– «Хорошая компания»? – Она нахмурилась. – Мне это название незнакомо. Она располагается здесь, в графстве Керри?

Айвен подмигнул:

– Она располагается повсюду.

Элизабет подняла брови:

– То есть это международная компания?

Айвен кивнул и сделал большой глоток молока.

– А с кем работает ваша компания?

– С детьми, – быстро ответил он. – Кроме Оливии: она работает с пожилыми людьми. Но я работаю с детьми, понимаете, я им помогаю. То есть раньше это были только дети, а теперь, судя по всему, мы расширяемся… как мне кажется… – Он умолк, постукивая ногтем по стакану и хмуро глядя вдаль.

– Очень мило. – Элизабет улыбнулась. Это объясняло молодежный наряд и веселый характер. – Полагаю, когда вы видите никем не занятый сегмент на другом рынке, то стремитесь его занять, не так ли? Расширить компанию, увеличить доходы. Я всегда ищу способы это сделать.

– На каком рынке?

– Я имею в виду пожилых людей.

– А у них есть свой рынок? Здорово. Интересно, когда он работает. Я полагаю, по воскресеньям? Там наверняка можно выбрать несколько славных безделушек, не так ли? Отец моего предыдущего друга Барри часто покупал подержанные машины и приводил их в порядок. Его мама любила покупать занавески и шить из них одежду. Она чем-то напоминала персонажей из мюзикла «Звуки музыки», хорошо, что она тоже живет здесь, потому что, понимаете, каждое воскресенье ей хотелось «забраться на каждую гору»[1], а так как Барри был моим лучшим другом, мне тоже приходилось это делать. Так когда его можно посмотреть? Я имею в виду не фильм, а рынок.

Элизабет почти его не слышала, ее мозг переключился в думающий режим.

– У вас все в порядке? – услышала она добрый голос.

Она оторвалась от созерцания кофейной чашки и подняла глаза. Почему у него такой вид, будто это его действительно интересует? Кто он, этот незнакомец с мягким голосом, в присутствии которого она чувствует себя так спокойно? От огоньков в его голубых глазах у нее по спине пробегают мурашками, его взгляд гипнотизирует, а голос – как любимая песня, которую она хотела бы слушать без конца на полной громкости. Кто он, этот мужчина, сидящий в ее доме и задавший вопрос, который не могли задать даже члены ее семьи? У вас все в порядке? Ну и как? Все ли у нее в порядке? Она покрутила в руках чашку, глядя, как кофе плещется о ее края, будто море об утесы мыса Слихед. Подумав, она пришла к выводу, что, поскольку последний раз она слышала этот вопрос несколько лет назад, наверное, ответ должен быть отрицательным. Нет, у нее не все в порядке.

Она устала обнимать подушки, согреваться только благодаря одеялам и переживать романтические моменты исключительно во сне. Устала ждать, чтобы день прошел побыстрее и наступило завтра. Надеяться на то, что каждый следующий день будет лучше и проще. Но так никогда не получалось. Она работала, оплачивала счета и ложилась спать, хотя толком и не спала. Каждое утро груз, лежащий на ее плечах, становился все тяжелее, и каждое утро ей хотелось, чтобы скорее наступила ночь и она смогла бы вернуться в постель, обнять свои подушки и завернуться в теплые одеяла.

Она посмотрела на доброго незнакомца с голубыми глазами, наблюдавшего за ней, и увидела в этих глазах больше заботы, чем у кого-либо из ее знакомых. Ей захотелось рассказать ему о том, что с ней происходит, захотелось услышать от него, что все будет хорошо, что она не одинока, и что они все будут жить счастливо, и что… Она оборвала себя. Все эти мечты, желания и надежды имели мало общего с реальностью. Нельзя позволять себе увлекаться ими. У нее хорошая работа, и они с Люком здоровы. Больше ей ничего не надо. Она смотрела на Айвена и думала, как ответить на его вопрос. Все ли с ней в порядке?

Он отпил молока.

Ее лицо озарила улыбка, и она начала смеяться, так как у него над губой образовались молочные усы, такие большие, что доходили до носа.

– Да, Айвен, спасибо, у меня все в порядке.

Вытирая рот, он выглядел неуверенным и некоторое время изучал ее лицо. Затем спросил:

– Так вы дизайнер по интерьерам?

Элизабет нахмурилась:

– Да, а откуда вы знаете?

В глазах у Айвена заплясали огоньки.

– Я все знаю.

Элизабет улыбнулась:

– Как и все мужчины. – Она посмотрела на часы. – Не знаю, что там с Сэмом. Ваша жена подумает, что я похитила вас обоих.

– А я не женат, – быстро ответил Айвен. – Девочки, фу-у-у. – Он состроил рожу.

Элизабет засмеялась:

– Простите, я не знала, что вы с Фионой не живете вместе.

– С Фионой? – Айвен выглядел сбитым с толку.

– Мамой Сэма, – подсказала Элизабет, чувствуя себя глупо.

– А, с ней. – Айвен опять скорчил рожу. – Ни за что! – Он наклонился вперед, сидя на кожаном диване, и кожа скрипнула. Этот звук был знаком Элизабет. – Знаете, она готовит ужасное блюдо из курицы. Все портит соус.

Он снова сумел рассмешить ее.

– Очень необычная причина не любить кого-то, – сказала она.

Однако, как ни странно, Люк сказал то же самое, после того как ужинал у Сэма на выходных.

– В этом нет ничего необычного, если вы любите курицу, – честно ответил Айвен. – Курица – моя самая любимая. – Он улыбнулся.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии A Silver Lining (If You Could See Me Now) - ru (версии)

Похожие книги