Мои опасения отступили с той же скоростью, с какой вспыхнули, когда он вложил конверт в мою ладонь. Хотя последние несколько месяцев мы продолжали обмениваться письмами, не было нужды открывать конверт, чтобы понять – оно не от Матеуша.

Оно было от него. Я чувствовала это каждой клеточкой своего существа.

– У меня было предчувствие, что ты на это не купишься, – сказал Матеуш, ухмыляясь. – Мой связной принёс это сегодня, и поскольку завтра ты уезжаешь, это как раз вовремя. Хотя я бы в любом случае позаботился о том, чтобы ты получила это письмо, даже если бы мне пришлось организовать это из Америки.

Я провела пальцами по заклеенному конверту.

– За это любой благодарности мало, Мацек.

– Открой. Твоё душевное спокойствие ждёт тебя в этом конверте.

– Потом. – Я взяла его за руку и благодарно сжала, глядя, как разглаживается тревожная морщина у него на лбу. – Останешься на ужин?

– Я не могу. У меня ночная смена в больнице.

– Но ты зайдёшь завтра утром, прежде чем мы уедем в Варшаву, правда же?

Его взгляд смягчился:

– Как только закончится дежурство.

Я кивнула и обвила его руками, растворяясь в силе его объятий, успокаивающем биении сердца, его тихом вдохе, когда он сжал меня крепче. Я прильнула к нему всем телом. К одной из наших последних минут.

Когда мы отпустили друг друга, Матеуш вернулся к своему велосипеду и поехал в сторону города. Я смотрела ему вслед, хотя мне потребовалось немало усилий, чтобы дождаться, пока он скроется из виду. Конверт жёг мне руку, как удар хлыста.

Убедившись, что Матеуш уехал, я осмотрела конверт. На нём не было никаких пометок, и это означало, что письмо переправлялось по линии Сопротивления, пока не дошло до меня. Я открыла конверт, и золотистый свет послеполуденного солнца упал на единственный сложенный лист бумаги.

Хайль Гитлер!

Я получил твоё письмо, в котором ты говоришь, что располагаешь информацией относительно моего перевода. Мне не терпится обсудить с тобой этот вопрос, и, как говорится в письме, есть ещё кое-что, что занимает твои мысли и о чём лучше было бы сообщить лично. Рассмотрев твою просьбу о встрече, чтобы обсудить и то, и другое, я решил, что могу воспользоваться тобой в последний раз. День рождения фюрера будет идеальным днём для встречи, согласна?

Ты знаешь, где меня найти, заключённая 16671.

Гауптштурмфюрер Карл Фрич

СС-Тотенкопф Фербенде

Лагерфюрер Аушвица

Господи, спасибо за Матеуша. Несмотря на то что Фрич попал на передовую, он остался жив. День рождения фюрера был завтра, и я знала, где он хочет встретиться.

В конце концов, мой план развивался именно так, как я надеялась.

Дверь открылась, оттуда выглянул Франц, я сложила письмо.

– Ты идёшь? – спросил он.

– Да, я читала письмо от Матеуша. – Я указала на конверт. – Франц, не мог бы ты оказать мне услугу?

Он кивнул, и я глубоко вздохнула – не потому, что колебалась, а потому, что этот момент казался мне недосягаемым, но вот он настал. Когда я сжала письмо, во мне запульсировала энергия, более мощная, чем всё, что я чувствовала за столь долгое время. Я ждала этой встречи с тех пор, как мне исполнилось четырнадцать. Наконец-то я искуплю вину за то, что навлекла на свою семью, даже если никогда не получу абсолютного прощения. Даже если это будет означать возвращение в то место, из которого мой разум никогда не позволял мне сбежать.

– Мне нужно, чтобы завтра ты отвёз меня в Аушвиц.

<p>Глава 34</p>

Аушвиц, 20 апреля 1945 года

– Мария, ты точно уверена? – спросил Франц уже, кажется, в сотый раз.

Мы ехали по тем же дорогам, по которым я ходила, когда они были покрыты снегом, кровью, грязью и усеяны мёртвыми телами. Снег давно растаял, а тела давно были убраны, но, когда я смотрела в окно, перед глазами возникали лишь эти образы.

Ещё не рассвело. Я настояла, чтобы мы с Францем выехали до того, как кто-нибудь проснётся. И вот мы были почти на месте.

– Ты уверена, что хочешь вернуться? Точно хочешь побыть одна? Я не против остаться.

– Я уже говорила тебе: поскольку мы сегодня уезжаем в Варшаву, мне нужно увидеть это место ещё раз, чтобы успокоиться. Возвращение сюда нелегко пережить, поэтому я не хотела, чтобы Ханья и Ирена чувствовали себя обязанными поехать со мной. Вот почему я им ничего не сказала.

Убедить Франца подвезти меня было легко. Он поверил моим аргументам и, видимо, решил, что это тактично с моей стороны – подумать о чувствах Ханьи и Ирены. И кроме того, он ничего не знал о Фриче и почти ничего – о моём заключении, так что, разумеется, у него не возникло никаких подозрений.

Перейти на страницу:

Похожие книги