Говард закончил разговор, убрал телефон и посмотрел на Льюиса:

– Он хотел, чтобы мы сегодня вечером встретились. – Затем вновь устремил все свое внимание на меня. – На чем мы остановились? Ах да! Твоя замечательная история. Так вот, знай, что я нахожу ее по меньшей мере невероятной.

– Что же именно из того, что вы услышали, кажется вам невероятным? – спросил я. – Что мой брат в Интернете напал на след убийства, которое вы совершили? Как это звучит? Вероятно или нет? А насколько вероятно, что вы – банда профессиональных убийц – ухитрились подставиться и оказаться в опасной ситуации? – Я видел, что задел его за живое. – И вообще, если вы мне не верите, почему бы вам не позвонить ему самому?

– Кому позвонить? – спросил Говард.

– Вачону. Свяжитесь с ним лично.

Он рассмеялся.

– Великолепная идея, ничего не скажешь! Позвонить посреди ночи главе самой крупной в Нью-Йорке преступной группировки. Представляю, как он обрадуется! Но с какой стати им приглядывать за Томасом? Почему я должен поверить, что они и сейчас могут следить за этим местом?

Я с трудом сглотнул и ответил:

– Если бы у вас появился столь ценный ресурс, как Томас, вы бы не попытались обеспечить его безопасность?

В глазах Говарда мелькнуло сомнение. Он, конечно, мне не верил, однако не решался попросту отмахнуться от моих россказней.

– Допустим, в вашей сказке есть доля истины, – произнес он. – И Карло Вачон для вашего Томаса как ангел-хранитель. Тогда не он ли приказал ему поискать то изображение в окне?

Как лучше ответить? Да, Вачон все о вас знает, или: нет, ему ничего о вас не известно? Если бы я хотя бы знал, кого на самом деле убили в той квартире, мне было бы легче сориентироваться с ответом. Сначала мы думали, что погибшей была Эллисон Фитч, но в действительности смерть настигла ее совсем недавно. Льюис сказал что-то по поводу «трупа Бриджит», когда Говард приехал. Я понятия не имел ни о какой Бриджит, но допускал, что именно она стала жертвой убийства на Очард-стрит.

А пока мои мысли вот так беспорядочно метались, свое слово вставил Томас:

– Я же говорил вам, что нашел ту картинку совершенно самостоятельно.

Говард откинулся на спинку стула и издал протяжный вздох.

– Будь я проклят, если понимаю, что все это значит! – Он повернулся и посмотрел на Льюиса. – Ведь если этот явно свихнувшийся «человек дождя» [26] действительно наткнулся на изображение в окне случайно, тогда здесь все наши проблемы и заканчиваются.

– Верно, – отозвался Льюис.

– Звонок от Клинтона, письма в ЦРУ… Даже не могу описать, какое облегчение я испытаю, когда полностью спишу это со счетов.

Он задумчиво потер подбородок.

– Но теперь встает вопрос о Вачоне…

– В эту историю я не верю, – заявил Льюис.

Говард обратился к Николь:

– Ты что-то притихла.

Она продолжала молчать.

– У тебя есть какие-нибудь соображения по данному поводу?

– Лично я считаю, что если бы они следили за Томасом, то уже давно пришли бы за ним. И если вы чувствуете, что больше беспокоиться не о чем, то вам осталось всего лишь ликвидировать этих двоих.

– Да, – кивнул Говард. – Пожалуй, я склонен с тобой согла…

Мне кажется, не будет преувеличением сказать, что в следующее мгновение мы все подскочили чуть ли не до потолка. Кто-то вдруг начал громко барабанить во входную дверь.

– О Господи, спаси и сохрани, – пробормотал Льюис.

Говард посмотрел на меня.

– Это они?

Но, заметив, что я и сам лишился дара речи, повернулся к Томасу.

– Вполне возможно, – проговорил мой брат.

Громкий стук продолжался, но сопровождался теперь еще и криками:

– Говард! Говард, открывай! Я знаю, что ты здесь!

Глаза у Говарда грозили вывалиться из орбит. Он выглядел настолько изумленным, каким не был с того времени, как мы впервые встретились.

– Черт! – воскликнул он. – Это Моррис!

<p>62</p>

Закончив разговор по телефону, Моррис Янгер сказал своему водителю Хизер:

– Больше ждать я не стану. Мне нужно знать, что задумал этот сукин сын.

– Я останусь на месте, – произнесла она.

Моррис вышел из лимузина, бегом пересек улицу и принялся стучать кулаком в дверь.

– Говард! Говард, открывай! Я знаю, что ты здесь!

Он вгляделся в витрину, сложив ладони «лодочками» вокруг глаз. В дальнем конце магазина отчетливо виднелся свет. Через секунду полог откинулся, и показался Говард, направившийся к двери. Отодвинув засов, он приоткрыл створку ровно на шесть дюймов.

– Так вот как мы лечимся, лежа в теплой постели! – воскликнул Янгер.

– Моррис, что ты тут делаешь?

– Открой дверь!

– Моррис, ты не можешь…

Но тот уже уперся в дверь плечом и мощным толчком распахнул ее, заставив Говарда попятиться и опрокинуться навзничь, зацепившись ногой за педальный автомобильчик образца 1950-х годов. Лежа на полу, он беспомощно смотрел на Морриса снизу вверх.

– Лучше ответь, что делаешь здесь ты сам? – громогласно потребовал Моррис.

– Ты должен уйти. Тебе нельзя здесь находиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги