- Нам мало что известно о нашем происхождении. Известно только то, что род людской зародился в Великом Кольце и потом разбрёлся по континенту. Мы хорошо знаем историю последних двух сотен лет. Всё это благодаря книгопечатанию. Но до этого многое было утеряно, а что-то спрятано в архивах Ордена. Семья леди Айнисии поколениями собирала всё это. - она взглянула на внимательного слушателя. - Если тебе в руки попадётся что-нибудь интересное и значимое, то сообщи главе академии. Вознаграждение будет щедрым.

- Обязательно, - глаза Майли бегали полкам, ему уже не терпелось зарыться тут с головой.

Учеников внутри библиотеки было достаточно. Все сосредоточенно что-то изучали, делали заметки. Кто-то сидел за столом, кто-то - на полу. Здесь даже были стражники, которые занимались самоубучением.

- Они стараются получить повышение. На должность капитана глупцов не берут. Пусть хоть награждён за выдающиеся заслуги, но без должных знаний не повысят. - тётушка указала на большие ящики, что стояли вдоль стены, - Там хранятся чучела, разного рода орудия труда и образцы камней. Если что-нибудь понадобится, можно взять на день под запись. Но книги выносить строго запрещено.

- Если потребуется сделать копию, есть какие-нибудь услуги?

- Сразу видно, что никакого опыта у тебя нет, - она кивком указала на учеников. - Посмотри на них. У некоторых из них за спиной нет богатых и влиятельных родителей. При должной оплате они возьмутся за любую работу, о которой попросит учитель, но ещё придётся обеспечить их всех необходимым. Им это выгодно и для головы полезно.

- Очень удобно. А там что за дверь? - два стражника охраняли с виду тяжёлые, металлические двери, которые были закрыты на замок.

- Закрытые архивы. Там хранятся копии всех имеющихся книг, и очень опасные знания, которые чаще всего используют для очень плохих вещей. К примеру, знания о ядах, карты, способы пыток.

- А есть что-нибудь необычное? - Майли решил попытать удачу.

- Весь окружающий нас мир необычен. Но я поняла тебя. Необычное, - она задумалась. - На ум приходит только морская экспедиция на гиблые земли сорок лет назад. Выжило всего двенадцать человек. У нас хранятся их записи и дневник капитана. Это всё, что я могу рассказать, это всем известно. Многие рвутся на поиски богатств и славы, но там ждёт только погибель. Потому леди Айнисия закрыла знания об этом путешествии, а без морской карты доплыть почти невозможно. Никто не горит желанием утонуть в неизвестных водах.

- Понятно, - Майли немного расстроился.

После долгого ознакомления с содержимым библиотеки они вернулись к столу. Тётушка открыла тетрадь посещений:

- Напиши своё имя и поставь печать.

- Печать? У меня нет, - об этом он впервые слышал.

- Печать имеется у каждого учителя. Пока ты её не получишь, я не могу тебя допустить, - она покачала головой. - Таковы правила.

- И где мне её получить?

- Только у леди Айнисии.

- Хорошо. Я скоро вернусь.

Майли покинул библиотеку и быстрым шагом направился к главе, ни на кого и ни на что не обращая внимания, желая быстрее разобраться со сложившейся ситуацией. Он остановился у двери кабинета и постучал, но ответа не последовало. Время ожидания тянулось медленно и мучительно.

- Ты чего тут стоишь? - к нему подошёл мужчина лет сорока. - Глава в это время обычно отсутствует, долго ждать придётся.

- Ясно. Спасибо, - Майли взглянул в окно и улыбнулся. - Значит не сегодня.

- Ты учитель? - заметив герб, мужчина осознал. - Так ты новенький. Парень из джунглей! Не удивляйся, тебя теперь все так называют. Можешь звать меня Гормаком.

- Майли.

- Ты чего тут стоишь, может я смогу помочь?

- Не думаю. Мне нужна печать учителя.

- Печать? Для Библиотеки?

- Да, - Майли посмотрел на закрытую дверь.

В этот момент Гормак громко рассмеялся и похлопал парня по плечу:

- Добро пожаловать. Тётушка Гирайа над тобой подшутила. - он успокоился и продолжил, - Никаких печатей нет. Можешь смело возвращаться в библиотеку.

- Спасибо. Не знаю, сколько бы я ещё прождал.

- Если поспешишь, то возможно успеешь отыграться, - Гормак пошёл дальше по своим делам. - Ещё увидимся.

Широко улыбаясь, с приподнятым настроением Майли двинулся обратно. По возвращении он увидел, как тётушка передала довольному стражнику пару серебряных монет.

- Рановато ты вернулся, - она была чем-то недовольна.

- Мне подсказали.

День за днём, почти всё своё свободное время, Майли проводил в библиотеке, возвращаясь домой к ужину. Иногда Ириса приносила разную выпечку и оставалась ждать до вечера. Тётушка Гирайа ему всегда была рада, давая советы и помогая в поисках, а с появлением девочки, она про него забывала. Закончив с историей, он добрался до литературы, где выбор сразу пал на сказания и легенды.

Руки задрожали, на лбу выступил пот. Майли не мог поверить в то, что прочёл, ведь это сильно пугало:

"Наш род пустыни странствий бесконечных

Ушёл, сбежал от войн жадных до земель,

От власти монстров, маскою прикрытых,

Кровавых деспотов, ликующей толпы.

Под вечным солнцем, в холоде ночи

Боролись мы за жизнь с природой чуждой,

Голод, жажда, кругом песок.

Надежды нет, отчаяние всех настигло,

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги