КРАСНАЯ КАСКА: воняет тут извращенцами...

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: Мандос, почему вы в противогазе? Вы же вала, вам не может вонять.

  МАНДОС: это не ваше дело, Тхуринэйтель. Итак, я вижу, все собрались? Отлично. Я вызвал вас на разбирательство по поводу издевательства над вашим соплеменником.

  КРАСНАЯ КАСКА: эй, Мантас, ты че, с Ортханка навернулся?! Нафига тебе этот извращенец?

  ГИЛМОРН: а не надо было меня травить!

  КРАСНАЯ КАСКА: я-то тебя не травила. Я бы тебя, будь моя воля, прибила бы, засранец.

  МАНДОС: госпожа Каска, пожалуйста, прекратите ругань.

  КРАСНАЯ КАСКА: ну ладно, М-мантас...

  ГВАЭГЛОСС: Мандос, оставьте в покое племя Амазонок. Гилморна отравил я.

  МАНДОС: и зачем вы это сделали?

  ГВАЭГЛОСС (нагло): а он мне не нравится.

  МАНДОС: но это же не повод его травить.

  ГВАЭГЛОСС: почему не повод? Он мне очень сильно не нравится, и он тут всех уже достал.

  ГИЛМОРН: у-у... противный. Мандос, я вас умоляю - избавьте меня от вони, ну что вам стоит?

  МАНДОС: хорошо. Все, Гилморн, вы больше не воняете.

  (снимает противогаз. Нехороший запах моментально улетучивается. Гилморн доволен)

  МАНДОС: а теперь... Гваэглосс, я вынужден просить вас покинуть племя Амазонок.

  ГВАЭГЛОСС (церемонно кланяется): премного благодарен!

  МАНДОС: итак, Гваэглосс, подойдите.

  (Гваэглосс подходит к Мандосу и исчезает)

  МАНДОС: Гваэглосс отправился в Лориэн. Гилморн, несмотря на ваше желание убрать его отсюда, остается с вами.

  ЭОВИН: послушайте, Мандос, вы просто трус.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: ага. Он боится, что в Средиземье Гилморна грохнет Элрохир, и тогда этот извращенец окажется в Чертогах. А Мандосу этого совсем бы не хотелось. (противным елейным голоском) Правда, Мантас?

  МАНДОС (игнорируя Тхуринэйтель): итак, вас осталось немного - всего шестеро.

  ПОРТОФЕЛИЯ: извините, Мандос! Можно вас кое о чем попросить?

  МАНДОС: да?

  ПОРТОФЕЛИЯ: знаете, мне что-то больше не хочется во всем этом участвовать. Вот совсем. Меня дома Пинчик ждет, соскучился, наверное, и я тоже соскучилась. И вообще, у нас помолвка не состоялась из-за этого "Последнего Героя". Можно, я домой поеду без всяких конкурсов? А то мне сегодня приснилось, что Пинчик себе на ногу утюг уронил, и я беспокоюсь...

  МАНДОС: вы уверены, что хотите покинуть игру?

  ПОРТОФЕЛИЯ: да! Мне тут уже очень надоело. И я тут одна хоббитянка, я устала смотреть на всех снизу вверх.

  МАНДОС: но если вы уйдете, все деньги на вашем счету исчезнут.

  ПОРТОФЕЛИЯ: мне все равно. А можно их кому-нибудь передать?

  МАНДОС: только какой-нибудь организации.

  ПОРТОФЕЛИЯ: тогда отдайте их в Фонд помощи детям-сиротам.

  МАНДОС: хорошо. Итак, Портофелия Чемоданингс, вы больше не участвуете в игре и ваши деньги переданы на благотворительные нужды. Теперь идите в лагерь и соберите свои вещи. Через час за вами прилетит Гваихир.

  ПОРТОФЕЛИЯ: спасибо!

  (Убегает)

  МАНДОС: вот, теперь вас осталось пятеро. Поэтому конкурса не будет. Планы по поводу дальнейшего хода игры изменились. Завтра состоится объединение - ваши оба племени пойдут на совет, где и решат, кто будет жить в объединенном племени, а кто его покинет. В объединенном племени должно быть двенадцать членов. Перед объединением вместе с Кентаврами вы выберете, где будете жить. Сколько должно быть кандидатов на выселение, будет видно завтра.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: понятно. Это все, что вы хотели нам сказать?

  МАНДОС: пока да.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: тогда до свиданья. (разворачивается и уходит. Вслед за ней уходят Эовин, Красная Каска и Тхуринэйтель. Немного подумав, за ними устремляется Гилморн. Мандос качает головой, поднимает с песка свой противогаз и исчезает.

  В лагере племя видит оживившуюся Портофелию, которая уже собрала свой рюкзачок и сидит на нем, ждет Гваихира)

  ГАЛАДРИЭЛЬ: ты точно решила отсюда уйти?

  ПОРТОФЕЛИЯ: да. Я соскучилась.

  ЭОВИН: ну и правильно.

  КРАСНАЯ КАСКА: эх... да и мне тут, если честно, уж обрыдло. Если б только вот я не надеялась с Лурциком встретиться, то я б свалила отсюда нафиг уже давно.

  ГАЛАДРИЭЛЬ: да, что-то эта игра, как я вижу, не задалась. В прошлый раз было значительно веселее.

  ЭОВИН: ну-у... кому как.

  ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: а мне не по чем судить. Но если ты так говоришь, эльфячья королева, то я тебе верю. Да-а...

  (Прилетает Гваихир)

  ГВАИХИР: Добрый день. Портофелия, я вижу, вы уже собрали вещи. Что ж, поставьте сюда ваш рюкзак, и залезайте ко мне на спину.

  ПОРТОФЕЛИЯ: с удовольствием!

  (Лезет на спину орла. Орел же подхватывает клювом рюкзак и взлетает)

  ПОРТОФЕЛИЯ: прощайте!!! Очень приятно было с вами играть!

  (Орел улетает. Тхуринэйтель задумчиво смотрит ему вслед)

  ЭОВИН: ну вот, и осталось нас четверо... то есть пятеро, если гомика считать. Скучно...

  ГАЛАДРИЭЛЬ: не переживай, Мандос что-нибудь придумает, чтобы нам не было скучно.

  ЭОВИН: ну его в попу, этого Мандоса. Где там остатки косметических карандашей? Пойду запишу парочку новых претензий этому придурку.

  (Залезает в хижину и отыскивает там картонку с претензиями к Мандосу, что-то на ней шкрябает. Гилморн же, которого Мандос избавил от неприятного запаха, стараясь быть незаметным, возится на кухне - разогревает еду, которую Гваэглосс успел приготовить, но племя не успело съесть на завтрак)

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги