— Только теоретически. Коль выбросила его в воду недалеко от причала.

— Закажем на вынос и пойдём в лавку? — предложила Белль, не глядя на него.

— Да, давай.

Мистер и миссис Голд забрали заказ и пошли в лавку, где, расправляясь с едой, искали рецепт нужного зелья.

— Нам нужно сварить поисковое зелье, но наоборот? — уточнила Белль. — А в запасе у тебя нет?

— Ага. В запасе, к сожалению, нет, — он нашёл рецепт и загнул уголок страницы, что заставило её недовольно поморщиться. — Вот.

Белль старательно изучала текст, пока Голд устанавливал котелок.

— У тебя получается, — сказала она, когда он разжёг под котелком волшебное пламя. — Может, это просто одна осечка.

— Не бывает у меня осечек! — огрызнулся Голд. — Не с магией!

— Не психуй. Я просто пытаюсь помочь.

— Просто это не совсем неудача, — пояснил он, немного успокоившись. — Когда я применил магию, то почувствовал, что будто силы все из меня выкачали. Зелена предположила, что я, возможно, больше не Тёмный.

— Как такое может быть?

— Я не знаю. И поэтому злюсь.

— Только поэтому? Ладно, — Белль вернулась к книге. — Тут написано, что нужна частичка того, кто держал вещь последним. У меня где-то были молочные зубы Коль…

— У меня есть волосы. Зубы оставь на чёрный день. Они могут потом пригодиться для её защиты.

— У тебя её волосы?

— И твои есть, — улыбнулся Голд. — Это больше сентиментальность. И совсем немножко — колдовство. Не тёмная магия.

— Просто интересно.

Они закончили трапезу и полностью переключились на зелье. Как и обещала книга, получившаяся буро-зелёная жижа, которой потом предстояло стать ароматной, переливающейся всеми цветами радуги водичкой, сильно воняла.

— Гадость, — скривилась Белль.

— Есть такое, — кивнул Голд. — А теперь нужно оставить на три дня.

— Фу! Вся лавка провоняет!

— Ну, об этом я позабочусь.

— Пошли отсюда. Меня сейчас стошнит…

Он рассмеялся, обнял её и вывел из лавки.

Когда зелье было готово, Голд подготовил ещё несколько необходимых вещей, и ночью, уложив Криса спать, они с Белль пошли к пирсу, взяли лодку Лероя, которую Белль любезно одолжила накануне, и отплыли. Перед самым отплытием он выпил зелье и проникся точным знанием того, где лежал искомый объект.

— Так. Здесь, — он остановил лодку в нужном месте, совсем недалеко от берега — Надо нырять.

— Вода холодная. Может…

— Что может? Вот держи, — он дал ей зачарованное кольцо. — Повернёшь камень на этом перстне через полчаса, если я не выплыву раньше.

— Хорошо. Через полчаса? Ровно?

— Чтобы я успел выплыть.

— А если не успеешь? — заволновалась Белль.

— То я всё равно выплыву, но с некоторым затруднением.

Голд разделся до трусов и футболки, выпил другое зелье, позволяющее дышать под водой, и прыгнул в море. Сначала он подумал, что зелье не сработало, но потом дыхание открылось, и он начал погружаться всё глубже и глубже. Глубина в этом месте была не очень большая, а Голд плавал не очень хорошо, и оттого всё делал медленнее, чем мог бы. Ноги коснулось нечто скользкое и противное. Наверное, рыба. Он очень надеялся, что это была самая обычная рыба. И вот он нашёл его, свой кинжал, превращённый им в металлический шарик, хранящий его имя и многовековую сущность. Запустив руку в липкий холодный ил, он забрал своё и поспешил наверх. На всё про всё у него ушло двадцать минут, но и их хватило, чтобы промерзнуть насквозь.

Голд уцепился за борт, передал шарик Белль и забрался в лодку. Белль спрятала вещицу в карман пальто и накинула ему на плечи плед, а сверху ещё один, укрывая мокрую голову.

— Холодно?

— Холодно, — с улыбкой согласился Голд.

— Взглянешь? — она протянула ему шар.

— Да… Нет. Потом.

— Ладно.

— Эй! Кто там? — прогремел со стороны берега знакомый голос.

— Киллиан? — Белль посветила фонариком в сторону капитана, но света не хватало.

А вот «прожектору», который таскал с собой Крюк, — хватало.

— Что вы тут делаете?

— Купаемся!

— В начале апреле?! — недоверчиво уточнил Джонс.

— Да, — закивал Голд. — Не помню, чтобы это было запрещено.

— Не запрещено, — буркнул Крюк. — Красивый… пледик.

— Он пьян? — спросила Белль, когда капитан удалился.

— Потому что сказал, что у меня красивый пледик? — рассмеялся Голд. — Но и мне так показалось.

Дома Голд внимательно изучил останки кинжала и сделал неутешительные выводы. На самом деле он пребывал в смятении и не мог в точности понять, как к этому относиться.

— Ну, что? — нетерпеливо спросила Белль.

— В нём нет ни капли магии.

— То есть ты правда больше не Тёмный?

— Я не знаю. Я вообще не знаю, как такое может быть.

— Можно поискать в книгах.

— И что мы найдём? — в отчаянии воскликнул Голд, вжимаясь глубже в своё кресло в кабинете.

— Похожие случаи. С другими подобными предметами, — она обошла стол и встала рядом, положив руку ему на плечо. — А сейчас пойдём в постель. Тебе нужно поспать.

— Иди, — тихо сказал Голд. — Я приду через пять минут. Хорошо?

— Не задерживайся, — вздохнула Белль и оставила его в одиночестве.

Перейти на страницу:

Похожие книги