, что мой самый верный прислужник считает, что я вообще мог умереть, — хмыкнул Аргалор, и прежде чем запереживавший Асириус успел возразить, отмахнулся. — Шутка, — кажется, возможность того, что его повелитель научился самоиронии, заставила Асириуса ещё сильнее поразиться. — Куда важнее, что в моё отсутствие Найт и Цербас успели натворить. И да…

Глаза Аргалора мрачно сверкнули.

— Где там Аксилия? У меня к ней есть парочка вопросов… — Аргалор не заметил, как глаза тихо стоявшей рядом Аргозы сверкнули мрачным торжеством.

<p>Глава 3</p>

— Приятно видеть тебя в одном куске, вожак, — в драконьей манере поприветствовал Аргалора Таранис. За прошедшие двенадцать лет уже почти ничего не напоминало в Таранисе о веках позорного и ужасного плена. Единственное, что осталось, это опасливое желание древнего красного оставаться под крылом Аргалора, словно это гарантированно могло уберечь его от повторного кошмара. Молчаливый Гаскарий лишь кивнул, подтверждая слова товарища. — Твоё внезапное исчезновение всех нас изрядно озадачило.

— А я смотрю, пока меня не было, кое-кто отъел солидные бока! — фыркнул Аргалор, критично оглядев двух древних драконов. — Почему, когда моя корпорация переживает столь тяжелые времена, вы, два бездельника, просиживаете хвосты тут⁈

— Это был мой план, повелитель! — поспешил вмешаться Асириус, пока спор не вышел из-под контроля. — Война с Шитачи и Найтом перешла от прямых столкновений в многочисленные тайные атаки. Стальбург, как один из центров нашей промышленности, нуждался в постоянной защите, а Таранис и Гаскарий меньше всего общались с корпоративными войсками.

— И когда это произошло? — Лев кивнул на разрушенные участки города, после чего неторопливо двинулся в сторону, где ощущалась новая сокровищница. Следом за ним пошли и все остальные.

— Около полугода назад, — вдохнул кобольд. — Нам ещё повезло получить сведения от вашей сестры о подозрительных движениях войск Найта, если бы не она, то мы не успели перекинуть достаточно сил для противостояния их неожиданному удару. Но даже так город изрядно пострадал.

— Но этого всё равно не хватило, чтобы уничтожить Аргалориум? — полуутвердительно спросил Думов, на что Асириус гордо кивнул.

— Мы прислужники самого Аргалора, так что нас не так просто сломить! После этого подлого нападения вербовочные центры чуть ли не взорвались от наплыва желающих идти на войну. Наш отдел пропаганды тоже не упустил возможность и заставил многих в Империи встать на нашу сторону. Шитачи думали, что ослабят нас, однако они лишь укрепили! Но, господин, позвольте спросить, кто ваш спутник? Я чувствую от него сильную энергию.

Заданный Асириусом вопрос был поддержан сразу всеми присутствующими, ведь всем было интересно, кого Аргалор счёл достаточно достойным, чтобы привести аж из другого мира. Энергетика мужчины явно не соответствовала типичной магии Тароса.

— Это Орхан Хао, старший сын и наследник целого правителя мира в море Хаоса. Он немного поспособствовал моему путешествию сюда, и в благодарность за это он получил возможность сотрудничества между его отцом и моей корпорацией. Перед тобой же, Орхан, члены моей стаи, Аргоза, Таранис, Гаскарий и мой вернейший прислужник, Асириус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданец в Дракона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже