«Руна» — башня в Старом городе, в которой располагаются учебные аудитории Академии, Музей и некоторые другие социально значимые организации.

Секты — любые религиозные организации и объединения. Находятся вне закона. Наиболее известными сектами являются Церковь Искупления, Церковь Восьмого Дня, Ложа Энтропии.

Стабилизатор — препарат, закрепляющий действие других алхимических медицинских препаратов и препятствующий возникновению рецидивов при лечении поражения Хаосом на ранних стадиях.

Старый город — историческая часть города, ограниченная Окружной дорогой.

Старьевщики — нелегалы, осуществляющие поиск антиквариата за Оградой.

«Стрела» — башня в Старом городе, в которой располагаются Комитет Стабильности, штаб-квартиры Службы Контроля и Жандармерии, а также Арсенал.

«Сундук» — башня в Старом городе, в которой располагаются администрация города, биржа, единый банк и ряд иных финансовых учреждений.

Служба Контроля — спецслужба, осуществляющая расследование уголовных и административных дел в отношении неординаров, а также пресечение деятельности находящихся вне закона религиозных и политических объединений.

Терминал — алхимическое устройство, позволяющее осуществлять сложные вычисления, отображать графические элементы, управлять различными видами техники и работать с городской информационной сетью.

«Тобурег» — сильнодействующий алхимический медицинский препарат, обладающий обезболивающим эффектом.

Транспорт — общее название всех летательных и наземных транспортных средств.

Управление активных операций — управление Службы Контроля, осуществляющее оперативно-розыскные мероприятия.

Управление информационной безопасности — управление Службы Контроля, осуществляющее расследование преступлений в сфере информационных технологий, а также предотвращение несанкционированного доступа к информации, не предназначенной для свободного распространения.

Управление дознания — следственное управление Службы Контроля.

Управление экологической безопасности — управление Службы Контроля, осуществляющее предотвращение распространения в городе дикорастущих растений, насекомых и прочих биологических носителей Хаоса.

«Фабрика» — 1) основной производственный комплекс города; 2) без кавычек — название жилого района, расположенного между собственно «Фабрикой» и Окружной дорогой.

Черные старатели — нелегалы, осуществляющие незаконную добычу и обогащение серебряной и золотой руды, а также прочих дорогостоящих минеральных ресурсов.

Штурмовые группы — силовые подразделения Комитета Стабильности.

Штурмовики (разг.) — служащие силовых подразделений Комитета Стабильности.

Церковь Искупления — секта, адепты которой уверены, что Создатель намеренно приостановил конец света, чтобы дать людям время стать лучше и искупить свои грехи.

Церковь Восьмого Дня — секта, адепты которой убеждены, что люди погрязли в пороке, а потому Создатель решил создать новый, более совершенный мир и перенести туда не всех, но лишь достойных перерождения.

Хаос — согласно официальной точке зрения, энергия, выброс которой произошел в результате глобального экологического катаклизма. Является неуправляемой, а наблюдаемые псевдоразумные проявления возникают в результате бессознательного ментального воздействия жителей города.

Чернокнижники — неординары, работающие напрямую с энергией Хаоса. В связи с высоким риском поражения порчей, а также использованием приводящих к пробою Пелены чар находятся вне закона.

Чаровизор — алхимическое устройство, предназначенное для отображения транслируемых по информационной сети видеопрограмм.

Энергоконтроль — служба, осуществляющая передачу и контроль объемов потребления энергии, а также устранение аварий и обслуживание силовых линий.

Энергетик — тонизирующий напиток.

Э.О.К. — энергетик очищающий концентрированный. Алхимический медицинский препарат, применяемый для стабилизации внутренней энергетики ординаров на начальных стадиях поражения Хаосом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги