Я разливала чай по чашкам, когда в дверь постучали. Разволновавшись, я поспешила принять равнодушный вид и попросила Лесю открыть. Мол, посмотри, кого там нелегкая принесла, я никого не жду. В комнату вошел тот, кого я «не ждала» вот уже несколько часов подряд. В руках у него был еще один сверток, и мне снова стало неловко. Будто своим приглашением я заставила его в очередной раз заморочиться с подарком.
– С днем рождения! – на ломаном русском произнес Николас и тут же перешел на английский: – Это тебе.
Он протянул мне подарок и, словно только сейчас заметив присутствующих, бросил всем «Hi!» и сел на стул рядом с Шакиром. С правой стороны, потому что слева все еще сидела Марго и теперь косилась уже на британца. Видимо, такая концентрация иностранцев за один вечер была для нее чересчур впечатляющим событием.
Я тем временем развернула сверток и обнаружила там книгу – «Приключения Шерлока Холмса». Я посмотрела на Николаса – тот пожал плечами:
– Книга – это всегда хороший подарок, – он улыбнулся.
– Это классный подарок, спасибо большое, – искренне поблагодарила я. Детективы я люблю, но до Шерлока Холмса как раз еще не добралась.
– Мы собираемся в кино, Ник, – сообщил ему Шакир. – Не хочешь присоединиться?
Я впервые слышала, как ливанец говорит по-английски, до этого как–то не доводилось. Что ж, пора признать, что этот человек все делает превосходно. Произношение у него было идеальным.
Николас снова посмотрел на меня, потом – на своего соседа и спросил:
– Фильм на русском?
Это было проблемой. Знания русского Николаса пока что были на стадии «мама мыла раму», поэтому было сложно представить, что он с интересом погрузится в просмотр приключений Хоббита, поняв хотя бы половину фильма.
– Ты же читал книгу, – возразил Шакир. – По ходу разберешься. Если что – будем переводить. Да, Алиса?
Он выразительно посмотрел на меня, однозначно давая понять, кто именно будет выступать в роли переводчика. Мне ничего не оставалось, кроме как утвердительно кивнуть. Что ж, практика – наше все. А тут такой шанс – переводить двухчасовой с лишним фэнтези-фильм носителю языка, плюс ко всему еще и британцу. Сказал бы мне кто раньше, чем я буду заниматься в свой день рождения, не поверила бы.
Николас отказался от шампанского, но зато с удовольствием набросился на торт с чаем. Сначала он молча ел, стараясь особо ни на кого не смотреть, поскольку все смотрели на него. Вы только поглядите, как интересно, у нас в комнате очередной иностранец! Смешно. Позже, однако, все снова отвлеклись на разговоры, и я заметила, как Николас облегченно выдохнул. Меня это рассмешило, но я не подала вида. Я вообще старалась особо на него не смотреть, чтобы еще больше не смущать. Или самой не смущаться. Трудно было сказать наверняка. Два интроверта – это взрывная смесь, никогда не знаешь, кто кого перемолчит.
Спустя минут двадцать Николас сам обратился ко мне:
– Я рад, что тебе понравилось, – он кивнул на чашку, из которой я уже второй раз за вечер пила чай. Это была та самая – с Битлз.
Я улыбнулась.
– У тебя, наверное, в комнате спрятан магический шар, иначе как ты угадал, что это одна из моих любимых групп?
– Умею читать мысли.
Он сказал это с таким серьезным видом, что я на секунду даже задумалась – а вдруг? Но он, увидев мое замешательство, засмеялся.
– По правде говоря, несколько раз слышал, как их песни играют у тебя, когда проходил мимо вашей комнаты. С логикой у меня вроде все в порядке. Поэтому вот.
– Да, я их часто включаю, особенно когда убираюсь в комнате. Или Green Day – их музыка очень энергичная, подходит для такого вида занятий.
– Я заметил, – он кивнул в сторону моей кровати: над ней на стене висел огромный плакат с Билли Джо, тот самый, с которым у меня временами проходили «сеансы психотерапии». Но об этом я, конечно же, не стала говорить – зачем травмировать психику малознакомого человека?
– Green Day – хорошая группа, но есть куда лучше, – заметил Николас.
Я спорить не стала.
– А ты кого слушаешь? – мне было действительно интересно.
– Я люблю британцев, – просто сказал он. – Битлз – топ. Не может быть плохой группа, которая создала «Yesterday» и «Can’t Buy Me Love».
– Ну, если быть совсем точным, создал их Пол21, – хотелось блеснуть знаниями.
– Не придирайся! – Николас рассмеялся, а я подумала о том, как это естественно и странно одновременно.
Пару недель назад меня раздражал сидящий напротив человек, а сейчас хотелось говорить с ним и говорить. О музыке, Битлз, да о чем угодно. Так, стоп, Алиса, красный сигнал, тревога! Знаем мы все это, проходили. Сегодня вы разговоры за жизнь ведете, а завтра он тебя спросит, как правильно стирать пуловер. Стирка пуловеров – это уже точка невозврата.
Я посмотрела на экран телефона и ахнула. Мы же в кино опаздываем! Все в суматохе начали одеваться, Леся звонила в службу такси, а я судорожно считала в уме, на какую сумму мне еще придется раскошелиться, чтобы расположить всю эту компанию в гостеприимных креслах кинозала.