– А теперь сотри их у себя!

– Стер!

– А теперь забудь, о том, что видел!

– Как кошмарный сон, – подтвердил Майкл.

Этот день действительно стал для него кошмарным. Если бы Тони чуть больше разбирался в компьютерах, то ему ничего не стоило заметить, что Майкл крадет у него информацию.

– Ричард! Мне нужно уйти с работы! – попросил Майкл. – Голова разламывается.

– Хорошо. Я скажу Тони, что тебе нужно устраиваться после переезда в Вашингтон.

– Сегодня пятница, – напомнил Майкл. – Так, что не увидимся до понедельника.

– Ты не хочешь провести уикенд вместе? – спросил Ричард.

– Нет. Буду отсыпаться, – сказал Майкл.

– Нам нужно созваниваться хотя бы раз в день, – напомнил Ричард.

– Ладно, звони, – согласился Майкл, хотя он с большим удовольствием отключил бы свой телефон.

Выйдя из здания министерства, он стал на перепутье: ехать в отель было еще рано. Если бы он мог выпить, Майкл опрокинул бы в себя пару стаканчиков виски, но он знал, что утром проснется разбитым, с больной головой и чувством вины, за глупый поступок.

Сев в машину, Майкл просмотрел входящие звонки, на своем телефоне. Лиз за прошедшие два дня так и позвонила.

Зато, во входящих фигурировали Гус и Стенли – компаньоны по клубу пара планеристов.

– Стенли, ты мне сейчас звонил? – включил Майкл соединение.

– Майкл? Ты где? Просиживаешь штаны в конторе?

– А вы?

– Мы летаем.

– Где?

– На нашем старом месте в Скалистых горах. Приезжай к нам!

– Не могу! Работа для меня важнее, – сказал Майкл.

– А ты подумай! Впереди уикенд.

– И я потрачу эти два дня в основном на дорогу? – сказал Майкл.

– А, когда еще увидимся?

Майкл прервал связь, посидел в сквере и попробовал представить себе, чем он может заняться. Потом нашел по звукам музыки ближайший клуб, где тусовалась молодежь и, заглянул внутрь, увидев дергающихся в ритме подростков в очках виртуальной реальности. Вместо того, что бы обнимать девушек, которые были вместе с ними, они, смеясь, ловили в пустоте чьи–то несуществующие тела, пытались кого–то целовать. С огорчением Майкл подумал, что он уже стал следующим поколением, оставив позади этих мальчиков и девочек. Он не знал о чем говорить с ними, а то, что они танцевали, было ему незнакомо.

Майкл сел в машину, намереваясь ехать в отель, но тут снова зазвонил его телефон. По номеру абонента Майкл определил, что это звонит секретарша Тони Джейн.

Отвечать Майкл не стал, но через минуту позвонил уже Ричард.

Это могло означать все, что угодно и то, что Майкл нужен по работе, и то, что их с Ричардом разоблачили, и в офисе ждет охрана.

И Майкл снова не ответил на звонок – нервы его не выдержали.

– «Все, с меня хватит! Если арестуют, то пусть лучше в понедельник. А сейчас у меня формально уикенд и пусть будет, что будет», – решил он, отключив телефон.

А теперь нужно было решить, что делать: в отеле его легко найдут. Он вышел из машины, открыл багажник и увидел то, что хотел – свой рюкзак с парапланом и костюмом пилота. Этого было достаточно для того, что бы почувствовать себя свободным. Майкл перенес вещи из багажника в салон, сел за руль и выехал из города. Встречный ветер принял его в свои мягкие объятия.

<p>Глава 13. Дорога в горы</p>

Прошла ночь, а Майкл все летел по утреннему шоссе. Вокруг до горизонта тянулись пастбища с высокой травой, а через каждые 10-20 миль, слева и справа от дороги вырастали огромные здания высотой в двадцать этажей и площадью не менее квадратной мили – это были сельскохозяйственные фермы.

Майкл вспомнил, как в детстве со школьной экскурсией ездил на такую– же. Это было поздней осенью, когда шли холодные дожди, но на ферме по–прежнему царило лето, внутри было тепло и сухо, а на каждом этаже располагалось множество стеллажей с почвой очищенной от сорняков.

Грядки, разбитые в них, освещались яркими мигающим люминесцентными светильниками, и на каждой росла, какая-нибудь монокультура, а сверху по направляющим сновали небольшие тележки–комбайны, которые убирали урожай: томаты, клубнику, перец, складывая всю свою добычу на транспортер.

Учительница объяснила, что на ферме созревает и убирается до пяти урожаев в год, сотен видов растений, причем большая их часть модифицирована и содержит гены, препятствующие возникновению болезней.

В тот день их накормили прямо с грядки клубникой, вкус от которой остался во рту до сих пор, потому, что тогда все казалось вкусным и чудесным.

А Майкл снова вспомнил свой класс, учительницу Агнессу, но имена многих учеников уже начали стираться из памяти и он, занятый воспоминаниями, чуть было не врезался в корову, которая оказалась на шоссе, невесть как преодолев ограждение у края поля.

Пришлось следить за дорогой, а ландшафт вокруг стал постепенно меняться, став пустынным и однообразным: теперь в поле у дороги рос рапс, на уборке которого были заняты гастербайтеры – индусы и малазийцы.

Перейти на страницу:

Похожие книги