- Возможности?!- воскликнул Колин.- Ну уж если ты не имел такой возможности, тогда и не знаю, у кого она и была!

- Когда же у меня она была?- в изумлении вопросил Роджер.

- Ведь миссис Стреттон нашли на крыше, правда? Значит, разумно предположить, что она была на крыше или тут, в зимнем саду, все время после того, как покинула зал. В самом деле, раз никто ее с тех пор не видел, это предположение более чем резонное. Это почти стопроцентная вероятность. Надеюсь, ты согласен.

- Да,- с вызовом ответил Роджер.- Ну и что?

- А то, что, насколько мне известно, ты единственный из всех, кто поднимался на крышу в то время, когда ее не было в зале.

- Что?!!

- Сперва ты утешал бедного крошку Дэвида в баре, а потом направился прямиком сюда - когда я присоединился к вашей компании, правильно?- ровным голосом спросил Колин.

- Боже, боже милостивый!

Роджера как громом ударило. Ведь это совершенная правда. Приход Колина дал возможность ему самому ускользнуть из бара. Разговор с Дэвидом в сложившихся обстоятельствах делался все более вымученным; к тому же от горевших в камине громадных поленьев в помещении сделалось не только нестерпимо жарко, но и дымно. И тогда он точно вышел на крышу и стоял какое-то время там в дверях, куря и одновременно дожидаясь, пока бар проветрится. Он напрочь забыл об этом, но Колин все припомнил правильно.

В тот момент Роджер никого не видел на крыше, но он же пробыл там от силы минут пять; и теперь уже несомненно, что Ина Стреттон находилась в это время в зимнем саду - одна или со своим убийцей.

Дьявольски неприятная ситуация!

- И разумеется,- гнул свое Колин,- после того, как бедный крошка Дэвид поведал тебе все свои печали, ты рассвирепел и завелся.

Роджер удрученно посмотрел на своего обвинителя.

- Дэвид не рассказывал мне о своих печалях,- только и сумел он выдавить из себя.- Он даже не упоминал жену. Мы говорили про отборочные матчи и этапную систему в соревнованиях по крикету. Можешь спросить его.

- А то бы я не додумался,- поджал губы Колин.

Роджер промолчал.

- Ты ведь сам завел разговор,- заметил Колин.

- Значит, по-твоему, за те несколько минут, что я был тут наверху, я подтащил миссис Стреттон к виселице и вздернул ее?

- Но кто-то ведь это сделал. Если не ты, Роджер, то кто же?

- По крайней мере, ты же не держишь меня за такого раззяву, который может забыть про злополучное кресло?

- Но кто-то же о нем забыл. Это, конечно, грубый прокол. Но если преступник изобличен, то значит, он так или иначе в чем-то прокололся. Я так считаю,- Колин поглядел на кончик своей сигареты,- что постоянно занимаясь убийствами, ты стал к ним относиться куда менее серьезно, чем иные из нас; и оттого проявил некоторую беспечность в том, что касается деталей.

Роджер аж поперхнулся.

- И разумеется, именно твои разговоры насчет кресла тебя и выдали,продолжал Колин совершенно невозмутимо.- Я все не мог понять, к чему ты клонишь. А потом понял. Ты беспокоился насчет этого кресла. Ты знал, что позабыл его вовремя поставить куда следует; и хотя потом спохватился и исправил ошибку, а все-таки побаиваешься, вдруг кто-нибудь успел заметить, что сперва его не было. И ты попытался убедить меня, чтобы иметь на всякий случай свидетеля, в том, что кресло находилось там с самого начала. Хитрый ход, Роджер, прямо скажем.

- Но неудачный, что ли?

- Ага. Ты перестарался,- откровенно признался Колин.- Но идея тем не менее блестящая - уже проболтавшись, повернуть дело так, будто ты выгораживаешь кого-то еще. Здорово придумано! Но, увы,- малоубедительно.

- Но это же правда.

- А уж коль скоро ты допустил столько ляпсусов,- Колин гнул свое, будто и не слышав слов Роджера,- я и подумал, что такой остолоп может и пальчики оставить, так что лучше мне сходить их вытереть и послушать, что ты на это скажешь. А кстати, ты их оставил?- поинтересовался Колин.

- Да,- гневно ответил Роджер.

- Я так и думал,- невыносимо самодовольно отвечал Колин.

- Я получаюсь не слишком-то интеллектуальным убийцей, да?

- Ничего, бывает,- утешил его Колин.

И снова оба ненадолго умолкли.

- Еще что-нибудь?

- А что, мало?- спросил Колин в ответ.

- И ты пойдешь в полицию с этой дурацкой историей?

- Говорят же тебе, я не собираюсь тебя закладывать. Но сам-то ты поосторожней, не проболтайся еще кому-нибудь.

- Лучше бы ты сообщил в полицию,- взвыл Роджер.

- Нет уж, спасибо, я не намерен во все это ввязываться!

- Тогда я сам туда пойду и расскажу все в точности, как ты сказал!

- И будешь болван болваном,- холодно среагировал Колин.

Несмотря на все возмущение Роджеру хватило здравого смысла понять, что он и в самом деле окажется в таком случае болваном, да еще каким.

И снова повисло яростное молчание.

Снаружи послышались шаги, и в дверях появился Рональд Стреттон.

- А, вот ты где, Роджер. А я тебя обыскался. Инспектор полиции уже здесь, он ждет тебя в столовой.

Роджер встал, не без тайной благодарности освободителю.

И поймал на себе взгляд Колина. Тот обнадеживающе кивнул.

Глава 9

Дело против доктора Чалмерса

* 1 *

Перейти на страницу:

Похожие книги