Капитан смолк, а Гриндан посмотрел на него, будто раздумывая верить ему или нет. Ночь уже отступила, уступив свои права рассвету и уже первые лучи восходящего солнца озарили верхушки деревьев инвийского леса. Только сейчас Циэлла заметила как изменился Гриндан. С одной стороны это был все тот же молодой и красивый юноша, но в его чертах, во все его естестве, что то кардинально поменялось. Он словно повзрослел на несколько сотен лет, и время наложило неизгладимый отпечаток на его молодые черты. Как будто кто то украл его юность, подменив ее на что то неживое и зловещее, это что, то можно было сравнить с увядающими цветам или на корню умирающем деревом. Гриндан смотрел на капитана Кеддарра, своими синими глазами и в его взгляде было, что - то необъяснимо ужасающее. Это ужасающее пугало и притягивало, отталкивало и манило вслед за собой.

- Капитан Кеддарр, я вам верю. Я знаю, что вы храбрый воин и выполните свое обещание.-

Произнес Гриндан обращаясь к капитану гвардейцев. Кеддарр молча откликнулся на его слова, приложив свою правую руку к груди, принеся тем самым клятву Королю Эравии.

-Нам, с Ее Величеством Королевой Циэллой необходимо срочно продолжить путь до гор Эллохим. И я повелеваю вам, продолжить поиски моего брата Нириома.

-Я обещаю, что найду Вашего брата Ваше Величество или погибну сам!-

Отвечал ему капитан Кеддарр, слегка склонив голову. Гриндан вновь обратился к Кеддарру.

-Если вам, капитан, требуются люди, я могу выделить поисковый отряд из легионеров.-

- Нет Ваше Величество, я благодарен Вам за Вашу заботу, но у меня достаточно людей, что бы продолжить поиски волшебника Нириома.-

- Может ваши люди устали капитан? Насколько мне известно многие из ваших храбрых воинов пали в схватке со скелетами.-

- Ваше Величество, конечно добрая половина моих гвардейцев пала в бою, но смею Вас заверить, что для поисков Вашего брата мне вполне достаточно оставшихся. К тому же у Вас не столько и много легионеров, для защиты Ее Величества! -

- А если на ваш отряд снова нападут некроманты?-

Заботливо поинтересовался Гриндан. На, что Кеддарр ответил.

-Каждый из моих воинов стоит десяти! Мы справимся с некромантами!-

- Я в этом не сомневаюсь капитан! Я видел ваших солдат в бою. Это храбрые воины и они все достойны награды, которую я, как эравийский Король вам обещаю! Теперь я точно знаю, вы исполните свою клятву до конца! Вы и ваши храбрые гвардейцы!-

Капитан Кеддарр еще раз принес клятву верности Королю и Королеве и поспешил удалиться оставив августейшую чету наедине.

- Гриндан- обратилась Циэлла к Королю, что нам делать с эрлом Катбером? Он совсем плох!-

-Мы можем отправить его в Телвотер.-

Неожиданно ответил ей Гриндан.

- Но как же ведь без знаний эрла Катбера мы не сможем попасть в храм стихий?-

- Все верно не сможем, - подтвердил Гриндан и продолжал - Тогда надо попробовать исцелить его.-

- Сожалею, но пока это не представляется возможным! Что бы исцелить эрла Катбера нужен волшебник эравийской короны, а на данном этапе эрл Катбер единственный присутствующий здесь волшебник.-

-Нет, не единственный!-

Возразил ей Гриндан.

-???-

-Паргин! Волшебник Паргин спасся вместе со мной и находится сейчас в лагере. Он сможет исцелить эрла Катбера. Насколько я знаю это в силах волшебника Эравии. Смог же Нириом воскресить меня, когда я чуть не утонул!-

Циэлла не нашла, что ответить Гриндану. Она знала, что волшебники могут не только исцелять, но и воскрешать, но при этом надо был обладать достаточной силой, что бы произвести ритуал воскрешения. Обладал ли такой силой Паргин Циэлла не знала. Но подумав согласилась, что Паргин вполне сможет справиться с этой задачей, ведь эрл Катбер был болен, а не мертв!

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги