— Это так, Белль, это так, — он снова обнял её и пошутил: — Хорошо, что он целился в меня, а не в стену, а то мне бы пришёл конец.

Белль опять пихнула его в плечо, но гораздо мягче.

Во время охоты на оленей каждый обязан оставаться на своем посту, иначе равновесие нарушится, и охота не будет удачной. Порой необходимо проследить, чтобы так и было, и участники не наделали глупостей. Смысл совершенно бесполезной на первый взгляд встречи заключался в том, что Уилсон и Голд помешали друг другу остаться на своих местах.

========== Процесс ==========

В Беркли можно было заниматься всего несколькими вещами: учиться, читать, гулять по паркам и пить. Прогулки подходили компании больше всего, и поэтому в субботу Голд повёл Белль и Криса в Розовый сад, рассчитывая, что им понравится. И пока Белль с любопытством осматривала все четыреста сортов роз, Голд любовался Золотыми Воротами и слушал рассказы сына обо всём, что он пропустил.

— Тебе правда интересно? — вдруг спросил Крис.

— Я хочу всё-всё знать, — улыбнулся Голд, а потом серьёзно попросил: — Крис, пообещай, что не будешь меня избегать.

— Постараюсь.

— Я понимаю, что это все непросто для тебя. И странно, — говорил Голд. — Но всё будет хорошо. Даже лучше. Ты мне веришь?

— Просто возвращайся, — вздохнул Крис. — Этого достаточно. И мне, и маме.

— А как мама?

— В целом нормально. Работает. Ругается, — ответил он. — На тебя ворчит, когда ты долго не отвечаешь.

— Да, — усмехнулся Голд. — Похоже на неё.

— Ну, и спит в кабинете.

— В кабинете?

— Ну да, — замялся Крис. — Говорит, что у неё много работы.

— Понятно…

Голд посмотрел на Белль, увлечённую и спокойную внешне, но тревожную и расстроенную внутри.

В воскресенье после завтрака он заметил за ней ещё кое-что — холодную ярость, ненависть к тем, кто нарушил границы её территории и посягнул на нечто ценное для неё.

Голд налил себе кофе и перешёл из кухни в гостиную, где по телевизору как раз шли новости, и в них промелькнул Уилсон. Промелькнул и исчез быстрее, чем его имя в бегущей строке.

— Это тот самый Уилсон? — спросила Белль.

— Да, тот самый.

Она вся напряглась и нервно прикусила губу.

— Забудь об этом, — многозначительно произнёс Голд.

— О чём? — полюбопытствовал Крис. — Что случилось?

— Ни о чём, милый. Ничего не случилось, — Белль вздрогнула и протянула Крису свою кружку. — Слушай, будь другом, долей мне водички. Пожалуйста!

— Ладно, — насторожился мальчик, но послушался и отправился выполнять просьбу.

— Я не пойду завтра с вами, — твёрдо сказала Белль. — Я не хочу их видеть. Не могу.

— Как скажешь, — согласился Голд.

Девятнадцатого утром она была уже гораздо спокойнее, но всё также отказывалась присутствовать на заседании.

— Надень белую рубашку, — она записалась в его личные помощники тем утром. — Так вызовешь больше доверия.

— Верно.

— Я горжусь тобой.

— Почему? — удивился Голд.

— Ты всё сделал правильно, — пояснила Белль, расправляя на ладони обыкновенный чёрный галстук. — Поступаешь по справедливости и не идёшь на поводу у мести.

Она повязала ему галстук виндзорским узлом: она всегда говорила, что ему так больше идёт и солиднее смотрится.

— Спасибо, — Голд надел пиджак и взглянул на жену с признательностью. — Полагаю, пора.

— Удачи.

— О, она мне не нужна, — Румпель улыбнулся, поцеловал её руку и на том с ней расстался.

В машине внизу его уже ожидали Адам и Келли.

Сказать, что этот день закончился разочарованием, — ничего не сказать. Уилсон-младший не явился на слушание, а его адвокат, мистер Рональд Рид, попытался внушить собравшимся, что у его подопечного проблемы с контролем гнева, а также иные проблемы, связанные с психикой, что может свидетельствовать о его возможной невменяемости. Хеллер отверг это, как несущественное обстоятельство, напомнил суду, что мистер Уилсон ранее на учёте не стоял, и что прокуратура вправе назначить ответчику независимого специалиста, а также напомнил, что тот был пьян на момент совершения преступления, что, особенно учитывая состояние его психического здоровья, является отягчающим обстоятельством. Слушание перенесли на две недели.

— Невменяемый! — возмущался Адам сразу после. — Он-то? Как скоро кончится его невменяемость после?

— Это абсурд… — мрачно согласилась Келли.

— Я ожидал чего-то подобного, — спокойно сказал Голд. — Не волнуйтесь.

— И долго это будет тянуться?! — Адам был очень расстроен.

— По закону не имеют права тянуть дальше февраля. Посмотрим.

— Блеск!

Во вторник Адам, сопровождаемый всей толпой, отправился в клинику на обследование. Врачи захотели также побеседовать с родственником, наиболее осведомленным о его состоянии, и он позвал Белль, оставив Голда, Келли и Криса в зале ожидания.

— Всё не так плохо, — улыбнулась Келли.

— Совсем неплохо, учитывая все обстоятельства, — согласился Голд. — Тебе не нужно быть на занятиях?

— Нужно. Но сейчас я не могу быть на занятиях.

— Адам останется, да? — спросил Крис. — Останется в Беркли.

— Да, в Беркли, — тут он подумал, что Адам, должно быть, ограничил магию Криса и что именно Адам должен был её снять. — Но вот только что с ограничениями…

Перейти на страницу:

Похожие книги