«Это мое воспоминание. Мириады людей наших рас воюют друг против друга. Если ты когда-нибудь столкнешься с нашим народом … тогда просто покажи им эту жемчужину. Никто не навредит тебе, если ты это сделаешь». Благоухающие губы Сян Чжу слегка сдвинулись. Затем ухо Ши Му уловило ее тихий голос.
Это заставило Ши Му почувствовать легкую дрожь в своем сердце. Испуганное выражение появилось на его лице, когда Сян Чжу продолжала говорить: «Но молодой мастер Ши, постарайся не участвовать в битвах против морской расы. Я не хочу встретиться с тобой на поле боя…» Сян Чжу обернулась, и поднялась в воздух. Затем она полетела прочь.
Мужчина в черной броне поспешно покачал своим рыбьим хвостом, увидев это. Затем он последовал за ней.
Сопровождающие от морской расы ждали их в окрестностях горной долины. Они приветствовали Сян Чжу и создали вокруг нее круг, чтобы обеспечить ее защиту. Затем группа начала двигаться прочь.
Ши Му посмотрел на жемчужину моллюска в своей руке и вдруг почувствовал разочарование безо всякой причины.
И мирные, и воинственные варвары смотрели на Ши Му с чрезвычайным любопытством и удивлением.
Ши Му был телохранителем принцессы Хоу Ву. Он был просто обычным человеком. Но он смог выследить питона средней ступени Сянь Тянь в запретных землях. Более того, у него была какая-то связь со Святой морской расой — той, которая явно была врагом рода человеческого. Итак, было очевидно, что у него было богатое прошлое. Ши Му внезапно заставил всех взглянуть на себя в новом свете.
Странное выражение промелькнуло по лицу принцессы Хоу Ву, когда она посмотрела на него.
Она прошла долгий путь с этим человеком, чтобы добраться до этого места. Сила, которой он обладал, интриговала ее; независимо от его статуса. Его таинственный характер всегда вызывал у нее чувство неловкости.
Ши Му чувствовал, что глаза окружающих были прикованы к нему. Но он не собирался отвечать им тем же. Он спрятал жемчужину моллюска. Затем он слегка улыбнулся, поворачиваясь к принцессе Хоу Ву. После этого он медленно подошел к ней и встал позади нее.
«Принцесса Хоу Ву, пожалуйста, пройдите во Дворец Священного Снега. Есть некоторые детали, связанные с этим союзом, которые все еще нужно обсуждать», — прозвучал старческий голос Первого Жреца Би Ли Ге. То отвлекло внимание окружающих.
Принцесса Хоу Ву была в восторге. Но на ее лице появилось торжественное выражение, когда она кивнула Би Ли Ге.
Воины всех восьми варварских племен разошлись, получив указания от своих жрецов. Первый Жрец Би Ли Ге, принцесса Хоу Ву и остальные восемь жрецов вскоре после этого прибыли во Дворец Священного Снега.
После этого обе стороны представили условия альянса. Каждый пункт соглашения утверждался в течение трех дней — будь то компенсация ресурсов или другие вопросы. Затем они достигли консенсуса.
На протяжении этого времени Ши Му продолжал следовать за принцессой Хоу Ву. Он оставался с ней. Итак, он много узнал о ее планах, манере речи и других навыках.
Мирные варвары выступали за мир. Поэтому условия, которые они выдвинули, были не слишком серьезными. Но жрецы злобных варваров не могли так легко пойти на компромисс; особенно жрец из племени Свирепой Змеи — И Хе. Он был самым хитрым и злобным, хотя его слова были не такими жесткими, как у жрецов из племен Дикого Быка и Дикого Льва.
Принцесса Хоу Ву была единственным человеком, которому пришлось взять на себя всю ответственность за общение со жрецами порочных варваров. Но она столкнулась с их агрессивным отношением без малейшего следа страха. Ее резкие слова сбивали их с толку; настолько, что они были ошеломлены и не могли ей ответить.
Однако больше всего Ши Му был поражен поведением Би Ли Ге. Он был вождем варваров. Он был очень известной фигурой — так называемым великим старейшиной. Ши Му видел, что он всегда занимает главное место за столом. Но на самом деле большую часть времени у него было такое невыразительное лицо… как будто он был посторонним человеком, которому не нужно было участвовать в обсуждении.
Ши Му едва мог ощущать присутствие жрецов с обеих сторон. Однако жрецы были очень уважительны к нему и не смели пренебрегать им.
Обе стороны, наконец, достигли согласия через три дня. Затем они подписали мирное соглашение во Дворце Священного Снега.
Человеческая раса согласилась сдать в аренду варварам три префектуры королевства Да Ци … те, которые уже были захвачены ими. Эти префектуры будут отданы им в аренду на протяжении ста лет. Кроме того, человечество также пообещало предоставить им некоторые продукты и материалы. Несколько рудников человеческого рода теперь попали на территорию варваров. Но варвары позволили людям продолжить в них добычу ресурсов. Человеческая раса будет отдавать определенную долю этих минералов варварам в обмен на то, что те изготовят для них оружие и доспехи.
Обе стороны также решили, что они не станут размещать большое количество войск в радиусе 100 миль от границы. Более того, обе расы могли создать несколько торговых точек на границе для взаимного обмена требуемой продукцией.
‘Хум!