ЭОМЕР: ну тогда отвали и не тошни.

  (Саруман обиженно сверкает глазами, подхватывает полу своего многоцветного одеяния и уходит на свое место. Саурон между тем заинтересовался Рохвен и завел с ней разговор. Та же, моментально прекратив реветь, только глупо хихикает)

  ЭОМЕР: эй, сауронская морда, прекрати с преступницей разговаривать! Вот после суда над ней делай что хочешь, хоть себе навсегда забери, а сейчас она мне еще нужна, мне из нее еще украденное вытрясти надо.

  САУРОН: ладно-ладно. Успокойся, королек. Так и быть, заберу я у тебя это сокровище. Причем даже заплатить готов. Таких сисястых у меня еще не было.

  ЭОМЕР: да я ее тебе сам в Мордор бесплатно привезу, лишь бы избавиться от этакого счастья. Но сначала деньги свои назад верну.

  САУРОН: ну и отлично.

  (разговор прерывается появлением толпы эльфов: Маэдроса, который оценивающе смотрит на Келегорма, Маглора, обнимающего роскошно украшенную арфу, мрачного Куруфина с синяком под глазом, не менее мрачного Карантира с перебинтованной головой, и веселых Амрода и Амраса)

  МАЭДРОС (подходя к Келегорму): ну как, ты еще честь нашего дома тут не уронил?

  КЕЛЕГОРМ (сквозь зубы): и не надейся.

  МАЭДРОС (хлопая его по плечу): да не бойся, не буду я тебя бить, даже если и проиграешь.

  КЕЛЕГОРМ (ядовито): вот спасибо!

  (Маэдрос уходит, садится на свое место. К Келегорму подходят Амрод и Амрас)

  АМРАС (шепотом): не переживай, про кошачий корм он не знает.

  КЕЛЕГОРМ: а про роханку?

  АМРОД: про роханку - знает. Но Майтимо наш - он же непредсказуемый. Ему вдруг понравилось.

  КЕЛЕГОРМ: ну как всегда - никогда не знаешь, что на него найдет... а что это у Курво с мордой и у Морьо с головой? Майтимо их за что-то отлупил?

  АМРАС: нет, просто Курво опять пытался Молот-Самокуй наладить, а тот вырвался и врезал ему ручкой под глаз, случайно.

  АМРОД: а вот Морьо... короче говоря, разбил он твой "оромэтти". И голову себе заодно разбил.

  КЕЛЕГОРМ: вот скотина.

  АМРАС: не переживай, он сказал, что подарит тебе новый "оромэтти".

  КЕЛЕГОРМ: но этот дурак мог же убиться! Неужто ему обратно в Чертоги захотелось?

  АМРОД: не знаю. Но ты его не ругай, его уже Майтимо и Макалаурэ отругали как следует.

  КЕЛЕГОРМ: Макалаурэ - отругал? Мир сошел с ума.

  АМРАС: ну что ты. Просто Макалаурэ вместе с ним в машине ехал. И когда они врезались в дерево, наш всегда спокойный музыкант не выдержал и сказал ему много нехорошего.

  МЕРРИ (уже вернувшийся на свое место): Да тут кто угодно бы не выдержал, я думаю.

  АМРОД: точно что.

  (Появляются Финрод, Ородрет, Ангрод и Аэгнор, обнимаются с Галадриэль и садятся на свои места. Почти сразу же за ними появляется огромного роста эльф - Финголфин)

  ФИНГОЛФИН (подходит к Келегорму): что, Турко, разочаровал я тебя на конкурсе с едой, да?

  КЕЛЕГОРМ: и не говори, дядюшка. У тебя что, крыша улетела, да?

  ФИНГОЛФИН: нет. Просто у меня период странных вкусовых предпочтений. Надоели мне изысканные блюда, я же целый год жил у родичей жены, а там не еда, а прямо кулинарные шедевры. Ты себе только представь: торт в виде Древ Света! Жаркое в виде Нарготрондского замка! Такое кому угодно надоест, за год-то. Захотелось чего-то простого, жесткого такого.

  КЕЛЕГОРМ: я всегда знал, что ты со странностями.

  ФИНГОЛФИН: взаимно.

  (Уходит. Тут прямо на столике с вазой возникает Скатерть-Самобранка)

  МЕРРИ: о, Скатерть, привет! А ты что тут делаешь? У нас после совета будет угощение?

  СКАТЕРТЬ: будет-будет, не переживай, но я еще и голосую.

  КЕЛЕГОРМ: э-э... почему вдруг?

  СКАТЕРТЬ: как же иначе-то, я ж тут неоднократно бывала, и я сущность разумная. Значит, голосовать имею право.

  (Скатерть сползает на песок, выпускает из себя большие вилки и на них бежит к стулу, на спинке которого виднеется надпись: "Скатерть-Самобранка". Скатерть ловко взбирается на стул и сворачивается на нем в рулончик. Проводив ее ошалевшим взглядом, Келегорм обращается к Мандосу)

  КЕЛЕГОРМ: все в сборе, кроме Гваэглосса. Может, вы, любезный вала, окажете нам честь и лично займетесь его розыском?

  МАНДОС: скажите лучше прямо, что хотите его убить.

  КЕЛЕГОРМ: зачем лишние слова, вы же и так знаете.

  МАНДОС: ваше счастье, Келегорм, что Гваэглоссу необходимо присутствовать здесь, и только поэтому я его разыщу.

  (Мандос исчезает, но через минуту появляется снова, на этот раз вместе с Гваэглоссом)

  ЛЕГОЛАС: о как. Хамдир явился под конвоем. Что, сам-то испугался?

  ГВАЭГЛОСС: нет, просто я, в отличие от некоторых, делом занят.

  ЛЕГОЛАС: знаем мы твои дела. Небось, местечко поукромнее искал, чтоб от возмездия заныкаться.

  ГВАЭГЛОСС: с тобой даже говорить противно.

  ЛЕГОЛАС: а уж с тобой-то!!!

  МАНДОС: Гваэглосс, пройдите на свое место!

  (Гваэглосс проходит к единственному оставшемуся свободным стулу)

  Последний совет

  (Мандос, когда все наконец-то расселись по местам, обвел всех взглядом и сказал)

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги