- Ну уж нет, драгоценная, - не отпустил ее граф. -  Мы сейчас же выясним все твои обстоятельства -  как ты исхитрилась убедить моего сына в вашем родстве, что ты хочешь, где твоя настоящая семья, потом покажешь мне своего синего дракона, объяснишь, почему у тебя герб давно исчезнувшего клана - Пронизывающих Пространство. А после этого мы будем думать, как разрешить щекотливую ситуацию с герцогом, в которую попал Веланир.

«Из-за тебя» - сказано не было, но, сомневаться не приходилось, - подразумевалось.

Веланир растерянно слушал отца, совершенно его не узнавая. Обычно граф был спокоен, вежлив и безупречен.  Неужели – это из-за разговора с герцогом? Глупо получилось. Но...

- Отец, Анна – действительно наша родственница. Мы только что сами узнали –сделали генетический анализ на базе. Отец, ты не поверишь - это база Древних! И у Анны не синий дракон - пурпурный.  И родилась она не на Терре. На Терру она попала через эвакуационный абрис.

Парень пристально посмотрел отцу в глаза. Тот вздохнул. Ну что за день! Если Ланир не ошибается, то это означает только одно – кучу неприятностей, опасностей... Конец спокойной жизни. Неужели пришло время выполнять эту старинную семейную клятву? Восторженность сопричастности к чему-то великому и героическому заметно поистрепалась с годами. Но долг есть долг.

Помолчав, граф твердо приказал:

- А теперь - все еще раз и по порядку.

***

Герцог задумчиво рассматривал братьев, сидевших напротив него за одним из небольших боковых столиков в обеденном зале. Он отыскал их после разговора с дер Онтеренами окружённые плотной толпой курсантов, они взахлеб рассказывали об увиденном на базе особенно блистал Лорэл. Даже привлечь их внимание получилось с трудом. Но стоило им увидеть Алескера, как они тут же извинились перед жадно ловящими каждое их слово слушателями и подошли к старшему дер Таррену.

Обрадованные неожиданным приездом старшего брата, они засыпали его вопросами о матери, о знакомых, оставшихся дома, о причинах его приезда.

Теперь, когда дер Таррены сидели рядом, семейное сходство между Алескером и Даренсом, до этого не такое уж и заметное, становилось неоспоримым. Да и у Лорэла проступал все тот же характерно-тарреновский квадратный подбородок, придававший всем троим налет упрямства и воинственности.

- Кер, что случилось? – по едва заметным признакам, Даренс понял, что брат все это время старательно сдерживал сильное раздражение.

Алескер прищурился, взглянул в окно на центральную башню, на шпиле которой полыхал озаренный солнцем дракон, посмотрел на ожидающих ответа братьев и вздохнул:

-  Мне придется как-то проучить вашего Веланира. Щенку не хватает хороших манер.  Надо заняться его воспитанием, раз уж у отца руки не дошли.

У Даренса вытянулось лицо:

- Он тебя оскорбил?!

Герцог резким движением откинул со лба темные густые волосы, впечатал кулак в столешницу и встал из-за стола. Прошелся взад и вперед по помещению, оценивающе посмотрел на младших и только тогда ответил:

   - Он усомнился в моей порядочности и праве сюзерена. По его мнению, я не имел права делать Анну своим вассалом.

   - Почему? Ты же ее защищал от того проныры - магистра Поиска?

   - Если я правильно понял, то только из-за того, что она ещё недолетка, - пожал плечами Алексер. - Формально такая клятва может быть принесена только в присутствии опекуна.

Лорэл присвистнул:

- Опа! А ведь точно, только я об этом даже не подумал!

Дар незаметно толкнул его в бок и покачал головой – де, молчи – совсем не то говоришь!

- И что теперь?  Ты же не собираешься с ним драться?!

- Драться? С этим молокососом? - герцог криво усмехнулся. -  Конечно – нет.  Мы -  на королевских землях, мне только конфронтации с Его Величеством не хватало из-за его родственника. Да и с Анной обострять отношения не хочу - особенно сейчас!  Вот ведь – родственнички объявились. Так некстати.  Ну да, формально он во всем прав и правил вежливости не нарушил. А несказанное к дракону не прицепишь. Но сейчас мне нужна помощь этой девушки, и твоему нахальному подчиненному и его отцу придется согласиться с моим предложением.

-Кер, ты так и не сказал, что за предложение! – возмутился Лорэл. – Давай, не тяни, выкладывай!

Лицо герцога неуловимо изменилось - помолодело, озарилось внутренним светом.  В глазах у него промелькнул неистребимый мальчишеский азарт, и он вдруг весело улыбнулся:

- Я нашел клад! То есть – склад Древних думаю, - там кристаллы с Юны!

***

   Несколько часов спустя небольшая группа всадников выехала из городских ворот в направлении места «притеррения» девушки шесть дней назад.  Сама Анна обреченно тряслась на мученически переставлявшей копыта гнедой лошади. Страдания кобылы объяснялись очень просто – Анино искусство езды верхом стремилось к нулю. При этом девушка могла поклясться – лошадь твердо намерилась испытать ее умение держаться в седле. Экспериментаторша… непарнокопытная![LS4]

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги