– Когда мы ее поймаем, я обязательно спрошу ее, – мрачно сказала Сюзанна. – Чем быстрее мы закончим здесь, тем быстрее сможем вернуться к поискам этой чокнутой суки, пока она еще кого-то не убила.

Мадо решила подождать на улице. Было холодно, но она не собиралась проводить ни минуты больше в этом дьявольском месте. Ей хотелось забыть о пугающих картинах Уитни Моррисси, но она понимала, что никогда не забудет то, что увидела сегодня.

У каждого копа были дела, которые запоминались навсегда. У самой Сюзанны тоже было несколько таких. Она поняла, что нынешнее расследование принадлежит к данной категории, только сегодня, когда оценила степень безумия Уитни. Сюзанну потрясла одержимость этой девушки, снова и снова рисующей объект своего обожания. Дневник, который Уитни заполняла каждый день на протяжении двух лет, был настоящей находкой для психологов типа Люси Кинкейд.

Как могла Люси провести там целых четыре часа? Сюзанне хватило четырех минут. Ей не хотелось знать, что сделало Уитни одержимой. Ей было плевать на это. Мадо не хотела смотреть на плоды творчества больного ума. И это было странно: если б Сюзанна вошла в квартиру Моррисси и нашла там расчлененный труп, она перенесла бы это куда легче.

Шон Роган появился в дверях парадной и направился к ней. Черт подери, неужели она не заслужила хотя бы пару минут, чтобы прийти в себя?

– Они выходят.

– Поздравляю – ваши поиски пропавшей девочки увенчались успехом. Полагаю, теперь вы вернетесь домой?

– Завтра утром, если только вам не нужна Люси.

Сюзанна покачала головой.

– Если только она не может взглянуть в хрустальный шар и сказатъ нам, где находится Уитни Моррисси, – то нет. Она и так слишком много сделала, а ей даже не заплатили.

– Разве вы занимаетесь этим ради денег?

– Да. Ради денег, – фыркнула Сюзанна.

Они стояли в нескольких футах от входа в здание. Люси помогала Энди погрузить коробки с уликами в полицейский фургон. Дело в суде обещало быть запутанным и сложным, но после того, как они найдут Уитни, роль Сюзанны в этом сведется к минимуму.

– Как она это делает? – спросила она у Шона.

– У нее есть я. – Роган протянул руку, и Сюзанна пожала ее. Он притянул Мадо к себе и обнял. – Берегите себя, Бешеная Псина.

Шон сделал шаг назад, улыбка на его лице растянулась до ушей.

– Кто тебе это сказал?.. Хикс!

Шон подмигнул, направился к Люси, приобнял ее и поцеловал в лоб. Сюзанна почувствовала волну ревности. Не потому, что у Люси был Шон, а потому, что у самой Сюзанны никого не было.

Она повернулась, смахнула выступившие слезы и набрала номер своего друга Мака.

– Эй, не хочешь перекусить вместе?

– Сейчас полночь. Мне на работу к восьми.

– Прости, я только закончила.

– В таком случае завтра?

– Конечно.

Мадо оглянулась на Шона и Люси. Роган перешел дорогу, подошел к своей машине и открыл для Люси дверь. Затем сел в машину, и они уехали.

Сюзанна поняла, что уже скучает по ним обоим.

<p>Глава 31</p>

Утром в понедельник после короткой процедуры в суде Уэйд Барнетт был освобожден на следующих условиях: если он обязуется сотрудничать с полицией в поимке Уитни Моррисси, все обвинения с него будут сняты.

Сюзанна отвезла Барнетта домой. По дороге она рассказала ему о том, что они обнаружили в квартире Уитни, и не было ничего удивительного, что Уэйд засыпал ее вопросами.

– Как долго она за мной следила? – спросил он.

– Судя по тому, что мы уже знаем, – около двух лет.

– Два года? – Барнетт нахмурился. – Я начал встречаться с Уитни чуть больше года назад, на День благодарения. Хотя и до этого мы были знакомы. То есть вы хотите сказать, что она преследовала меня еще до того, как мы начали встречаться?

– Судя по всему, да.

Уэйд молча уставился вперед. Наконец он тихо сказал:

– Это моя вина.

– Вовсе нет, мистер Барнетт, – возразила Сюзанна. – Расслабьтесь. Вашей вины тут нет.

На самом деле Мадо винила себя. Всю ночь она размышляла о том, что могла сделать по-другому, чтобы быстрее добраться до правды. Она была так уверена, что убийца – мужчина, что даже не искала другие альтернативы.

Так или иначе, ей пришлось смириться с этим.

– Я знал, что Уитни слегка чокнутая, но и представить себе не мог, что она настолько опасна. Я игнорировал ее эксцентричное поведение. У меня и мыслях не было, что она способна убить кого-то. Я полный идиот.

– Возможно, вы и дурак, но у вас есть брат, который восхищается вами и считает вас прекрасным человеком.

Глаза Уэйда наполнились слезами.

– Не могу поверить, через что ему пришлось пройти.

– На вашем месте я бы уволила вашего адвоката. Он плохо защищал вашего брата, – заметила Сюзанна.

– Его наняла моя мать.

– Как бы то ни было, он давал Деннису плохие советы.

– Как дела у Эшли… то есть Кирстен? – спросил Уэйд.

– С нею все будет в порядке. Она жива. – Машина остановилась на светофоре, и Сюзанна бросила взгляд на Уэйда. – Вы сказали мне, что не спали с нею. Вы солгали, потому что она несовершеннолетняя?

– Я не лгал, мы действительно никогда не занимались сексом. Но мы делали… это… в Сети, через веб-камеру… Вы понимаете, о чем я.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Люси Кинкейд

Похожие книги