Чувствуя себя виноватой за изначальные предубеждения против Джонаса, я ещё раз поблагодарила его и дала ему свой личный номер телефона.

— Позвоните мне, если вспомните что-то ещё или получите ещё… подобные попытки коммуникации, — твёрдо сказала я.

— Обязательно, — сказал он. — Обещаю.

Я пожала руку Кармайклу и встала, чтобы уйти. Лукас почтительно кивнул обоим мужчинам и вышел. Я задержалась у двери.

Джонас взглянул на меня.

— Вам что-то ещё пришло в голову?

Не совсем.

— У меня есть вопрос, не имеющий отношения к расследованию.

— Продолжайте.

— Вы кажетесь хорошим человеком, который старается поступать правильно. Зачем вы делаете это? Почему «Фетиш»?

— Вы считаете, что это аморальный бизнес.

— Я этого не говорила.

— Но вы и не возразили.

Туше. Я ждала.

Джонас, похоже, всерьёз обдумал вопрос.

— Простой ответ таков, детектив — мне нравится играть в игры. Я получаю удовольствие, когда есть ясный победитель и ясный проигравший. Состязание побуждает нас проявлять себя в лучшем виде и выходить за пределы рамок, которые мы сами себе навязали. Мне нравится видеть, до каких высот поднимаются люди, когда получают правильное поощрение. Я знаю, происходящее в клубе вызывает у вас тошноту, но каждый находит тут что-то своё. Задержитесь достаточно надолго и найдёте игру, которая поманит вас и станет песней для ваших желаний, — он улыбнулся. — Бросаю вам вызов.

Я рассмеялась.

— Я немножко занята, пытаюсь раскрыть двойное убийство.

— Мы открыты круглый год. Всегда можем придумать особенную игру, подходящую под ваши таланты. Вы можете заработать немало денег, воскрешение — это определённо уникальный талант, и вы соберёте большую толпу.

Не бывать этому. Никогда.

— Спасибо, — сказала я. — Буду иметь в виду.

Он поклонился, и блеск в его глазах указывал на то, что он прочёл мои мысли.

— Всегда пожалуйста, — затем его лицо посерьёзнело. — Найдите ублюдков, которые это сделали, и защитите остальных моих клиентов, — он помедлил. — Пожалуйста.

— Сделаю все возможное, — и я говорила абсолютно искренне.

Джонас как будто расслабился. Он подошёл ко мне и, застав меня врасплох, наклонился и поцеловал меня в щёку.

— Спасибо, детектив Беллами. Большое вам спасибо.

Глава 12

Я снова позвонила Мюррею и рассказала, что узнала, затем сделала копии большей части того, что дал мне Джонас, и передала команде, которая дежурила в Хакни.

Пусть я знала, что полно офицеров будет просматривать списки клиентов и видео, я полночи не спала, просматривая как можно больше записей видеокамер из «Фетиша». В итоге усталость вынудила меня вздремнуть пару часов, но проснувшись, я сразу сделала кофе и несколько раз пересмотрела кусок, на котором запечатлена игра Пиковера и Боаста с поеданием на скорость.

Я смотрела на лица зрителей, даже узнавала нескольких из них. Предстояло допросить многих людей. Команда детектива Мюррея будет занята… и я тоже.

Я написала сообщение Мюррею и предложила помочь с интервью. Получила односложный ответ: телефоны. Проклятье.

Я знала, что он рассердится, если я не метнусь сразу же в Хакни, чтобы выполнить его распоряжение, но формально он не был моим начальником, хоть и являлся ведущим следователем по делу. Я была детективом Отряда Сверхов, и поэтому, прежде чем ехать через весь город и занимать своё место у телефона, я поехала в офис Отряда Сверхов. Не существовало каких-то конкретных причин туда заглядывать, но я хотела тем самым подать намек. Поймёт ли его Мюррей (и заметит ли он это вообще), не моя проблема. Я делала это для себя. И возможно, что кто-то из моих коллег подскажет что-то дельное по убийствам в «Фетише».

Когда я вошла, Лиза сидела за своим столом, склонив голову над клавиатурой. Она подняла взгляд и поджала губы.

— Я не думала, что увижу тебя сегодня. Ты ведь все ещё помогаешь с тем двойным убийством?

— Ага, — я примостилась на краешек пустующего стола Оуэна Грейса. — Двойное убийство, где одна из жертв — сверх. И где обе жертвы связаны через странный клуб под названием «Фетиш», где…

— «Фетиш»? — перебила Лиза. — Клуб Джонаса?

Я вскинула брови.

— Ты его знаешь?

На её щеках появились два пятна румянца.

— Возможно, я ходила туда раз или два. Не в последнее время, поспешу добавить. Более того, я не была там уже несколько лет.

— Ну-ну. Как ты о нём услышала? Я до вчерашнего вечера не знала об его существовании.

Смущение Лизы усилилось.

— Мне Тони рассказал, — ответила она, имея в вид моего покойного предшественника. — И мне стало любопытно.

— Так любопытно, что аж не раз ходила?

— Это может шокировать тебя, — сухо сказала она, — но это не самая высокооплачиваемая работа в мире, а мне надо платить по счетам. Было время, когда участие в играх «Фетиша» казалось хорошим способом свести концы с концами.

Мои глаза распахнулись шире.

— Ты участвовала? Что делала?

Она замахала руками.

— Ничего слишком безумного, — она явно не хотела вдаваться в смачные детали.

— Ты в курсе, что это нелегальный клуб, верно?

Лиза с пристыженным лицом поёрзала на стуле.

Перейти на страницу:

Похожие книги