Мне снился ужасный кошмар. Будто бы я бродила в лесу, снова бежала от кого-то. И страх настолько пронизывал мою душу, что я кричала во все горло, но не слышала своего голоса. Этим «кто-то» оказался Мэйсон. Его пронзительный, злобный взгляд всюду преследовал меня, нагонял смертельный ужас. И я хотела найти спасение, выбраться из зеленого лабиринта, но лес все не заканчивался...

С громким выкриком я распахнула глаза и подпрыгнула на месте. Все мое тело дрожало, и пот лился градом. Я судорожно вдыхала и выдыхала воздух, мои глаза растерянно бегали по комнате. В голове застрял образ Мэйсона, его яростное лицо, темно-красные глаза.

— Мия? Мия? — кто-то тряс меня за плечи.

Лицо Дэниэла стало мельком перед моими глазами. Но его прекрасный и неповторимый образ был смутным из-за пелены страха.

— Тебе приснился кошмар? — его тревожный голос постепенно вгонял меня в рассудок.

— Да, — шепнула я, моргая глазами.

— Расскажешь мне? — холодная ладонь Дэниэла прикоснулась к моей пылающей щеке.

Я со страхом в глазах взглянула на него. Он смотрел на меня с такой любовью, нежностью. Слезы сами полились из глаз, и у меня появился шанс отвертеться от ответа.

Дэниэл вздохнул, что-то пробурчал себе под нос так быстро, что я ничего не поняла, и прижал меня к своей груди.

— Мия, что с тобой происходит в последнее время? — устало вопросил он, поглаживая меня по спине.

Его слова заставили меня задуматься. Действительно, в последнее время я стала вести себя совсем по-другому, мир вокруг меня изменился, в худшую сторону. И это повлияло на мой внутренний мир, на мой взгляд к жизни. Особенно, всему причиной стала смерть Мелиссы. Это ужасное событие выбило меня из неуловимого ритма жизни. Теперь я могу целый день прорыдать в своей комнате, стоит только вспомнить ее образ. И это ужасно...

— Ты снова вспомнила про Мелиссу? — спросил Дэниэл.

— Я тоскую без нее, — пробормотала я с болью в голосе.

— Мия, надо когда-то начинать мириться с ее утратой. И чем раньше — тем лучше. Я очень хорошо понимаю тебя, но надо жить дальше.

— Легко говорить...

— Поверь мне, нет. Я тебя прекрасно понимаю. Когда я потерял Анну...

— Только не начинай! — вскрикнула я, резко отстранившись от Дэниэла.

— Что? — он с удивлением взглянул на меня.

— Не надо говорить мне про свою бывшую, — я нахмурилась и собрала вокруг себя одеяло.

— Я лишь хотел сказать, что я очень тяжело переживал ее смерть, — он пожал плечами, — но мне удалось смириться с этим. Хотя вампирам приходится труднее, ведь все чувства обостряются в десятки раз.

— Мне жаль, — с недовольством сказала я.

— Твоя ревность здесь ни к чему, — Дэниэл закатил глаза.

— Я не ревную, — фыркнула я. — И вообще, давай закроем эту тему, — я встала с постели и взглянула на окно. Пасмурно. — Сколько сейчас времени?

— Ровно полдень, — непринужденно ответил Дэниэл.

— Отлично, — пробормотала я и подошла к шкафу.

— Куда-то собралась?

— Да, погулять с Эриком.

Даже не смотря на него, я могла чувствовать его напряжение. Определенно, он не был в восторге. Кажется, сейчас наступило то самое время, чтобы возобновить ночной разговор.

— Ничего не говори, Дэниэл, — сказала я перед тем, как он начнет убеждать меня, что он не ходить на встречу с Эриком.

— Что ж, хорошо, — только и ответил Дэниэл.

— Не верю... Ты даже не будет пытаться переубедить меня? — я не верила своим ушам.

Я развернулась к Дэниэлу лицом и внимательно посмотрела на него, пытаясь найти хоть какой-то признак, что он фальшивит. Но его прекрасное лицо выглядело непоколебимым и уверенным.

— Я тебе верю, — он лукаво улыбнулся и подошел ко мне. — Ты же хотела этого. Разве не так?

— Так, — кивнула я. — Но, честно говоря, не думала, что ты решишь согласиться со мной. Мне казалось, что ты будешь настаивать на своем.

— У меня была целая ночь, чтобы все обдумать, — руки Дэниэла потянулись ко мне.

— И что же ты надумал? — поинтересовалась я, смотря в его хитрые прозрачно-голубые глаза.

— Что не буду возражать твоей дружбе с… Эриком, — его имя он произнес с некоторым отвращением. — Но если что-нибудь случиться, прошу, сразу же скажи мне!

— Идет, — я слабо улыбнулась и обняла его. — Ты самый лучший на свете.

— Приятно слышать, — вкрадчиво промолвил он. — Кстати, сейчас тебе придется объяснять родителям, откуда новенькая «Бугатти» стоит перед вашим домом.

— Ох, черт! — прошипела я. — И что мне им сказать?

— Ну, я бы мог зайти за тобой и сказать, что это моя машина, — Дэниэл задорно подмигнул.

— А как же ты объяснишь им то, что машина стоит здесь со вчерашнего вечера, а ты якобы пришел только сейчас?

— В этом деле мне поможет врожденное обаяние и чуточка юмора. Так что может не переживать за это!

— Ты выручишь меня, — я снова кинулась ему на шею.

— Знаю, — тихо захихикал Дэниэл. — Но у меня есть одно условие.

— Какое? — испугалась я.

Никогда не думала, что от него можно ожидать подвоха.

— Ничего серьезного, — он легкомысленно пожал плечами, — я всего лишь отвезу тебя до твоего... друга.

— Хмм, — на выдохе промычала я. Почему-то я не почувствовала должного облегчения. — Хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертие [Милтон]

Похожие книги