- Тар, я … соскучился за этот год, — Эш потер переносицу, — И еще раз я хочу сказать, что виноват перед тобой. Помнишь тогда, с отцом, я просто идиот, показал свой характер. Но ты всегда был прав, и тогда хотел помочь мне. Если бы я послушал тебя, все пошло бы по-другому.

- Эш, я тоже скучал, и не злюсь, потому что сам был не прав, — признал я, — то, что ты видел…

- Мы все делаем ошибки, — тут же перебил меня Эш, — ты до сих пор для меня пример, Тар. И я рад, что мы поговорили.

- Да, я тоже рад, - растерянно сказал я, чувства были противоречивыми. Эш прятался под иллюзией и меня так и тянуло посмотреть почему. Но я сдержал порыв сорвать ее. Все же давить на младшего брата не стоило, я ведь так долго ждал этого разговора. Одно неверное движение, и я снова могу его не увидеть год.

- Мне нужно идти, — сказал Эш, — с наступающим тебя праздником.

- Эш если что-то не так…

- Я знаю, — снова перебил меня он, — ты всегда готов приехать и помочь. Все хорошо, спасибо. Это все проверка.

- И девушка, — добавил я.

- И девушка, — согласился Эш, закрыв глаза, — встретимся после новогодия, обещаю.

Я хотел задать еще вопрос, но зеркало потухло.

В дверь постучали. Это пришла специальная женщина, которая сделает посадку любого костюма идеальной, а прическу - безупречной.

– Ваше высочество, не стоило без меня браться за волосы! — сказала она осуждающе.

– Я и не брался, это моя природная красота, — пришлось послушно упасть на стул перед зеркалом, где уже не показывали Эша.

– Теперь вы совершенство! — уверенно сказала мастерица где-то через полчаса. А может и чуть больше.

Вот-вот откроется бал!

Я поблагодарил кудесницу и аккуратно пристроил корону на волосы. Смотрелось хорошо, хоть это и весьма неудобный головной убор. Этот венец я надеваю исключительно на важные праздники, и когда в гости приезжают родители.

Стоило о них вспомнить, и чудо-зеркало вновь зарябило, связывая меня с самой удивительной из всех женщин, которых мне доводилось встречать в своей жизни. Какие нужно иметь нервы, чтобы родить и воспитать пятерых сыновей? И при этом еще любить их отца.

– Мама? — удивился я. — Ты уже второй член семьи, который выходит со мной на связь. Что-то происходит?

– Новогодие, сынок, — мама мягко улыбнулась, — это милый домашний праздник, который хочется проводить с дорогими сердцу людьми. Даже если твои дети уже взрослые короли и в тебе не нуждаются.

– Что ты, мам, — запротестовал я, — мне бы и самому хотелось встретить праздник с вами. И скоро обязательно увидимся. Я выполню все, что ожидается от правителя, и приеду к вам отмечать.

– Я так мечтаю, чтобы все мои мальчики приехали погостить вместе со своими невестами, — вздохнула мама, — ты как, не дозрел еще, дорогой? Каждый год обещаешь найти на балу невесту.

Я улыбнулся. Это уже что-то вроде семейной шутки.

– Пока не нашлась та, для кого захотелось бы заказать парную корону.

– У тебя все хорошо, Тарис? – спросила вдруг мама. — Что-то в твоем лице поменялось.

– Просто устал. Сегодня целый день учил студентов обороняться от ментальных ударов.

Позади мамы послышался шум, голоса, шаги. Она обернулась, а потом принялась прощаться.

– Рада была повидать тебя, милый, — сказала она, — увидимся на семейном ужине.

– С наступающим праздником, мама! — я послал ей воздушный поцелуй.

Зеркало погасло. Что ж, пора идти на бал.

<p>ГЛАВА 39. Новогодие</p>

Кантарисс

Великолепный бальный зал академии Оридора сиял роскошью. Под высоким сводчатым потолком порхали белоснежные дракончики, больше похожие на элров. Разумеется, эти летуны - бутафорские.

Я пришел далеко не первым, разговоры с семьей меня задержали… но не жалел об этом ни капли, наоборот, настроение было приподнятым. Пусть даже с Эшем мы пообщались немного тревожно. Но главное - он готов со мной обсуждать свои проблемы, пусть не прямо сейчас.

По залу сновали шустрые официанты, а за лотками, на которых были расставлены плотно накрытые кастрюли с кушаньями, располагались повара. Их легко было отличить от официантов по высоким белоснежным колпакам. Какая интересная задумка!

Огромное пространство было отведено танцам, как и положено, а третью часть гигантского зала занимали столики, за которыми можно отдохнуть, перекусить и пообщаться. Для меня приготовили отдельную огороженную ложу. Можно подумать принц - не человек.

На невысоком подиуме - личный королевский оркестр. Взмах дирижерской палочки, и по залу плывет волшебная музыка, возносясь до самых драконов.

По углам расставлены украшенные яблоками елки. Не удивлюсь, если за одним из этих зеленых праздничных деревьев прячется Лиза, уже с огрызком.

При мысли об этой девушке я грустно улыбнулся. Ничего, скоро я избавлюсь от остатков сожалений и перестану вспоминать наш милый вечер на Зимних Играх. Как парадоксально, себе я память стереть не смогу. Поможет лишь время. И надеюсь, Лиза приготовила отворотное зелье, как обещала.

Сердце вдруг вновь пропустило удар.

Перейти на страницу:

Похожие книги