- Поверьте, мадам. Если мы не начнём действовать в ближайшее время, наши действия здесь вполне могут стать последним, что сделает любой из нас.

<p><strong>Глава 49</strong></p>

МакKанн робко подошёл к Саймону с осторожностью, обычно свойственной солдату, движущемуся на минном поле. Гейл прижала дробовик к голове связанного. Саймон казался невозмутимым. Он облизнул губы, а затем улыбнулся ей. МакKанн потянул за шнурок, и Саймон вздрогнул – его улыбка исчезла.

- Извини, - пробормотал МакKанн.

- Всё нормально.

Резиновые шнуры упали на пол. МакKанн отступил и взглянул на Гейл. Она глубоко вздохнула и убрала дробовик от головы Саймона. Она отступила на безопасное расстояние и кивнула.

- Спасибо, - сказал Саймон. - Спасибо вам обоим.

Он медленно сел, слегка застонав. Его голова и плечи поникли. Затем его тело расслабилось, и он начал падать в обморок. Гейл и МакKанн бросились вперёд и не дали ему упасть на пол.

- Он потерял сознание, - сказала Гейл.

- Нет, я ещё в сознании, - голос Саймона был слабым. - Я просто лежу здесь уже какое-то время. Я слишком быстро сел. Дайте мне пару минут.

- Как давно ты здесь? - спросил МакKанн.

- Я не знаю. У меня не было возможности следить за временем здесь – не то, чтобы отслеживать дни теперь легко даже на улице. Иногда это затрудняет постоянный облачный покров. Вам так не кажется?

Гейл и МакKанн кивнули.

- Это, казалось, длилось вечность, - Саймон шевелил ногами и руками, пытаясь заставить кровь в них циркулировать.

Гейл уставилась на раны, покрывающие его обнажённое тело. Количество порезов и ран было ужасающим. Находясь так близко к нему, она ощущала сильный запах тела и инфекции.

- Найди ему что-нибудь надеть, - сказала Гейл МакKанну.

- Где? Ближайший магазин мужской одежды находится на дне океана.

- Я не знаю. Обыщи помещения. Может, кто-то оставил пиджак или форму.

- Ты здесь справишься?

- Да, - сказала Гейл. - Но будь осторожен. Здесь могут быть ещё люди.

- Нет, - сказал Саймон. - Мой похититель был один. Слава Богу за это. Он был очень зол.

- Что он хотел от тебя? - спросила Гейл.

Саймон пожал плечами.

- Честно говоря, не знаю. Я путешествовал с двумя товарищами. Они... ушли. Я плыл по течению несколько дней. Почти мёртвый. То терял сознание, то возвращался в него. Последнее, что я чётко помню, это то, что я заметил это здание. Мой похититель спас меня. Когда я снова очнулся, я был привязан. Он... мучил меня, но никогда не задавал вопросов. Что на самом деле очень досадно. Я знаю ответы на многие вопросы. Я мог бы помочь ему найти то, что он искал.

- Скоро вернусь, - сказал МакKанн. - Может, надо сообщить Новаку, что происходит.

Гейл кивнула.

- Отличная идея. Будь осторожен.

- Хорошо.

После того, как он вышел из комнаты, Гейл на мгновение охватила паника. Она осталась совсем одна с Саймоном, и, несмотря на его травмы и состояние, она ничего не знала об этом человеке. Он говорил с лёгким британским акцентом и был образован, судя по его словарному запасу. Но его история была такой же туманной и загадочной, как и мотивы стрелявшего в них человека.

- Ты упомянул, что у тебя были товарищи, - сказала Гейл.

- Да. Двое. Мы всегда путешествуем втроем, если особые обстоятельства не требуют иного.

- Что с ними случилось?

- Один из них, Кейн, стал жертвой гигантского червя. Другого – Марка – соблазнила русалка с тяжёлым случаем вампиризма. Мы - часть международной организации. Оставшиеся в живых члены этой организации пытались остановить случившееся. Половина нашей группы кое-что искала – они были уверены, что это необходимо, чтобы остановить дожди. Другая половина из нас была полна решимости остановить их.

- Но зачем вам их останавливать?

- Потому что их методы отвратительны и неуместны. Они были убеждены, что новорожденный младенец должен был запечатать ворота, но мы с друзьями узнали о другом методе – ритуале, который предпочитает недавно вымершая раса разумных амфибий.

Гейл нахмурилась.

- В какой организации ты и твои друзья работали?

- Сообщество под названием Чёрная Ложа.

<p><strong>Глава 50</strong></p>

МакKанн обнаружил, что Новак сидит там, где они его оставили, прислонившись спиной к влажной, покрытой плесенью стене. Он дрожал, замёрзнув в мокрой одежде, и когда он повернулся к приближающемуся МакKанну, молодой человек заметил, что у него стучат зубы.

- Ты в норме? - спросил МакKанн.

Новак кивнул.

- Просто холодно. Рука до сих пор сильно болит, но со мной все будет хорошо. Как дела?

- Мы кое-кого нашли. Мужчину.

- Вы подстрелили его?

- Нет, - МакKанн покачал головой. - Его зовут Саймон. Он говорит, что был здесь в плену. Я ему верю. Когда мы нашли его, он был привязан, и он изрядно потрёпан. Похоже, его пытали.

- Где он сейчас?

- Наверху, с Гейл.

Новак нахмурился.

- Ты оставил ее наедине с этим парнем?

- У неё есть дробовик. И поверь мне, чувак, этот парень ничего не сможет сделать. Без шуток. Он весь изранен. Он слаб и, похоже, у него лихорадка. Этот ублюдок, который напал на нас, пытал его. Я просто пришёл сказать тебе об этом и поискать ему одежду.

- Он голый?

- Ага. А что? Это важно?

Новак пожал плечами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Черви-Завоеватели

Похожие книги