Вскоре проспект показался между домами. Охотничий магазин находился прямо по курсу, и стоял на другой стороне проспекта. Артур сделал останавливающий жест. Ребята присели на одно колено, и держали оружие наготове.

— Генераторы-то там, наверное, есть. А вот насчет топлива совсем не уверен, — выразил Артур беспокойство, почесав шею.

— Я знаю, где можно достать бенз, — сказал Корж. — Тут мой знакомый жил, недалеко. Барыжил контрабандным топливом. У него наверняка что-то завалялось дома. Ну, я предполагаю.

— Давай, добудь тогда. Иди с Валерой. Мы с Виктором достанем генератор.

Ребята разошлись. Валера с Коржом скрылись за углом, и тихо ушли в неизвестном направлении. Артур с Виктором переглянулись, и Виктор спросил:

— Что делать будем?

— Да тут эти придурки неподалеку тусоваться могут. Одному нужно на стрёме побыть. Давай я полезу внутрь, а ты постоишь снаружи. Или хочешь наоборот. Мне все равно.

— Давай я снаружи, — кивнул Виктор.

Они быстро пересекли проспект, стараясь держаться брошенных машин, и тревожно осматривались. Дойдя до магазина, Артур взглянул на окна над козырьком. Они были открыты.

— Кто-то оставил, когда закрылся, — Артур убрал автомат за спину. — Там может еще сидит кто.

Артур схватился за козырек, и сделал выпад на две руки, что впечатлило Виктора. Козырек загремел.

Взобравшись, Артур перетянул автомат на грудь, лег, и осторожно подполз к окну. Заглянул внутрь.

Торговый зал был пуст. Магазин сохранил практически первозданный вид. Генераторы были на месте, и стояли под оружейными стендами. За кассовой стойкой Артур увидел люк, один в один похожий на тот, который он видел в подвале торгового центра.

Спустившись вниз, Артур открыл Валере дверь, и тот вошел, оглядев стенды.

— Охренеть… Столько стволов, и все нетронутые.

— Ага, — сказал Артур. Он подходил к генераторам по очереди, и, пытаясь поднять, измерял вес. — Тут все стволы без магазинов. Боеприпасы вместе с обоймами в хранилище, а ключ от хранилища у продавца. Его, видимо, людоеды стянули вниз, когда он закрылся. Интересно, чего они не набрали себе оружия нормального? Ходят, как идиоты, с ножами и дубинками.

— Ну, как тебе сказать. Я увидел тех, кто в рядах людоедов состоит. В основном это до предела тупые и до предела впечатлительные подростки, или участники всяких неформальных собраний. Помнишь, как они на баррикадах от ужаса ссались, когда мы по ним палить начали?

Артур взглянул на Виктора, и кивнул.

— так вот, они лишь на беззащитных молодцы нападать. Большинство из этих хмырей, хотя, скорее всего все, оружие только в компьютерных играх видали. Если дай бог стрелять умеют, то хрен в кого попадут.

* * *

Михаил был в своем кабинете. Убедившись, что входная дверь плотно закрыта, и для надежности толкнув ее пару раз, он одобрительно кивнул. Подойдя к столу, он схватился за столешницу, и принялся рывками отодвигать стол в сторону. Груз был немалый, при каждом рывке мышцы Михаила наливались кровью и сильно напрягались. Со скрипом стол удалось убрать.

Под ним был люк, ведущий в старую канализационную систему. Взяв фонарик, Михаил надел на пояс кобуру с пистолетом, открыл люк, и спустился вниз. Включив фонарь, Михаил осветил висевшую на стене схему канализации, мысленно проложил маршрут до Центрального коллектора, и отправился туда. Пахло в тоннелях совсем неприятно. Хорошо хоть, что полы были сухие, и не приходилось буквально тонуть в жидких экскрементах.

Добравшись до пункта назначения, Михаил выглянул из тоннеля. И стал водить лучом фонаря по палаткам. Они пустовали, как и весь коллектор. Вдруг в овал света попался Саша, лидер людоедов. Он сощурился, и рукой подозвал Михаила.

— Давай, спускайся.

Они встали в центре коллектора, друг напротив друга.

— Что ты хотел обсудить? — спросил Саша.

— Перспективы наших отношений, — Михаил заглянул Саше в глаза. — Перемирию угрожает опасность, да и нашей власти тоже.

— А что не так с перемирием и нашей властью? Мы договорились же. Держим мир, контролируем поделенные сектора, и все счастливы.

— Я совсем не против такого сотрудничества, — Михаил положил ладонь на грудь. — Но ты сам понимаешь, что людей теперь контролирую не совсем я, а идея, которую я им внушил. У меня хорошо и безопасно. Именно поэтому они подчиняются. Как только безопасно станет снаружи, власть пропадет. Меня раздавят.

— Я делаю так, что снаружи небезопасно.

— Вы живы только благодаря зараженным. Давай будем честны друг с другом, Саш. Мои ребята хотят войны, и единственное, что мешает им, это зомбиленд на улицах.

— С чего ты решил, что зараженных не станет?

— Артур это устроит. Вы его, между прочим, сами ко мне привели. Еще Джалиев этот со своим гуманизмом… Решил взять его. И нельзя было возразить, иначе идея встала бы под сомнение.

— И что с этим Артуром не так? Чем он тебе мешает? Убери его, да и все.

— Я не могу убить его просто так. На его стороне люди, которых в убежище знают и уважают. Они близки к тому, чтобы избавиться от зараженных.

— Как? — хмуро спросил Саша, не в силах поверить услышанному. — Это невозможно. О противоядии никто и никогда не говорил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель мертвых

Похожие книги