ПБЛ10 — знал, [Перед этим начато шинель даже за 8<0>] что тот же Петрович возьмется ее и за 80

Хотя, конечно, он знал, что ~ сделать; однако ~ восемьдесят рублей?

ПБЛ10 — Но откуда взять и 80

Еще половину можно ~ другую половину?..

ПБЛ10 — Еще бы половину можно достать, но остальную половину…

Но прежде читателю должно узнать, где взялась первая половина.

ПБЛ10 — читателям нужно знать, каким образом первая половина отыскалась.

Акакий Акакиевич имел обыкновение со всякого истрачиваемого рубля откладывать ~ денег.

ПБЛ10 — со всякого рубля, который случалось ему издерживать на свои необходимейшие потребности

Акакий Акакиевич имел обыкновение со всякого истрачиваемого рубля откладывать по грошу в небольшой ~ денег.

ПБЛ10 — откладывать одну копейку

Акакий Акакиевич имел обыкновение ~ ящичек, запертый на ключ, с прорезанною ~ денег.

ПБЛ10 — запертой на замок

Акакий Акакиевич имел обыкновение ~ на ключ, с прорезанною ~ денег.

ПБЛ10 — с ~ дырочкой для впущения туда грошей

По истечении всякого полугода, он ~ серебром.

а. По истечении месяца

б. По истечении полгода ПБЛ10

По истечении всякого полугода, он ~ серебром.

а. он брал

б. он ревизовал пущен<ые?> гроши и на место их клал серебро ПБЛ10

Так продолжал он ~ сорок рублей.

ПБЛ10 — и потом шло вновь обычным чередом своим, в продолжение нескольких лет оказалось у него более 40 рублей с лишком.

Итак половина была в руках; но где же взять другую половину?

ПБЛ10 — Итак вот та половина, которая была

Итак половина была в руках; но где же~ сорок рублей?

ПБЛ10 — где взять другую

Акакий Акакиевич думал, думал и решил, что ~ временем.

ПБЛ10 — Акакий Акакиевич решился

Акакий Акакиевич думал, думал и решил, что ~ года: изгнать ~ временем.

ПБЛ10 — в продолжении хоть одного года уменьшить все издержки свои.

Акакий Акакиевич думал, думал ~ года: изгнать употребление чаю по вечерам, не зажигать ~ временем.

ПБЛ10 — Отменил [Отменил пи<ть?>] даже чай по вечерам

Акакий Акакиевич думал, думал ~ по вечерам, не зажигать по вечерам свечи, а если ~ временем.

а. жечь поменьше свечи

б. не зажигать даже по вечерам свечи ПБЛ10

Акакий Акакиевич думал, думал ~ свечи, а если чтó ~ ее свечке; ходя ~ временем.

ПБЛ10 — а если что ~ так итти в комнатку к хозяйке.

Акакий Акакиевич думал, думал ~ свечке; ходя ~ плитам, почти ~ временем.

ПБЛ10 — ступать как можно легко и осторожно по улицам

Акакий Акакиевич думал, думал ~ на цыпочках, чтобы ~ подметок; как можно ~ временем.

ПБЛ10 — чтобы не истерлись подметки.

Акакий Акакиевич думал, думал ~ подметок; как можно ~ белье, а чтобы ~ временем.

ПБЛ10 — и реже ~ мыть рубашки

Акакий Акакиевич думал, думал ~ белье, а чтобы не занашивалось, то ~ временем.

а. чтобы не заса<лились>

б. чтобы не заносились ПБЛ10

Акакий Акакиевич думал, думал ~ не занашивалось, то ~ его и ~ временем.

ПБЛ10 — дома скидать

Акакий Акакиевич думал, думал ~ оставаться в одном ~ временем.

ПБЛ10 — в демикотоновом халате ~ временем. Может быть он приобрел такую грязноватую поверхность, о которую притуплялось лезвие косы его.

Надобно сказать правду, что сначала ему ~ шинели.

ПБЛ10 — Словом, решился Акакий Акакиевич на все пожертвованья. Сначала

Надобно сказать правду, что сначала ему ~ ограничениям, но ~ шинели.

ПБЛ10 — было ему несколько трудно и тяжело

Надобно сказать правду, что ~ ограничениям, но ~ на лад; даже ~ шинели.

ПБЛ10 — но после начал привыкать

Надобно сказать правду, что ~ на лад; даже ~ по вечерам; но ~ шинели.

ПБЛ10 — начал привыкать даже голодать.

Надобно сказать правду, что ~ он питался духовно, нося ~ шинели.

ПБЛ10 — питался так сказать духовно

Надобно сказать правду, что ~ духовно, нося ~ шинели.

а. представля<я>

б. нося беспрестанно в мыслях своих будущую шинель. ПБЛ10

С этих пор как будто ~ — то полнее, как будто ~ без износу.

ПБЛ10 — как-то существование его сделалось полнее

С этих пор как будто ~ будто какой-то другой человек присутствовал с ним, как будто ~ без износу.

а. кто-то другой присутствовал

б. как в тексте ПБЛ10

С этих пор как будто ~ с ним, как будто он был не один, а какая-то ~ без износу.

ПБЛ10 — нет

С этих пор как будто ~ не один, а какая-то приятная подруга жизни ~ без износу.

ПБЛ10 — какая-то подруга

С этих пор как будто ~ жизни согласилась ~ дорогу, — и подруга ~ без износу.

ПБЛ10 — пришла [усладить судьбу]

С этих пор как будто ~ дорогу, — и подруга ~ износу.

ПБЛ10 — Эта подруга была теплая на вате шинель.

Он сделался как-то живее, даже ~ цель.

ПБЛ10 — Он [Перед этим начато: Какая] сделался как будто

Он сделался как-то живее, даже ~ определил и поставил себе цель.

ПБЛ10 — говорил как человек, который уже познал

Он сделался как-то живее, даже ~ определил и поставил себе цель.

ПБЛ10 — заключил в себе цель

С лица и с поступков его исчезло само собою сомнение, нерешительность, словом все колеблющиеся и неопределенные черты.

ПБЛ10 — нет

Огонь порою показывался ~ на воротник.

ПБЛ10 — Какой-то огонь

Огонь порою показывался в глазах его, в голове ~ мысли: не положить ~ на воротник.

ПБЛ10 — а в голове его весьма часто появлялась [весьма] дерзкая мысль

Огонь порою показывался ~ мысли: не положить ли точно куницу на воротник.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Другие редакции

Похожие книги