ФАРАМИР: Ну ты и молоток, Хэл! Такая рана!

  ХАЛДИР: Умирать было больнее.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: И как ты умудрился?

  ХАЛДИР: Кабан попался слишком живучий - после Луртцевой дубины он еще и бегал...

  МЕРРИ: Ой, какая жуткая рана!

  ХАЛДИР: На эльфах все быстро заживает.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: Все равно, сегодня ты будешь лежать.

  ХАЛДИР: Ну, спасибо.

  МЕРРИ: Ой, а ведь нам дадут задание...

  ХАЛДИР: Когда дадут, тогда и поговорим.

  (на ужин Саруман и Фарамир приготавливают шашлык. Голлум сочувствует Халдиру и угощает его большим апельсином. Приходит Гимли на запах жареного мяса, видит Халдира)

  ГИМЛИ: Ну, Хэл, ты даешь! Хреновая рана!

  ХАЛДИР: да уж, не сахар.

  (После ужина неожиданно появляется Гваихир. В лапах у него большая коробка)

  ГВАИХИР: добрый вечер!

  ВСЕ: добрый, добрый.

  ГВАИХИР: Итак, для начала я предложу вам товары. Ожерелье из аметистов, антиквариат. CD с записью альбома "Арии" "Кровь за кровь", старинная курительная трубка из верескового корня, умбарское зеркало в золотой раме, эльфийский светильник, собрание сочинений Элронда Эльфинита и портрет Келеборна. Все по 90 монет.

  ХАЛДИР: "Арию", пожалуйста.

  (Орел снимает у него с кредитки 90 монет и дает ему диск. Халдир улыбается. Мерри, Гимли и Луртц в шоке)

  ГВАИХИР: Теперь приступим к завтрашнему заданию. Это не конкурс, просто задание. Если у вас все получится, вам достанутся призы. Вам предстоит написать сценарий и поставить сказку "Золушка". Вот необходимый реквизит. Завтра к 12:00 все должно быть готово.

  МЕРРИ: Это нечестно, ведь очень мало времени.

  ГВАИХИР: К сожалению, Мериадок, не я решаю эти вопросы.

  МЕРРИ: А жаль.

  (Гваихир желает всем удачи и улетает)

  ГИМЛИ: Слышь, Хэл, на фиг ты купил сидюк аж за 90 монет?! Он ведь в Гондоре на Минас-Тиритском развале стоит не больше 15? Потерпел бы немного и купил бы дешевле...

  ХАЛДИР: А зачем?

  ГИМЛИ: Не понимаю я все-таки эльфов...

  ГАЛАДРИЭЛЬ: Ну, что же. Давайте приниматься за наш спектакль. Все знают эту сказку?

  ЛУРТЦ: Это как девка одна бахилами швырялась в авторитета, а он ее по бахиле и вычислил, и сделал ее своей чувой, и она замочила всех, кто ее чморил? Потяжная сказочка!

  ХАЛДИР: Луртц, ты, в общем-то, прав, но...

  ФАРАМИР: Все клево! Луртц, ты подал мне идею. Эй, дедок, дай бумаги, сейчас сценарий накатаю.

  САРУМАН: Юноша, не спеши. Лучше иди сюда, мы спокойно обмозгуем.

  ФАРАМИР: Ладно.

  (Подходит к Саруману, они садятся под пальмой подальше от остальных, пишут. Тем временем Галадриэль предлагает всем потянуть из корзины бумажки с ролями. Первым тянет Луртц).

  ЛУРТЦ: Мачеха!

  ГОЛЛУМ: Мы-с-Золушкас-с-с...

  МЕРРИ: А ну-ка... О! Дочка мачехи!

  ГИМЛИ: Чего?! Фея?! Ну, ни фига ж себе...

  ФРОДО: Ой... любовница короля... Галадриэль, разве такое в сказке было?

  ГАЛАДРИЭЛЬ: В настоящей - нет. Но это предложил мне Фарамир.

  ФАРАМИР: Да! Вот сценарий. Ща я потяну... О! Дочка!

  САРУМАН: Ну-ну... Принц?!

  (Все ржут)

  ХАЛДИР: Остались только король и гонец. Ну, я уже заранее знаю, кого я вытащу. Владычица, тяните вы, я возьму то, что останется.

  (Галадриэль тянет, разворачивает и начинает смеяться)

  ГАЛАДРИЭЛЬ: Король!

  ХАЛДИР: Ну, я так и знал! Придется вам сделать для гонца костыль.

  МЕРРИ(с беспокойством): А разве на эльфах не заживает все быстро?

  ХАЛДИР: Мерри, в кои-то веки я смогу наглядно выразить свои чувства!

  (Племя начинает репетировать, увлекается и заканчивает глубокой ночью)

  ПЛЕМЯ ДРАКОНОВ тринадцатый день.

  (Обед готовят Келеборн и Эомер с Пином. Элронд решил всех порадовать вкусненьким и пытается сделать "булочки", на этот раз с апельсиновыми дольками. Леголас и Элрохир, а также Арвен и Арагорн стирают.)

  ЭЛРОХИР: Арвен, я видел серию о булочках. Ты серьезно тогда хотела булочку, или просто прикалывалась?

  АРВЕН: Серьезно. Я почти все время голодная. Ты вот еще пару дней поживешь здесь и поймешь, что это такое, когда все время хочется есть.

  АРАГОРН: Это нам еще повезло с мясом! Интересно, что там на обед нам приготовят?

  АРВЕН: Мандос дал нам риса, сахар и сардельки. Я б развернулась!

  ЭЛРОХИР(выжимает халат Элронда): Деда классно готовит, он соорудит нам такое, что мням! (мечтательно жмурится)

  ЛЕГОЛАС: Да, любовь к кулинарии - это у нас семейное. Папа тоже очень любит готовить. А готовит он - пальчики оближешь!

  ЭЛРОХИР: Это да! Жаль, твой папа не пускает меня в Лихолесье...

  ЛЕГОЛАС: А ты приезжай без Гилморна.

  ЭЛРОХИР: Но я же его не брошу!

  АРАГОРН(ехидно): а сейчас?

  АРВЕН: Да, интересно, как это ты оказался джокером?

  ЭЛРОХИР: Да так. Нам в Ривенделл прислали приглашение поучаствовать в игре, обязательно кто-то один из троих кандидатов - Глорфиндел, Элди или я. Ну, мы бросили жребий...

  АРАГОРН: Как я посмотрю, тут все так любят бросать жребий... Эй, как ты выжимаешь? Ты что, стирать не умеешь?

  ЭЛРОХИР: Умею, в отличие от тебя.

  АРАГОРН: Не хами королю, принц.

  ЭЛРОХИР И ЛЕГОЛАС: А мы тебя во много раз старше! И опытней!

  АРАГОРН(ехидно и не без намека): Опытней в чем?

  АРВЕН: Арри!

  ЛЕГОЛАС И ЭЛРОХИР: В стирке.

  (Арагорн замолкает. Вскоре выстиранная одежда развешивается на веревке, протянутой между двух пальм. Появляется из леса Кэрдан.)

  КЭРДАН: Я тут записку нашел от Мандоса.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги