— Кофе? Сейчас. Я мигом. Без меня не начинайте. — и испарился.

— И это сказал тот, кто уже умял столько блинчиков не дожидаясь нас?! — посмотрела на блинчики, которые успели хорошенько так подъесть.

— Надо хотя бы успеть попробовать, пока он не вернулся. — усмехнулся Шедгар.

— Это точно! — и мы оба смеясь, потянулись за блинами.

Это было потрясающее утро, потрясающий завтрак в компании родных лиц. Мне и правда было очень хорошо. После Шедгару всё же пришлось уйти, так как его ждали государственные дела, а меня же оставили во дворце Пустоши. Видимо боялся, что я опять с кем-нибудь заболтаюсь. Ладно, дело его. Мне всё равно не особо хотелось видеть эти лица. Насмотрелась вчера. Пусть сам сегодня разбирается и выкручивается за вчерашнее.

— Ух… я наконец наелся до отвала. — тяжко вздохнул Ромка, оседая на стуле, а вернее растекаясь.

— Ещё бы, столько съесть.

— Но я же не виноват, что ты так вкусно готовишь.

— Ты хочешь сказать, я виновата?

— Не, ты что?! Разве я могу такое сказать? Ты же меня сразу кормить перестанешь.

— То-то и оно. Правильно понимаешь. Как там дела во дворце? Шедгара не потеряли?

— Потеряли. Кроме Наиши и Зула. Они сразу поняли, что он здесь. Хотя…

— Что?

— Похоже слух уже дошел и до некоторых наложниц. — как-то недовольно проговорил Ромка и явно его что-то настораживало.

— Ну и ладно. Или что-то не так? Думаешь пакостить опять начнут?

— Не в этом дело. Ладно эти, мелкие наложницы. Они кроме как “пакостить” ничего и не умеют. Меня больше беспокоит главная наложница. Сегодня к ней заявился отец.

— И? — примерно представляла, что произошло при этой встрече. Главная наложница теряет своё место, семья возлагала большие надежды на … трон.

— Сиреночка, её отец занимает не последнее место и многих держит на коротком поводке. Мне он никогда не нравился, но повода для его устранения не было. Вернее, не было возможности сделать это. Шедгар уже давно под него копает.

— А как же главная наложница?

— Одно другому не мешает. Да и что ты думаешь, если у него куча наложниц, то он со всеми спал или спит?

— А что, нет?

— Наивная ты. Конечно нет. У него на них попросту времени нет. Это на тебя он всегда время найдет. — приятно слышать такое.

— Но Аиша не для вида точно.

— Ну… он же здоровый мужчина. Да и нравилась она ему. Натаскали её знатно. Только всё равно… В общем, хорошо, что ты появилась. Вот теперь он погонит эту Аишу с её отцом поганой метлой из дворца.

— Не думаю. Если раньше не мог найти возможности, то и сейчас вряд ли она так сразу появится.

— … Ты знаешь, я буду рад, если не появится так сразу. Будь осторожна. Аиша и её отец просто пакостями точно не обойдутся. Эти решают проблемы радикально.

— Я тебя поняла. — не было печали…

Дальше всё шло своим чередом. Весь день я занималась всякой ерундой и к вечеру взялась за готовку, пока мне не прервали очень оригинальным способом. Причем сделали это не специально.

— Ромка, что там за шум?

— Не знаю. Сейчас посмотрю. — теневик исчез ненадолго и появился с таким ошеломленным видом.

— В чем дело?

— Лучше тебе самой взглянуть.

— Ромка, каждый раз когда ты говоришь эту фразу, я вечно натыкаюсь на нечто… очень шокирующее. И не всегда в лучшую сторону.

— И всё же. — послушалась его и вышла в холл, в котором в данный момент сновали туда-сюда слуги с какими-то авоськами, сундуками и ещё бог знает чем.

— Это ещё что? — встала столбом, не зная даже к кому обратиться и что вообще делать.

— Мои вещи. — прошептали мне в ухо.

— Шедгар?

— Он самый.

— Стой… подожди… Что значит твои… вещи?

— А то и значит. — довольно улыбнулся он, опираясь на стенку. — Проснувшись сегодня утром, мне было так хорошо и спокойно тут. Никто не стучит в дверь, не дергает, не торопит. Тишина, покой. А главное… рядом моя милая сиреночка… Я решил, что переезжаю во дворец Пустоши.

— … Ты что??? — нет, я конечно говорила про хорошее утро, что мне было круто, но… не так же быстро всё менять. Эй, я не это имела в виду!

<p>32 ГЛАВА</p>

Дворец Пустоши на моих глазах превращался в новое место обитания демона. Я такой переезд видела, только когда Лиля от своего бывшего съезжала. И то у неё меньше вещей было. Здесь же… хуже чем женщина.

— Мой повелитель, а это куда? — спросил слуга про сундук с чем-то.

— В мою… в нашу комнату на втором этаже. Третья дверь справа. — это были координаты моей комнаты. По крайней мере раньше я её считала своей. А теперь она стала волшебным образом “нашей”.

— Ваше Величие… у меня видимо проблемы со слухом и со зрением. В чью комнату понесли тот сундук?

— В нашу. — с широкой улыбкой чеширского кота ответил Шедгар.

— А… ну раз в нашу, то всё нормально. Вы случайно не пытаетесь вместить сюда весь ваш дворец?

— Не вместится. Слишком большой. Да и не нужен мне он тут. Мне и здесь места пока хватает.

— Пока?

— Да. До появления наследников.

— Чьих? — захлопала глазами, как идиотка. Я что-то вообще перестала что-либо понимать.

— Странный вопрос, с учетом того, когда я переезжаю сюда. — без зазрения совести ответил этот демон и потопал в сторону кухни. — Вкусно пахнет, а я жутко голоден. Может пока поедим. Заодно отпразднуем мой переезд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже