— Вне сомнений. Благодаря нему и получилось настигнуть дьявольского пса, — откровенно ответил Изенгард. — Его кодовое название: 1-42.

1-42? Запечатанные артефакты 1-го класса крайне опасны и используются крайне редко. Даже епархии Баклунда дозволено иметь лишь два таких артефакта… — вспомнил Клейн.

— Какими силами и негативными свойствами он обладает? — С неприкрытым интересом спросил он.

— А это уже тайна Церкви Богини Вечной Ночи, — посмеявшись ответил Изенгард. — Я ничего не знаю, кроме того, что взят он был не отсюда. Его срочно доставили в Баклунд, как раз из-за нашумевшей серии убийств. Говорят, что это полный серебряный доспех, покрытый бурыми пятнами крови. Также говорят, что этот артефакт однажды привел к упадку небольшого городка, и из-за него погибло более ста тысяч человек.

— Проклятый доспех? — Спросил Клейн, словно дав артефакту имя.

Изенгард выпустил дым и серьезно покачал головой.

— Может быть, он и не проклят вовсе. Некоторые называют его «Доспехами Берсеркера» или «Кровожадными латами». Моей церковью было определено, что кровь, которой запятнан доспех, исходит от божества из древних времен. Когда эти доспехи впервые обнаружили, их не сочли за что-то необыкновенное. К ним относились как к антиквариату и передавали из рук в руки. Но время шло, и те, кто соприкасался с ними, умирали один за другим. Смерть та была чрезвычайно страшна, сравнима с расчленением. После того, как люди начали умирать, спохватываться было некому, ибо тот город почти-что вымер. Это случилось в начале Пятой эпохи. За последствия отвечали Ночные Ястребы.

Чего и следовало ожидать от Потустороннего из Церкви Бога Знаний и Мудрости. Изенгард прекрасно знает историю не только Баклунда, но и за его пределами… — молча похвалил Клейн детектива.

— А мы разве не в опасности из-за этого доспеха? — Встревожилась Каслана.

— Церковь Богини Вечной Ночи нашла правильный способ запечатывания, но нам с вами лучше избегать контакта с этими доспехами, — то ли утешив, то ли предупредив, ответил мистер Стэнтон.

После завтрака Изенгард и Клейн направились в комнату отдыха, где произошло нападение, а Каслана отправилась в ванную комнату.

Глядя ей в спину, Клейн задумчиво произнес:

— Она, кажется, Потустороння Пути Арбитра?

— Ну, а вы скромничали. Ваша наблюдательность достойна похвалы, — опустился Изенгард в кресло с откидной спинкой.

Когда Клейн подошел к дивану, он в замешательстве прошептал:

— Этот Путь строго контролируется королевской семьей, спецслужбами и дворянами. Формулы оттуда и ингредиенты редко встречаются во внешнем мире. Каслана из них?

— Очевидно, да, — улыбнулся Изенгард и взглянул Клейну в глаза, словно спрашивая его: «разве ты не такой же?».

Клейн сухо рассмеялся и сел.

Через некоторое время Каслана прибыла в комнату отдыха, и они вместе продолжили разработку плана для поимки Апостола Желаний.

Во время мозгового штурма она помрачнела и вздохнула.

— На этот раз меня втянули, похоже, в самое опасное дело в моей жизни. Я не уверена, дойду ли до конца. Я… Если меня убьет Апостол желаний, я хочу, чтобы на моем надгробии было написано: «У нее была великая мать».

Сказав это, она, как показалось Клейну, немного смягчилась.

Изенгард тоже это приметил и кивнул.

— Это самый опасный враг, с которым мне доводилось сталкиваться… Ну, если я умру, а вы выживите, согласитесь ли вы доставить мои останки в Святой храм знаний в Ленбурге? — Рассмеявшись спросил Изенгард.

Может уже хватит рассуждать о гибели от рук Апостола Желаний?! — Приоткрыл рот Клейн, не зная, как остановить двух детективов, охваченных пораженческим настроем.

— Конечно, мистер Стэнтон, но я надеюсь, что нам не придется, — произнес Клейн, изо всех сил старавшийся отогнать прочь эти мысли.

— Если вы умрете во время этого расследования, что мы для вас сможем сделать? — С любопытством взглянул Изенгард на Клейна.

Богиня…

— Я надеюсь, что меня похоронят на кладбище, с которого будет открываться хороший пейзаж. Но лучше всего, чтобы мой труп был цел, окроплен святой водой, а могила осыпана свежими цветами…

Клейн хотел сказать, что вовсе не желал быть кремированным.

Все трое умолкли, думая о своем, но их молчание прервал звон в дверь.

Посетителем был Бернард Икансер. Его волосы упрямо торчали из-под полей шляпы, придавая всему его виду какой-то брутальный характер.

На сей раз в его руке не было серебряного зеркала. Было неизвестно, куда он его дел.

Будь у него с собой то зеркало, я бы не возражал его потискать, чтобы увидеть, как отреагирует «мой верный и покорный слуга»… — усмехнулся Клейн.

Бернард не стал входить внутрь и стоя в дверях, он взглянул на троицу детективов.

— У нас есть зацепка! — Провозгласил глубоким голосом он.

<p>Глава 420. Семья, поклоняющаяся дьяволу.</p>

Западный Район, Эдвард-Стрит, 6.

Бернард Икансер, поправив черную шляпу, указал на дверь за фонтаном и поведал Клейну, Изенгарду и Каслане:

— Согласно нашим источникам… И при помощи зеркала, нам удалось зафиксировать местоположение предполагаемого подозреваемого.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Повелитель Тайн

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже