— С другой стороны — перспектива и впрямь стоит этого ожидания. Если чужак достигнет успеха, то Азерот потеряет Аспекта Жизни. — Возразил ему Кил'Джеден, который в отличие от своего собрата, довольно часто поддерживал натрезимов(А точнее — использовал в своих интригах) и в целом был сторонником долгосрочных планов. — И когда тебя призовут, то обустройство плацдарма в Восточных Королевствах пройдет проще. Не забывай, что нам еще предстоит штурм горы Хиджал, а перебросить на Азерот сразу весь Пылающий Легион мы даже с Источником Вечности под рукой не сможем — просто энергии не хватит. И воевать тебе придется с очень ограниченной армией…

— Возьму Маннорота. — Отмахнулся от слов Искусителя синий архидемон. — Он как раз хочет поквитаться с жителями Азерота за прошлое унижение… Ладно. — Повернувшись к склонившемуся в уважительном поклоне натрезиму, сказал Осквернитель. — Раз даже Кил'Джеден считает твой план рабочим, то я дам тебе нужное время. Но Тихондрий… Если что-то пойдет не так, то я буду знать, кто именно в этом виновен и с радостью припомню тебе все твои прошлые провалы.

***

— Леди Сильвана, я уже в сотый раз вам повторяю… — Принц Кель'Тас, сидящий за заваленным бумагами столом, накрыл лицо ладонями и сделав глубокий вдох, повернулся к стоящей перед ним светловолосой эльфийке. — Я не могу принять вашу отставку и занять место предводителя армии Кель-Таласа на постоянной основе. Можете сколько угодно просить и уговаривать, но я на это не пойду! И в текущей ситуации о том, что вы с отрядом следопытов отправитесь вершить месть за вашу убитую сестру, не может идти и речи. Мы сейчас находимся не в том положении, чтобы отправлять непонятно куда целый отряд и терять при этом одного из самых опытных бойцов. Это понятно, генерал?

— Вполне. — Сухо ответила ему Сильвана, что со слегка нервным видом теребила тетиву перекинутого через плечо лука. — Вы собираетесь совершить ту же самую ошибку, что и Совет Магистров, а именно — недооцениваете Мадаава. Эта тварь в человеческом облике крайне опасна и пока мы с вами душевно беседуем, он копит силы. И можете быть уверены, при первой же возможности некромант нанесет по Кель-Таласу сокрушительный удар, пережить который мы можем и не суметь. Нельзя давать ему время на передышку! Нужно найти этого монстра, пока он не набрал силу и не начал изводить нас под корень! Госпожа Алекстраза.. — Последняя дочь рода Ветрокрылых повернулась к Аспекту Жизни, что сидела в резном кресле, стоявшем в углу кабинета наследного принца и неспешно потягивала молодое вино из богато украшенного фужера. — Ну хоть вы обьясните этому венценосному упрямцу, что угроза от Грегора исходит не сильно меньше, чем от Падшего Принца! Вы же первой сказали, что этот некромант заслужил смерть!

В ответ на слова высшей эльфийки Королева Красной Стаи аккуратно поставила посуду на расположенный рядом плетенный столик и повернувшись к предводительнице следопытов Луносвета, осторожно ответила:

— Я не собираюсь отказываться от своих слов, но не могу не заметить, что в словах сына Солнечного Скитальца есть определенная мудрость. Мне кажется, что вас ведет не желание восстановить справедливость и не беспокойство за жителей Кель-Таласа, а банальная месть.

— Странно слышать это от той, что при первой встрече собиралась оторвать некроманту голову в отместку за убитого мужа. — Отвернувшись в сторону, пробурчала Сильвана, заставив лицо Аспекта Жизни застыть, словно восковую маску.

— Я… Буду признательна, если мы не станем больше поднимать эту тему. — В этот момент холод в голосе Алекстразы можно было почувствовать физически. — Во всяком случае, если вы не хотите, чтобы наш союз быстро закончился…

— Прошу прощения за резкие слова леди Сильваны. — Уважительно поклонился Королеве Красной Стаи Кель'Тас. — Надеюсь, вы понимаете, что в ней сейчас говорит не разум, а горечь утраты. — Повернувшись к притихшей Ветрокрылой, наследный принц Кель-Таласа достал из ящика стола большую карту Восточных Королевств и расстелив её на столешнице, подозвал к себе генерала. — Похоже, что словами логики до вас сейчас не достучаться, а потому попробуем зайти с другого бока. Допустим… Только допустим, что я согласился на вашу авантюру и отпустил вас с отрядом наиболее опытных следопытов "на охоту". Что вы будете делать дальше?

Светловолосая эльфийка с непониманием посмотрела на сына Анастериана.

— Простите? В каком смысле "Что я буду делать"?

— В прямом. — Пожал плечами ничуть не смутившийся кель'дорай. — Опишите ваши дальнейшие действия после выхода за пределы нашего лагеря. В подробностях.

— Найти и убить эту тварь, что тут неясного?! — Взьярилась на высшего эльфа Сильвана, но тот, тем не менее, сохранял полное хладнокровие. (Чем еще больше злил эльфийку, потому как в эту секунду принц начинал походить на непрошибаемого Мадаава, с его неизменным флегматизмом)

— И все же будьте любезны добавить немного подробностей…

Немного подумав, предводительница следопытов Луносвета указала на точку, расположенную на территории захваченного нежитью Лордерона.

Перейти на страницу:

Похожие книги