Из всех кораблей флота Валлаха самым лучшим был «Гладиатор». Его построили всего лет десять тому назад на верфях Горкнея, и он возил золото и рубины от берегов Казархуна вдоль восточного края империи, множество раз уходя от преследовавших его пиратов и капитанов Черного флота, которые хотели содрать с него выкуп. У него было три мачты с прямыми парусами, и какое-то время он входил в военный флот Горкнея, но затем правитель отказался от идеи иметь собственные вооруженные силы из-за их дороговизны. Благодаря краткой карьере «Гладиатора» в качестве военного корабля его особенно легко было вооружить. Теперь на его правом и левом бортах стояло по десять пушек. Это был самый опасный и хорошо вооруженный корабль в армаде Зерио, и именно поэтому капитан сделал его своим флагманом.

В соответствии с приказом Элрада Лета Зерио отплыл из Арамура и направился на юг, к берегам Восточного Высокогорья кильватерной колонной во главе с «Гладиатором». Приплыв к Высокогорью, он должны будут занять свои позиции у берегов. Там они откроют огонь, сделав первый залп в войне, которая раздерет империю на части, натравив народ на народ. Зерио был абсолютно счастлив. Для капитана капера нет ничего выгоднее войны. Он с радостью поддержал план Тэссиса Гэйла, зная, что на борту «Гладиатора» ему ничто не грозит, даже если король Талистана испустит дух на рогах горского лося. Война обещала немалую прибыль, и Зерио со своими подчиненными получил немалые суммы из сундуков герцога Валлаха. А стоит деньгам герцога закончиться — и они найдут себе новых нанимателей. На Черном флоте царил хаос, на империю надвигалась война, и Зерио трепетал в предвкушении золота. Целый день армада шла на юг, подгоняемая попутным ветром. И до самого вечера они не встретили ни одного чужого корабля.

Пока не увидели дредноут.

Капитан Зерио перегнулся через нос «Гладиатора», наблюдая в подзорную трубу за кораблем, менявшим галс. Солнце уже опускалось к горизонту, однако чужой корабль был ясно виден. Это был дредноут Черного флота, и на нем не было никаких флагов и вымпелов. Кусая губы, Зерио наблюдал за незнакомым судном, дивясь кораблям, которые плыли рядом с ним. Ему еще никогда не случалось видеть золотых шхун Лисса, но он всегда считал, что узнает их, если увидит.

— Матерь Божья сладчайшая! — прошептал он. — Не могу поверить...

Рядом с Зерио его «первый помощник» и собутыльник Дакворт беспокойно переминался с ноги на ногу. Команда «Гладиатора» столпилась на носу.

— Это лиссцы? — спросил Дакворт.

— Похоже, — ответил Зерно. — Я... я не вполне уверен.

— Должны быть они! — крикнул второй помощник.

— Какого черта им здесь понадобилось? — вопросил Дакворт. — И почему вдруг с ними дредноут?

— Боже правый, откуда мне знать? — огрызнулся Зерно.

Сложив подзорную трубу, он сунул ее ближайшему матросу — парнишке из Горкнея, которому едва исполнилось шестнадцать. Лицо у парнишки из болезненно-зеленого стало испуганно-бледным.

— Все по местам! — гаркнул Зерио. — Здесь вам не цирк. Всем вернуться к делу!

Команда «Гладиатора» неохотно ушла с носа. Позади флагмана остальные корабли каперского флота замедляли ход. Дакворт недоуменно воззрился на Зерио.

— Что нам делать? — прошептал он. — Они нас уже заметили. Идут прямо на нас!

— Заткнись и не мешай мне думать.

Зерио снова посмотрел вперед, прикидывая расстояние. До дредноута и лиссцев была еще целая миля — достаточно, чтобы Зерио смог составить план обороны. Он отчаянно пытался сообразить, что происходит, но не мог понять, почему лиссцы оказались так далеко на севере и почему их возглавляет дредноут. Хотя на самом деле это не имело значения. Ему было поручено защищать Талистан. Баллах щедро платил за его услуги, и Зерио, несмотря на свою репутацию пирата, был намерен соблюдать договоренность. Он не пропустит лиссцев без боя.

— Дакворт, дай кораблям сигнал построиться к бою. Мы будем впереди. Лево руля, к бортовому залпу.

— Чего? — пробормотал Дакворт.

— Мы их не пропустим, — объявил Зерио. — Огневой мощи хватит.

— Зерио, это же лиссцы! Давай быстрее убираться!

— Куда, Дакворт? Обратно в Талистан? А тебе не кажется, что эти проклятые дьяволы направляются именно туда?

— Тогда давай пропустим их без боя. Проклятие, Зерио, я так не договаривался! Это не наше дело.

— Теперь наше. — Но...

— Выполняй приказ! — взорвался Зерио. — Выстраивай корабли в боевой порядок! Ну!

Дакворт отшатнулся и отдал нужный приказ. «Гладиатор» начал медленно поворачивать. Зерио нервно потер руки, пытаясь собраться с мыслями. Он был контрабандистом, а не стратегом, и ему еще никогда не приходилось выступать против дредноута. Или лисского корабля. Однако что-то заставляло его принять этот бой. Если ему удастся пустить ко дну шхуну, он станет самым высокооплачиваемым капером империи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги