Ходжа Насреддин смеялся, а Нияз только покачивал головой, не догадываясь о причинах такой весёлости.

Вечером после ужина старик, проводив Ходжу Насреддина, взобрался на крышу и улёгся там спать, овеваемый тёплым ласковым ветерком. Вскоре он захрапел и засвистел носом, и тогда за низеньким забором раздался лёгкий кашель: это вернулся Ходжа Насреддин. «Спит», — ответила ему шёпотом Гюльджан. Он одним прыжком махнул через забор.

Они сели у водоёма, в тени тополей, что тихо дремали, закутавшись в свои длинные зелёные халаты. Высоко в чистом небе стояла луна, всё поголубело от её света; чуть слышно звенел арык, то вспыхивая искрами и блёстками, то снова теряясь в тени.

Гюльджан стояла перед Ходжой Насреддином, освещаемая полной луной, сама подобная полной луне, стройная и гибкая, опоясанная избытком своих волос. Он говорил ей тихим голосом:

— Я люблю тебя, царица души моей, ты моя первая и единственная любовь. Я — твой раб, и если ты захочешь, сделаю всё по твоему желанию! Вся моя жизнь была лишь ожиданием встречи с тобой; и вот — я увидел тебя, и больше уже никогда не забуду, и жить без тебя не смогу!

— Ты, наверно, говоришь это не в первый раз, — сказала она ревниво.

— Я! — воскликнул он с негодованием в голосе. — Как ты могла подумать!

И голос его звучал так искренне, что она поверила, смягчилась и села рядом с ним на земляную скамью. Он приник губами к её губам и не отрывался так долго, что она задохнулась.

— Слушай, — сказала она потом. — Девушкам за поцелуи полагается дарить что-нибудь, а ты целуешь меня каждую ночь вот уже больше недели и хоть бы одну булавку подарил мне!

— У меня просто не было денег, — ответил он. — Но сегодня я получил плату от твоего отца, и завтра, Гюльджан, я принесу тебе богатый подарок. Что тебе хочется — бусы, или платок, или, может быть, кольцо с аметистовым камнем?

— Мне всё равно, — прошептала она. — Мне всё равно, дорогой Ходжа Насреддин, лишь бы получить этот подарок из твоих рук.

Звенела голубая вода в арыке, трепетали чистым и ясным светом звёзды в прозрачном небе; Ходжа Насреддин придвинулся ближе к девушке, протянул руку к её груди — и ладонь его наполнилась. Он замер, но вдруг из глаз его брызнули искры; щеку его обожгла увесистая пощёчина. Он отшатнулся, загораживаясь на всякий случай локтем. Гюльджан встала; её дыхание отяжелело от гнева.

— Я, кажется, слышал звук пощёчины, — кротко сказал Ходжа Насреддин. — И зачем обязательно драться, если можно сказать словами?

— Словами! — перебила Гюльджан. — Мало того, что я, позабыв всякий стыд, открыла перед тобой лицо, но ты ещё тянешь свои длинные руки куда не следует.

— А кто это определил, куда следует тянуть руки и куда не следует? — возразил Ходжа Насреддин в крайнем смущении и замешательстве. — Если бы ты читала книги мудрейшего ибн-Туфейля…

— Слава богу, — запальчиво перебила она, — слава богу, что я не читала этих распутных книг и блюду свою честь, как подобает порядочной девушке!

Она повернулась и ушла; заскрипела лесенка под её лёгкой поступью, и скоро в щелях стен, огораживающих балкон, засветился огонь.

«Я обидел её, — размышлял Ходжа Насреддин. — Как же это я сплоховал? Ну ничего: зато я теперь знаю её характер. Если она дала пощёчину мне, значит, она даст пощёчину и всякому другому и будет надёжной женой. Я согласен получить от неё до женитьбы ещё десять раз по десять пощёчин, лишь бы после женитьбы она была так же щедра на эти пощёчины для других!»

Он подошёл на цыпочках к балкону, позвал тихим голосом:

— Гюльджан!

Она не ответила.

— Гюльджан!

Душистая темнота безмолвствовала. Ходжа Насреддин опечалился. Сдерживая голос, чтобы не разбудить старика, он запел:

Ты ресницами украла моё сердце.Ты осуждаешь меня, а сама воруешь ресницами.И ты ещё требуешь платы за то, что украла моё сердце!О диво! О чудо! Да где же это видано?Когда и кто платил ворам?Подари же мне бесплатно два или три поцелуя.Нет, мне этого мало! Есть поцелуи, как горькая вода, —Чем больше пьёшь, тех больше жаждешь.Ты закрыла передо мной свои двери. —О, пусть лучше кровь моя вытечет на землю!И где теперь я найду сон и успокоение?Может быть, ты научишь меня?Вот какова моя печаль о твоих очах,Что мечут стрелы! Вот какова моя печаль о твоих кудрях,Благоуханных, как мускус!

Он пел, и хотя Гюльджан не показывалась и не отвечала, но он знал, что она внимательно слушает, и знал также, что ни одна женщина не может устоять перед такими словами. И он не ошибся: ставня слегка приоткрылась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повесть о Ходже Насреддине

Похожие книги