Она положила руку мне на плечо, и в этом простом жесте было больше понимания, чем в любых словах.
— Кем бы ты ни был, Хирано, я рада, что ты с нами.
С этими словами она развернулась и вышла из мастерской, оставив меня наедине с мыслями и оружием.
***
Рассвет следующего дня встретил нас на пристани. Оба судна были готовы к отплытию, команды заняли свои места. Шизука-сенсей и остальные выжившие пришли проводить экспедицию.
— Возвращайтесь, — сказала Шизука, обнимая каждого из нас. — Все, слышите? Все до единого.
— Обещаем, — улыбнулся Такаши, хотя все понимали цену таких обещаний в новом мире.
"Клинок" отчалил первым, за ним последовал "Разведчик". Согласно плану, мы должны были держаться вместе первую часть пути, а затем разделиться — разведгруппа обследует прибрежные поселения в поисках наземного транспорта, основная группа направится к устью реки, ведущей в горы.
Первый день пути прошёл без происшествий. Море было спокойным, лишь изредка на горизонте появлялись силуэты кораблей — других выживших или, возможно, пиратов. Мы держались на безопасном расстоянии, не привлекая внимания.
Ночью оба судна бросили якорь в укромной бухте. Рей с разведгруппой перешли на "Клинок" для совместного ужина и последнего инструктажа.
— Сначала обследуйте окрестности с безопасного расстояния, — говорил я, показывая точки на карте. — Никакого героизма. Ваша задача — найти рабочий транспорт и топливо, не вступая в конфликт.
Рей кивнула, делая пометки в блокноте:
— Как узнать, что место безопасно для основной группы?
— Условные сигналы, — ответил я. — Три коротких вспышки с паузой — "путь открыт". Две длинные — "опасность". Одна короткая, одна длинная — "требуется поддержка".
Сигнальные ракеты были распределены между обеими группами. Простая, но эффективная система связи, работающая на расстоянии.
На следующее утро пути наших групп разошлись. "Разведчик" направился к ближайшему прибрежному городку, "Клинок" продолжил движение к устью реки согласно найденным в лагере Фукухара картам.
К полудню мы достигли широкого речного устья. Вода здесь была мутной, с плавающими остатками разрушенной инфраструктуры — обломками мостов, затопленными машинами, фрагментами зданий.
— Жуткое зрелище, — пробормотала Такаги, глядя на руины городка, когда-то стоявшего у реки.
— И подозрительно тихое, — добавила Саэко, вглядываясь в берег через бинокль. — Ни мертвецов, ни живых.
Я кивнул, разделяя их беспокойство. Пустота в этом новом мире часто означала не безопасность, а скрытую угрозу.
— Будем держаться середины реки, — решил я. — Так безопаснее всего. Такаги, за штурвал. Саэко, наблюдение по правому борту. Такаши — по левому. Я на носу с винтовкой.
"Клинок" медленно вошёл в речное русло, с трудом преодолевая встречное течение. Двигатель работал на минимальных оборотах, чтобы сохранить тишину и топливо.
Первые несколько километров прошли без происшествий. Затем русло сузилось, и мы были вынуждены приблизиться к берегам. Именно тогда я заметил нечто странное — деревья на правом берегу двигались, хотя ветра не было.
— Саэко, — тихо позвал я. — Твой сектор. Видишь что-нибудь необычное?
Она подняла бинокль и напряглась:
— Деревья... они меняют положение. Как будто...
Договорить она не успела. Одно из "деревьев" внезапно выпрямилось во весь рост — не меньше пяти метров — и вошло в воду. Теперь стало ясно, что это не дерево вовсе, а мутант нового типа. Его тело, покрытое похожей на кору кожей, сливалось с окружающим лесом. Длинные, напоминающие ветви конечности оканчивались острыми, словно ножи, отростками.
— Твою мать, — выдохнул Такаши. — Что это за хрень?
— Вот почему здесь нет мертвецов, — мрачно заметил я, поднимая винтовку. — Они эволюционировали во что-то... другое.
Существо вошло в реку по пояс, затем остановилось, словно принюхиваясь. У него не было видимых глаз, но я не сомневался — оно засекло нас.
— Полный вперёд, — скомандовал я Такаги. — Прорываемся\!
Двигатель "Клинка" взревел, и судно рвануло вперёд. Существо-дерево издало низкий, вибрирующий звук, и по обоим берегам реки началось движение — десятки таких же мутантов выходили из леса, направляясь к воде.
— Они пытаются перекрыть реку\! — крикнула Саэко, указывая вперёд, где несколько существ уже вошли в воду, протягивая свои ветви-руки через всё русло.
Я прицелился и выстрелил. Пуля попала точно в ствол первого мутанта, но тот лишь слегка пошатнулся. Его кожа-кора была слишком прочной для обычных боеприпасов.
— Такаши\! — крикнул я. — Зажигательные патроны\!
Такаши мгновенно переключил ствол дробовика и выстрелил в ближайшего мутанта. Заряд попал в цель, и существо вспыхнуло, словно сухое дерево. Огонь быстро распространился по его телу, и мутант с оглушительным треском рухнул в воду.
— Они горят\! — крикнул Такаши. — Огонь — их слабость\!
Я перезарядил винтовку зажигательными патронами и начал методично отстреливать мутантов, блокирующих путь. Такаши присоединился, ведя огонь по правому берегу. Саэко подготовила зажигательные бомбы, готовая использовать их, если твари подберутся слишком близко.