– Я должен был рассказать тебе о том, что наш брак с Элизабет – сплошная фикция. Если бы у нас был общий ребенок... Я ведь до сегодняшнего дня считал, что умру, не оставив на земле частичку себя.

– Ричард, не будь столь сентиментальным. Тебе это не идет. Уверена, что ты был прекрасным отцом Александру. Он и относится к тебе как к родному.

– Верно. Александр мой сын. Пусть и не плоть от плоти.

– Ладно, давай уж начнем искать наших заблудших овечек.

Камилла только вздохнула, когда Ричард улыбнулся ей той прежней улыбкой влюбленного юноши, которым он некогда был.

<p>9</p>

– Ну что? Есть какие-нибудь новости? – спросила Камилла, выглянув из-за ширмы, где одевалась.

Ричард опустил телефонную трубку на рычаг.

– Нет. Я обзвонил всех друзей и знакомых Александра... По крайней мере тех, кого знал и чьи номера мне удалось найти в его старой записной книжке. – Ричард потер слипавшиеся глаза. – Как-то неловко звонить в столь поздний час. Мы не в Америке. Здесь люди ведут куда более правильный образ жизни.

– Ричард, мне правда жаль... Моя дочь поставила тебя в такое щекотливое положение...

– Камилла, не забывай, что Грейс и моя дочь, – твердо ответил Ричард, вновь набирая телефонный номер.

– Прости, – едва слышно произнесла Камилла.

– Начну обзванивать отели. Возможно, Грейс и Александр сняли номер, чтоб никого не беспокоить.

– Какая забота! – воскликнула выходя из-за ширмы Камилла. На ней были джинсы и обтягивающий свитер из исландской шерсти с геометрическим узором. Судя по заинтересованному взгляду, Ричард оценил ее наряд по достоинству. Вернее, Ричард оценил фигуру Камиллы по ее наряду. – Грейс подумала обо всех, кроме матери.

– Камилла, не заводись. Грейс ведь не знала о том, что... ну, о нашем прошлом... – Ричард смущенно потупил взор. – Алло, я разыскиваю своего сына Александра Стоуна. Возможно, он остановился в вашем отеле... Разумеется... Конечно, спасибо.

Ричард поднял глаза. Камилла, напряженно вслушивавшаяся в разговор, теперь лишь вздернула брови и застыла в немом вопросе.

– В «Лэндмарке» их нет. Попробую «Шератон». Мы как-то проводили там с Элизабет и Александром уик-энд.

Ричард снова набрал номер. Пока из трубки доносились гудки, он обратился к Камилле:

– Пока рано о чем-либо беспокоиться. Мы их найдем. Обещаю. Ты мне веришь?

Камилла молчала.

– Веришь? – чуть настойчивее повторил свой вопрос Ричард.

– Да. Верю...

Однако Александра и Грейс в «Шератоне» не оказалось. Как, впрочем, не было их и в «Ритце», «Дорчестере», «Ланкастер Холле» и в прочих гостиницах и частных пансионах, которые Ричард обзвонил.

Удача улыбнулась разыскивающим своих детей родителям лишь на двадцатой минуте. Администратор отеля «Хилтон» после долгих увещеваний, уговоров и даже угроз со стороны Ричарда сообщил, что некий Александр Стоун действительно зарезервировал днем номер в их отеле.

– Я знаю, где он. Поехали, – скомандовал Ричард.

Камилла не заставила себя долго упрашивать. Через пару минут джип Ричарда выкатился из гаража и направился в сторону Марбл-Арч.

– Придется немного прогуляться пешком, – предупредил Ричард.

– Сейчас я готова рыть землю, чтобы найти Грейс! – созналась Камилла.

– Пожалуйста, держи себя в руках, что бы нам ни пришлось увидеть в отеле, – попросил Ричард, с нежностью посмотрев на спутницу.

Камилла закрыла глаза, надеясь тем самым скрыть подступившие слезы.

– В конце концов все не так уж страшно. Твои страхи оказались пустыми. Грейс и Александр вовсе не брат и сестра. Даже хорошо, что ты не успела рассказать Грейс о нашей свя... нашем романе, – поправился Ричард. – Представляешь, какой удар это был бы для Грейс? Узнать, что собираешься замуж за сводного брата!

– У них все равно нет будущего, – холодно сказала Камилла.

– Почему? Из-за нашего прошлого?

– Ричард, Грейс еще очень молода и... Александр – твой сын, пусть и не родной. – Камилла стушевалась и умолкла.

– Ты ведь сама признала, что Александр хороший парень. Скоро он окончит консерваторию. Возможно, даже станет всемирно известным дирижером. Я не стану возражать, если он решит перебраться в Штаты. Александр давно мечтал побывать на моей исторической родине. – Ричард усмехнулся.

– А мы породнимся, – невесело улыбнулась в ответ Камилла.

– Мы могли бы и...

– Осторожно! – громко воскликнула Камилла, указав на замешкавшегося пешехода. – Боже, мы чуть его не сбили!

– Во-первых, он был далеко. А во-вторых, мы почти приехали.

– Выходим? – с сомнением спросила Камилла, осматриваясь.

Улице была пустынной в этот час. Неоновые вывески пабов заманивали припозднившихся гуляк пропустить по кружечке темного пива.

– Да. Отсюда пару минут пешком.

Камилла быстро открыла дверцу и вышла из джипа. Ричард едва поспевал за ней.

– Никогда бы не сказал, что ты впервые в Лондоне. Неужели нисколько не боишься темных переулков?

– Мне довелось побывать и не в таких местах, – с нескрываемой горечью ответила Камилла.

– Теперь направо. – Ричард взял ее за руку. – Позволь... так будет спокойнее мне.

Камилла промолчала, не желая выдать внезапное волнение, которое охватило ее при прикосновении пальцев Ричарда.

Перейти на страницу:

Похожие книги