Посетителя застали врасплох. Его атаковали с такой короткой дистанции, что у него не хватило времени, чтобы уклониться от удара.

'Кланг! Меч Фэн Ли собирался пронзить цель, когда черное лезвие промелькнуло в воздухе и заблокировало удар.

«Брат Фэн, подожди, этот человек не варвар, он только замаскировался как один из них», Ши Му схватил запястье Фэн Ли и поспешно проговорил.

Несколько других учеников также пришли в действие, как Фэн Ли. Они бросились к гостю с бумажными талисманами в руках. Однако они также остановились, услышав голос Ши Му.

«Это я». Человек снял маску и показал свое лицо. Это был Цин Фэн.

«О, это ты, брат Цин!» Фэн Ли был ошеломлен. Он положил меч. Остальные также опустили оружие и вздохнули с облегчением.

<p>Глава 132.2. Прорыв осады</p>

«У Брата Ши отличное зрение, иначе я уже был бы мертв». Цин Фэн закрыл дверь. Затем он заговорил с улыбкой.

«Брат Цин, ты переоделся в одежду варвара… но ты забыл сменить обувь. Более того, брат Фэн почувствовал бы тебя, если бы ты был действительно варваром, — медленно проговорил Ши Му.

Цвет лица Фэн Ли стал красным, когда он услышал эти слова.

Фэн Ли слишком нервничал, чтобы думать разумно. Итак, он пошел в атаку в тот же момент, когда увидел одежду варвара. Он совершенно забыл о своих особых способностях.

Следом за этим на лице Цинн Фэна отразилось сомнение, когда он услышал эти слова. Он бросил взгляд на Фэн Ли. Слова Ши Му, казалось, немного сбили его с толку.

«Хорошо… не будем говорить об этом сейчас. Посмотрите на внешность брата Цин. Похоже, он также намерен сбежать через северный выход, верно?» Ши Му кашлянул и сменил тему разговора.

«Правильно, я только что изучил ситуацию там. Кажется, что выход охраняют несколько Воинов Тотема. Нам будет нелегко убежать, — вздохнул Цин Фэн с вынужденной улыбкой.

«Мы хотим уйти отсюда. Хочешь присоединиться к нам?» — спросил Ши Му без всяких колебаний.

Брови Цин Фэна нахмурились, и на его лице появилась сдержанная нерешительность.

«Брат Цин, все хорошо, если у тебя есть другой план, то мы будем двигаться отдельно». Ши Му сразу увидел его выражение. Он заговорил решительным тоном, хотя и был удивлен.

Цин Фэн был просто волшебником-практиком. Итак, он был одним из них.

«Спасибо за понимание, брат Ши!» Цин Фэн ответил смущенным тоном.

Он стоял в стороне и смотрел на Ши Му и других. Они обсуждали меры для решения этой ситуации.

«Помните, что мы должны использовать как можно больше бумажных талисманов, мы должны запутать противников, чтобы разрушить их боевое формирование. После этого мы должны воспользоваться этим моментом, чтобы пробить себе путь. От нашей удачи будет зависеть, сможем ли мы сбежать или нет, — быстро сказал Ши Му.

У них остался только один выбор — ввести врагов в полное замешательство и воспользоваться этой возможностью.

Фэн Ли и остальные кивнули и схватили свои бумажные талисманы. На их лицах появилось решительное выражение.

"Поехали!" Ши Му открыл каменную дверь. Затем все вышли.

«Подожди, брат Ши, я тоже хочу пойти с тобой». Глаза Цин Фэна вспыхнули. Казалось, он окончательно принял решение.

«Брат Цин, почему ты внезапно передумал? Ничего, у нас нет времени, чтобы поговорить. Ты, должно быть, слышал наш разговор. Мы должны вырваться вместе. Если у тебя есть мощные бумажные талисманы… тогда используй их вместе с нами», Ши Му покачал головой: Он больше ничего не просил.

Цин Фэн вздохнул и кивнул в знак согласия. Затем он достал два бумажных талисмана, которые излучали сверкающий голубой свет. На их поверхности можно было увидеть несколько переплетенных магических символов; они составляли синюю формулу, похожую на торнадо.

Ши Му почувствовал себя немного странно, когда он посмотрел на бумажные талисманы в руке Цин Фэна. Однако на данный момент он не мог расспросить его о них. Он обернулся и повел других к выходу.

"Идем!"

Ши-Му издал громкий крик, повернув за угол. Затем он затопал ногами по земле и превратился в слабую тень. После этого он бросился вперед с невероятно высокой скоростью.

Одновременно с этим он махнул рукой. Шесть огненно-красных бумажных талисманов вылетели из его рук и превратились в шесть огненных змей. Каждая змея была длиной около одного метра. Они произвели изогнутую волну горячего ветра, которая взорвалась и превратилась в поток пламени. Затем пламя резко обрушилось на ближайших варваров…

Эти волшебные заклинания назывались «Чары Огненной Змеи». Они считались одним из редких магических заклинаний низкого уровня, которые можно было использовать для широкомасштабной атаки.

Цин Фэн также выбросил в воздух два сверкающих синих талисмана. В воздухе поднялось два торнадо с внезапной вспышкой синего света; они были высотой в десять футов. Торнадо объединились и начали расширяться. Гигантский торнадо выкатился к выходу, издавая громкий грохот — как рев огромного монстра.

Окружающие каменные стены начали разрушаться, когда могучий смерч пробился сквозь проход. Их фрагменты были подхвачены ветром. Проход впереди постепенно начал расширяться.

«Заклинание среднего уровня — Торнадо!»

Перейти на страницу:

Похожие книги