М. Не знаю. Да и вряд ли мое мнение на этот счет будет иметь большое значение.

Д. Тогда поставим вопрос так: не могли бы вы ответить нам, чем вызвана была внезапная ссылка комиссара Васкеса?

М. Это не была ссылка.

Д. Поставим вопрос иначе. Могли бы вы объяснить, чем было вызвано внезапное назначение Васкеса на другую должность?

М. Так ведь… он был кадровым полицейским.

Д. Да, это верно. Но меня интересуют истинные причины, побудившие отстранить его от «дела Савольты».

М. Я их не знаю.

Д. Не связан ли как-то отъезд комиссара Васкеса с прекращением покушений?

М. Не знаю.

Д. И наконец, не готовилось ли покушение на Леппринсе как часть акции, которая укрывала другие беззакония?

М. Не знаю.

Д. Не знаете?

М. Не знаю, не знаю.

Депрессия, охватившая меня, обострялась с каждым днем, с каждым часом, с каждой минутой. Если я отправлялся гулять, чтобы немного развеяться, меня охватывала странная апатия, затмевавшая мой рассудок и заставлявшая идти неведомо куда семимильными шагами. Случалось, я вдруг оказывался помимо своей воли где-нибудь на окраине, не понимая, как меня туда занесло, и вынужден был расспрашивать прохожих, чтобы найти обратную дорогу. А иногда, выйдя после работы на улицу, останавливался на перепутье, не зная, куда направиться, и стоял неподвижно, словно статуя или попрошайка, пока голод или усталость не заставляли меня сдвинуться с места. Если я покидал знакомые, близкие моему сердцу места, меня охватывала мучительная тревога, я начинал дрожать, точно осужденный на смерть, глаза мои наполнялись слезами, и я устремлялся домой, чтобы укрыться в четырех стенах и дать волю слезам, оплакивая всю ночь свое одиночество. То и дело я просыпался и обнаруживал, что щеки мои и наволочка мокры от слез. Мне всерьез приходила мысль о самоубийстве, и если я не покончил с собой, то скорее от трусости, чем от привязанности к жизни. Чтение мне опротивело, а если я выбирался в кино или театр, то не в силах был усидеть на месте. Я перестал ходить на прогулки с Серрамадрилесом, и наши отношения свелись к обычной форме вежливости.

ПРОШЕНИЕ КОМИССАРА ВАСКЕСА В МИНИСТЕРСТВО ВНУТРЕННИХ ДЕЛ 17–7-1918 ГОДА О ТОМ,ЧТОБЫ ВЫПУСТИЛИ НА СВОБОДУ НЕМЕСИО КАБРУ ГОМЕСА

Свидетельский документ приложения № 7-е.

(Приобщается английский перевод, сделанный судебным переводчиком Гусманом Эрнандесом де Фенвик).

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги