По лицу Викерса мелькнула тень раздражения.

— Если хочешь знать, репликант, то я — твой создатель. Я изобрел системы репликанта, в которых ты находишься — системы, которые ВЕРА украла без зазрения совести. Ты не имеешь права существовать, ты не должен жить. ДУЛО — подходящий инструмент для того, чтобы уничтожить тебя.

— Вряд ли членам ДУЛО понравится, что вы их использовали.

— Не будь столь наивным, репликант. Они знают, что у меня собственные устремления. Они используют меня, а я — их.

— А что при этом получает посол Джерролд?

— Джерролд вместе со мной работал над созданием систем репликантов. Когда вы похитили их, то обокрали не только меня, но и его. Джерролд был более заинтересован в финансовом вознаграждении — он такой ограниченный, — но его ненависть приносит мне пользу.

Я кивнул. Теперь у меня было почти все, что нужно, кроме одного — разрешения.

— Знаешь, Гомер покончил с собой. Не смог жить с тем, что вы заставляли его делать.

— Отлично. Значит, он получил по заслугам.

Разрешение получено.

— А люди, которых ты убил в Бразилии и в других местах? Их тебе не жаль?

— Кажется, на этот вопрос я уже ответил, — сказал Викерс и снисходительно улыбнулся. — Может, скажешь что-нибудь интересное до того, как я продолжу борьбу за твое уничтожение? Остановить меня ты не сможешь. Для такой задачи ты не годишься.

— Хм… Прежде чем позвонить тебе, я написал твое имя на противокорабельном снаряде, — сказал я. — Он прибудет на место секунд через двадцать. Посмотрим, пригодится ли он для этой задачи.

Не переставая улыбаться, Викерс покачал головой.

— Ты промахнешься. Ты уничтожишь штаб-­квартиру ДУЛО, но не меня.

Я склонил голову набок.

— О нет, ты меня не понял. Еще один снаряд летит и туда тоже. Но тот, про который я говорю, приближается к точке, в которой находишься ты, — она в пятидесяти пяти километрах к северу и двух километрах к востоку от базы ДУЛО. Объект выглядит, как обычный красный домик.

Улыбка на лице Викерса погасла. Он раскрыл глаза от удивления и повернулся к окну — к тому самому окну, благодаря которому беспилотники подтвердили, что он находится именно там. Никто не в силах предусмотреть все.

— Если ты веришь в какого-нибудь бога, тварь, советую быстренько с ним переговорить. И еще: отправляйся в ад, сволочь!

Викерс вскочил со стула ровно в тот миг, когда прибыл снаряд. Пятьсот килограммов высокопрочной стали врезались в дом на второй космической скорости. Снаряд не сможет создать воронку, которая поспорит с Аризонским кратером, но для борьбы с паразитами он годится. Видеокартинка исчезла: все, что находилось в квадрате, было уничтожено. В ту же секунду в пятидесяти с лишним километрах к югу появился второй кратер. Кстати, в Новой Зеландии скоро будут два новых озера.

В окне, расположенном чуть сбоку, Билл, Чарльз и Ральф медленно зааплодировали.

 * * *

— Столько красивых слов, но если тебе это выгодно, ты готов начать бомбардировку Земли, — сказал Джерролд, свирепо глядя на меня из окна видеочата.

Перед началом сегодняшнего заседания ООН я заявил о фактическом уничтожении ДУЛО.

Я не мог понять, блефует ли Джерролд или ему просто показалось, что мне ничего не известно о его связях с ДУЛОМ. В любом случае я был не в том настроении, чтобы играть с ним в кошки-мышки.

Я встал, уперся ладонями в стол и наклонился к камере. Открыв рот, я вдруг понял, что от ярости не могу произнести ни слова. Если бы в тот миг у меня был под рукой снаряд, Джерролд бы погиб.

Я слегка заморозил свой аватар и сделал несколько глубоких вдохов, а когда взял себя в руки, то мрачно посмотрел на Джерролда.

— Слушай, ты, надутый вонючка. Мой друг умер: твой приятель и бывший коллега — при твоем содействии — довел его до самоубийства. Людей в Бразилии вы убили только для того, чтобы он мог достичь своих мерзких целей в политике, а ты — унять боль в своей заднице. Опять же, ты прекрасно об этом знал и одобрял его действия. Из-за вас более половины человечества прямо сейчас на голодном пайке. Поэтому я не собираюсь терпеть твое лицемерие и выслушивать твою болтовню. Просто я пока не решил, позволю ли я твоим сооте­чественникам линчевать тебя, или же тебя нужно поднять в космос и выбросить из шлюза. Ну давай, ляпни еще что-нибудь, гнойный кусок дерьма. Давай. Скажи хоть еще одно слово.

Я яростно посмотрел на него. Ни один делегат ООН даже не кашлянул. Выдержав паузу, я оскалился и презрительно посмотрел на Джерролда.

— Если завтра ты появишься здесь, я перехожу к плану Б. Это я так, для справки.

Изящным жестом я отключил связь.

Чарльз ухмыльнулся.

— Слушай, да ты страшен в гневе.

Я был слишком расстроен, чтобы улыбаться, поэтому просто пожал плечами:

— Это ему за Гомера.

<p>44</p><p> Бейсбол</p> Билл. Март 2189 г. Эпсилон Эридана

— Эй, отбивала-отбивала, э-э-э-эй, отбивала.

— Это хоть раз сработало? — ухмыльнулся Говард, глядя куда-то в поле.

— Такая традиция! — крикнул Боб. — Не спорь.

Я исполнил идеальный бросок снизу вверх. Говард замахнулся битой, но по мячу не попал.

— Третий страйк. Переходим.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Вселенная Боба

Похожие книги