ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: я сюда прислана не Вайрэ, а Мандосом. Да меня в принципе никто и не посылал. Мандос сказал, что кто-то должен покинуть игру. И вот я решила сама уйти. А меня прислали сюда.

  ХАЛДИР: жаль, что пришли именно вы.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: тебе было бы лучше, если бы сюда пришел Гилморн?

  (Халдиру нечего ответить. Но вместо него начинает говорить Мерри)

  МЕРРИ: тьфу! Слушай, ты, маньячка хренова! Я жрать хо... (замечает клыки, которые выглядывают из-под алых губок Тхуринэйтель) А-а-а!!! Да она вампирка! Хэл, да она нас всех сожрет!

  (Из палатки выходит Элладан. Подходит Луртц)

  ЭЛЛАДАН: что здесь происходит? Доброе утро.

  ЛУРТЦ: YO!

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: здрасьте. Я к вам сюда пришла и теперь буду в вашем племени. (Халдиру) нравится вам это или нет, но вам меня терпеть еще как минимум два дня.

  ЭЛЛАДАН: что ж... А что здесь все-таки произошло?

  (Пока Мерри кричит о том, что все-таки произошло, все остальные окончательно просыпаются. И, поскольку всем очень интересно, что происходит на улице, то все и выходят из своих "спален".)

  ЭОМЕР: ОПА! Баба!

  БОРОМИР: фу, Эомер, не баба. А женщина.

  ЭЛЛАДАН: вот. Я же говорил - по теории вероятности. И я был прав.

  БОРОМИР (мрачно): я рад, что ты был прав. Но лучше бы это был все-таки кто-нибудь другой.

  ЛЕГОЛАС: что? Ты желал бы Гилморна?

  БОРОМИР (рявкая): нет!!! Я желал бы... ну, впрочем, и эта тоже ничего. Даже очень ничего.

  ЛЕГОЛАС: не спеши возбуждаться, она - вампирка.

  МЕРРИ: она - сволочь!

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: а ты, маленький - два пуда свежего мясца.

  МЕРРИ: СЛЫШАЛИ!? Вот зараза!

  БОРОМИР: малой, то, что эффектная женщина назвала тебя двумя пудами свежего мяса, не повод обзывать ее грязными словами.

  МЕРРИ: да она мне по балде заездила!

  БОРОМИР: как я понял, малой, это потому, что ты пытался спереть еду.

  ЛЕГОЛАС: какую еду, Борыч? У нас нет еды.

  МЕРРИ: вот! Понятно? А меня еще и обвиняют. А может, я не за едой пошел?! Может, я просто пробежаться утром решил?! Для здоровья!

  БОРОМИР: пробежаться в одеяле??

  МЕРРИ: да! Холодно ведь!

  ЛУРТЦ: а на фига?

  МЕРРИ: я же сказал - для здоровья!

  ЛУРТЦ: и че? Оздоровился?

  МЕРРИ: нет! Из-за нее! (тычет пальцем в Тхуринэйтель)

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ты - ворюга.

  ХАЛДИР: а вы - убийца.

  БОРОМИР: Хэл, остынь.

  КЕЛЕГОРМ: фу, ну и мерзости. (тише) как я хочу домой...

  ЛЕГОЛАС(вовремя наставив к Келегорму свое острое любопытное ухо и услышав): ну и перся бы себе домой!! Что ж ты, трусло, струсило, когда жребий кидали?

  ЛУРТЦ: мы не про то базарим.

  ЭОМЕР: да! Ваще, чего вы накинулись на малого. Малой жрать хочет.

  МЕРРИ: ДА!

  БОРОМИР: дык, он же сам голодать захотел.

  МЕРРИ: неправда! Вы меня подговорили!

  ЛЕГОЛАС: вот-вот.

  БОРОМИР: а ты чего поддакиваешь? Ты сам это все придумал.

  ЛЕГОЛАС: РАДИ ВАС ЖЕ!

  БОРОМИР: вот и молчи себе.

  ЛЕГОЛАС: что???

  МЕРРИ: я жрать хочу!

  БОРОМИР: потерпишь.

  ЭОМЕР: не кричи на малого!

  БОРОМИР: а ты чего его защищаешь?!

  ЭЛЛАДАН(психуя): ХВАТИТ!!!! Все! Замолчите все!

  (Все замолкают)

  ЭЛЛАДАН(успокоившись): хорошо. Теперь надо разобраться. Мерри, скажи, пожалуйста, ты сможешь еще продержаться? Или больше невмоготу? Если так, тебя никто упрекать не будет. Мне с самого начала эта затея показалась глупой. Мы тебя все накормим и ты больше не будешь голодать. Я лучше сам не буду есть, но ты голодным не останешься. Это я тебе обещаю.

  ЛЕГОЛАС: Элди, так ты ж и так не ешь в последнее время.

  БОРОМИР: че, правда?

  ЛЕГОЛАС: а вы что, не заметили?

  ЭОМЕР, БОРОМИР: нет.

  МЕРРИ: Я не знаю, что мне выбрать. Я хочу жрать. Но и бабла я тоже хочу.

  ЭЛЛАДАН: ты только ради баб... ради денег будешь мучить себя?

  МЕРРИ: да.

  ЭЛЛАДАН: тогда не мучь себя. Зачем тебе нужны деньги, если ты умрешь с голоду?

  ЛЕГОЛАС, ХАЛДИР, ЭОМЕР: умрет??

  ЭЛЛАДАН: ну а как вы думали? Как же он попадет, пускай даже и на порог в Чертоги Мандоса, если он не умрет?

  МЕРРИ(испугавшись): а ты меня разве не обессмертишь назад?

  ЭЛЛАДАН: я этого не обещал. И не могу быть и сейчас уверенным.

  МЕРРИ: тьфу...

  ЛЕГОЛАС: стоп! Элди, ты че делаешь? Он же сейчас ПЕРЕДУМАЕТ!

  МЕРРИ: уже передумал.

  ЛЕГОЛАС, БОРОМИР: КАК?!

  МЕРРИ: я не хочу умирать. Совсем!

  ЛЕГОЛАС: Мерри, не трусь! Если Элди тебя не вытащит, то вытащу я!

  ВСЕ: ты?

  ЛЕГОЛАС: а что, не верите, что ли?

  ХАЛДИР: но, Леголас... ты же прогуливал уроки по...

  ЛЕГОЛАС: это у вас в ЛИБЭ прогуливал. А в ЛихВА - нет.

  ХАЛДИР: разве?

  ЭЛЛАДАН: Леголас, ты уверен, что если я сам не справлюсь, то сможешь мне помочь? Подумай хорошо, ведь мы говорим о жизни, и смерти?

  ЛЕГОЛАС(махая рукой): будь спок, Элди! Возвращать к жизни хоббитов я умею.

  МЕРРИ: ну ладно. Я согласен. Тебе, Леги, я верю. Ладно, (кутается в одеяло) пойду тогда похраплю. А вот эта (кивает в сторону гостьи) чтобы ко мне и носа не совала. А то и голодовка ваша гребаная не нужна будет. (идет в палатку спать).

  (После того как Мерри пошел спать, в лагере Кентавров начинается какое-никакое движение. Как всегда, Элладан раздал всем указания и все пошли его выполнять. А Тхуринэйтель Элладан взял с собой в лес за добычей)

  Племя Амазонок

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги