— Всякий раз, когда я сталкиваюсь с проблемами, я перечисляю все плюсы и минусы, а потом сравниваю их. После этого я могу получить подсказку о том, что мне делать дальше.
— Это хорошая привычка. Я тоже так делаю, — с улыбкой ответил Клейн.
Лицо Мелиссы расслабилось, и она больше ничего не сказала. Держа в руках желтоватый лист бумаги и туалетные принадлежности, она направилась в ванную.
Не спеша уходить после завтрака и ухода сестры, Клейн хорошенько вздремнул. Судя по тому, что он знал, все пабы были закрыты по утрам.
В два часа дня он разгладил складки своей шляпы, а также почистил её от грязи и восстановил приличный вид.
После этого он надел свой строгий костюм, как если бы направлялся на собеседование в университет.
Улица Бесик была достаточно далеко, поэтому он боялся, что пропустит рабочее время Ночных Ястребов. По этой причине он решил не идти туда пешком, а дождаться кареты общественного транспорта на улице Железного Креста.
В королевстве Лоэн общественные конные экипажи разделялись на две категории: с определённым маршрутом и без.
По маршрутам ездят большие кареты, запряжённые двумя лошадьми, в которые могут уместиться до двадцати человек. У них существует лишь один общий маршрут без конкретных станций. Такие кареты можно остановить в любом месте, если хватало мест.
В последнее время этим занялась Компания Кольцевых Перевозок. Сначала на главных улицах проложили рельсы. Лошади двигались по внутренней полосе, а колеса бежали по рельсам, что облегчало задачу лошадям и позволяло им затрачивать меньше сил. В результате этого появились также более крупные, двухэтажные кареты, куда помещалось до пятидесяти человек.
Однако проблема в этом случае заключалась в том, что маршрут и станции фиксированные, что делало многие места недоступными.
Через десять минут послышался звук колёс, соприкасающихся с рельсами, приближающийся издалека. Двухэтажный конный экипаж остановился перед вокзалом на улице Железного Креста.
— До улицы Бесик, — сказал Клейн.
— Вам нужно будет сойти на улице Шампань, потом потребуется ещё около десяти минут, чтобы добраться до улицы Бесик, — объяснил кучер Клейну.
— Тогда до улицы Шампань, — согласился Клейн.
— Это больше четырёх километров. С вас четыре пенни, — сказал молодой человек со светлым и чистым лицом, протягивая руку.
Он был работником, ответственным за сбор денег.
— Хорошо. — Клейн достал из кармана четыре медных монетки и протянул их парню.
Он запрыгнул в карету и обнаружил, что пассажиров не так много. Даже на первом этаже было несколько свободных мест.
На этом этаже мужчины и женщины в основном были хорошо одеты и неторопливо читали газеты. Почти никто не разговаривал, поэтому было довольно тихо.
Клейн закрыл глаза и набрался терпения, не обращая внимания на приходящих и уходящих пассажиров.
Станция за станцией пролетали мимо, пока он, наконец, не услышал объявление:
— Улица Шампань.
Выпрыгнув из конного экипажа, он поинтересовался дорогой и вскоре добрался до улицы Бесик, где увидел паб с коричневато-жёлтым логотипом гончей.
Клейн протянул руку и с силой толкнул дверь. Тяжёлая дверь постепенно открылась, захлестнув его волной шума и жара.
Хотя был ещё полдень, в пабе уже было много посетителей. Некоторые были временными рабочими, ожидающими, когда их наймут. Другие просто бездельничали, уже довольно поддатые после алкоголя.
Внутри было тусклое освещение. В центре находилась большая железная клетка, уходившая под землю на треть.
Люди держали в руках деревянные бокалы с вином, окружив клетку. Иногда они громко что-то обсуждали и смеялись, а иногда просто ругались.
С любопытством бросив туда взгляд, Клейн обнаружил двух собак. Одна была чёрно-белой, внешне похожей на хаски, а вторая была с полностью чёрной длинной шерстью, здоровенная и свирепая.
— Собачьи бои?
Когда он учился в университете Хой, аристократы и богатые студенты всегда с презрением и любопытством спрашивали его, нравится ли грубым рабочим и безработным хулиганам участвовать в боксёрских поединках и азартных играх, которые организовывали в пабах.
Но помимо боксёрских поединков и карточных игр, похоже, в пабах также устраивали жестокие и кровавые игрища, как, например, петушиные и собачьи бои.
Коротышка ухмыльнулся:
— Мистер, мы цивилизованные люди. Мы не заинтересованы в такой бесславной деятельности, — сказав это, он прошептал: — Кроме того, в прошлом году были введены законы, запрещающие такие вещи...
— Тогда на что делаются ставки? — спросил с любопытством Клейн.
— Лучший охотник, — как только коротышка закончил фразу, прозвучал громкий сигнал.
Он обернулся, взволнованно замахал руками и сказал:
— На этот раунд вы уже не сможете сделать ставки, поскольку он уже начался, но можете подождать следующего.
Услышав это, Клейн встал на цыпочки и вытянул голову, чтобы лучше всё рассмотреть.