Он посмотрел на меня, не убежденный.

— Разве нет? Как я могу быть уверен, что он не украдет тебя у меня?

Я почувствовала, как кто-то пнул меня в живот. Мы снова вернулись к этому, и мне было ненавистно знать, что он такой неуверенный в себе и ожидает предательства каждый раз, когда происходит что-то подобное.

— Он никогда не украдет меня у тебя, потому что я люблю тебя, Хейден. — Я положила руку ему на плечо, стараясь изо всех сил передать правду выражением лица. — Ты — все, что мне нужно и хочется, и мне плевать на других. Они никогда не встанут между нами.

Он все еще не выглядел убежденным, его челюсть была напряжена, когда он смотрел вдаль.

Я оставила мягкий поцелуй на его щеке.

— После всего, через что мы прошли, я была бы сумасшедшей, если бы даже посмотрела в чьем-то направлении, не то чтобы я хотела этого. Так что, пожалуйста, не позволяй чему-то неважному влиять на тебя.

Я прижалась губами к его губам и прикусила его нижнюю губу. Он не отстранился, но и не ответил на мой поцелуй, и я увидела, что он не полностью убежден. Он медленно обнял меня за талию и притянул ближе к себе, отрывая свои губы от моих.

— Я ненавижу это. Я не хочу тебя потерять. — В его голосе звучали печаль и неуверенность, и я чувствовала себя бессильной, потому что не могла искоренить его негативные чувства. Я могла только помочь ему справиться с ними и надеяться, что время и его сильная воля позволят ему победить свою неуверенность.

— Ты не потеряешь меня. Я люблю тебя.

Его серьезное лицо оставалось неизменным, пока он искал правду в моих глазах. Наконец, он кивнул.

— Давай поищем остальных на кухне.

Он взял меня за руку и повел туда. Я не преминула заметить, что он не сказал, что тоже любит меня. Он был далеко не в порядке, что стерло все остатки радости, которые я чувствовала всего несколько минут назад.

— Вот ты где! — Я едва успела заметить, как Мел выбежала из кухни, когда она схватила меня и крепко обняла. — С Новым годом! — Она поцеловала меня в одну щеку, потом в другую, а потом в лоб.

— Ладно, ладно! Хватит! — Мне пришлось приложить все усилия, чтобы отклеиться от нее, смеясь. — Ты пускаешь слюни мне по лицу. — Она выглядела намного пьянее меня, что объясняло эту очень нежную реакцию. — И тебя с Новым годом.

Она снова обняла меня и уткнулась головой мне в плечо.

— Я не видела тебя с прошлого года! Прошло так много времени!

— Ха-ха-ха, — саркастически ответила я, не смеясь. Я встретилась взглядом с Кевином. — С Новым годом, Кевин, — сказала я ему через плечо Мел. Он стоял рядом и под странным углом, разглядывая Хейдена.

— И тебя с Новым годом, С-С-Сара. С Новым годом, Хейден. — Он широко улыбнулся Хейдену и сделал шаг к нему, пытаясь сделать что-то похожее на объятия, и у меня отвисла челюсть. Я никогда не ожидала, что Кевин будет вести себя так открыто с Хейденом, тем более, что они только что познакомились. Хейден отстранился от него, прежде чем он успел к нему прикоснуться.

— Хватит с меня просто ваших гребаных «С Новым годом». Вы все звучите как заезженные пластинки, — рявкнул он и посмотрел на Мелиссу, которая наконец отстранилась от меня. — Где твой брат?

— На кухне с самыми близкими друзьями. — Она улыбнулась мне и наклонилась к моему уху. — Где вы двое были? Что-то случилось? — Она многозначительно посмотрела на засос на моей шее, и я закатила глаза.

— Тебе бы хотелось знать, не так ли? — Я огляделась вокруг, но нигде не могла разглядеть Джесс. — Где Джесс?

Лицо Мел вытянулось, и она поджала губы.

— Точно. Джесс. Она в шкафу с Блейком.

— Что? Как, черт возьми, это произошло? Почему?

— Ты сказала, что Джессика с Блейком? В шкафу? — Спросил ее Хейден, сам выглядя потрясенным.

— Ага, — ответила она.

Я покачала головой.

— Как это произошло?

— Несколько человек начали играть в «Семь минут на небесах». Глупо, я знаю. Еще глупее то, что Джесс и Блейк каким-то образом оказались в паре, поэтому их отправили в шкаф.

Я провела рукой по лицу.

— Где они сейчас?

— Все еще в шкафу, но я думаю, что семь минут скоро закончатся.

Я бросила на Хейдена панический взгляд.

— Блейк что-нибудь с ней сделает.

— Он ничего не сделает. Расслабься.

— Я не могу в это поверить! Где этот шкаф?

Мел указала на белую дверь под лестницей, которая была напротив того места, где мы стояли. В этот момент она распахнулась, и Джессика выбежала. Даже в тускло освещенном коридоре я видела, как на ее лице блестят слезы, а ее растрепанные волосы, выглядели так, словно кто-то провел по ним руками.

Она торопливо направилась к входной двери, и в моем животе поселилось кислое чувство. Блейк причинил ей боль. Я встретила ее на полпути и схватила за плечи, прежде чем она врезалась прямо в меня. Она вздрогнула, когда ее взгляд встретился с моим.

— Джесс, что случилось? Блейк что-то сделал?

Ее красная помада была размазана по всем ее опухшим губам, что могло означать только одно. Они целовались.

— Я ненавижу его. Он самый ужасный… Я ненавижу его! — Выпалила она сквозь слезы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Травля

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже