— Это то, что было при мне, когда я проснулся в Баклунде. Если ты дунешь в него, то вызовешь гонца, который принадлежит мне, – Азик держал в руках медный свисток и подробно объяснял, что это такое.

«После стольких лет этот медный свисток все еще можно использовать? Это должно быть магический артефакт?» – Клейн был удивлен и обрадован тем, что он косвенно доказал, что мистер Азик был связан со смертью.

Азик бросил на Клейна взгляд, затем поднес медный свисток к губам.

Его щеки надулись, и он дунул изо всех сил.

Свисток не издал ни звука, но Клейн внезапно почувствовал холод.

Он быстро стукнул зубами и увидел своим духовным зрением, что из земли одна за другой выбрасываются мерцающие белые кости, образуя странный фонтан.

Через несколько секунд в гостиной появился иллюзорный монстр.

Его тело было сделано из белых костей, а в глазницах горели темные языки пламени. Он был почти четырехметровой высоты и возвышался над Клейном, рост которого не достигал даже 175 сантиметров.

Глядя, как его голова едва не проломила потолок, Клейн вдруг подумал: «Мистер Азик, а не слишком ли огромен ваш гонец?»

Азик совсем не разделял этих мыслей. Он улыбнулся и сказал: «После того, как ты передашь ему весточку, снова дунь в свисток, и затем он очень быстро и незаметно доставит эту весточку мне».

После этого, Азик тряхнул запястьем и швырнул старый медный свисток через всю комнату.

Клейн протянул правую руку и поймал свисток. Он был холодным и мягким.

«Спасибо тебе, зелье Клоуна…» – он вздохнул с облегчением. Вытер свисток и сильно дунул в него.

Огромный гонец бесшумно развалился на части, а мерцающие белые кости погрузились под землю.

Река Тассок, которая протекала через весь Баклунд.

Элджер Уилсон медленно спускался с пассажирского корабля в длинном одеянии священника церкви повелителя бурь.

Он видел, как люди ходят взад и вперед по гавани, а бесчисленные портовые рабочие потеют под солнцем. Вокруг стоял шум.

— Давненько не виделись, Баклунд, – пробормотал Элджер себе под нос.

<p>Глава 171. Продвижение и повышение зарплаты</p>

Покинув дом Азика, Клейн сел в общественный экипаж и поехал обратно на Даффодил-Стрит.

Когда он открыл дверь своего дома, то внезапно увидел кого-то, сидящего в его столовой.

Клейн инстинктивно сжал трость в руке, но быстро сообразил, кто это. Это был не вор, а горничная Белла.

Белла сосредоточенно читала разложенную на столе газету. Она вздрогнула от неожиданности, услышав, как открылась дверь, быстро встала и пробормотала: «Я... Я закончила с утренними обязанностями. И ждала, когда закипит вода, чтобы немного перекусить».

«Все никак не привыкну к тому, что в доме есть горничная...» — поругал себя Клейн. Он вошёл, снял шляпу и кивнул Белле.

— Чтение — хорошая привычка. Находить время для чтения, даже когда загружены работой, Богиня такое поощряет.

Он произнёс имя богини на тот случай, если Белла воспримет его комплимент как сарказм.

«На самом деле, только бог знаний и мудрости будет уделять такое большое внимание чтению... Конечно, все церкви выступают за образование... А ведь верно, ей около восемнадцати лет, и она верит в богиню, возможно любовь Беллы к чтению появилась под влиянием родителей. Родители обычно посылают своих детей получать образование в государственные школы, если могут себе такое позволить. А если не могут, всегда есть бесплатные школы при церквях... Понятно, значит Белла не безграмотна, все-таки она может понимать слова и читать газету...» — подумал Клейн, проходя в гостиную.

У него сложилось довольно хорошее впечатление о ней.

Несмотря на то, что она была немного неуклюжей и явно не привыкла к кухне, она проявила готовность учиться.

Белла опустила руки и смущённо сказала: «У меня не было возможности читать газеты на прошлом месте работы. Домовладелец запрещал нам их брать... Сегодня, когда я протирала столик, я заметила газету, взяла почитать и увлеклась».

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже