слишком тяжеловесное, но диадема пока радовала. Она открыла следующие

коробочки: в них лежали колье и серьги. Колье – изящная вязь золотой

оправы, в которой посверкивали редкие жёлтые бриллианты, под цвет платья

– Макс выбрал для наряда Розы золотистый шёлк и органзу, чтобы

подчеркнуть её статус перед всеми. Серёжки – каскад подвесок из белых и

жёлтых бриллиантов в комплект к колье.

- Ваше высочество довольны? – осведомился хранитель сокровищницы, и

наследница кивнула.

- Да, спасибо, очень красивые вещицы! – она с восторгом посмотрела на

пожилого дона. – Передайте дону Эстерази, мне нравится, что он выбрал!

Это ведь он, да? – она хлопнула ресницами и выгнула брови.

- Конечно, ваше высочество, - хранитель улыбнулся, снова поклонился и

вышел.

225

После примерки Роза отпустила фрейлин готовиться к приёму, и Кейли

сказала, что к ней тоже сейчас придут. Ну а потом девушка отдалась в умелые

руки четырёх женщин, которые устроили ей полноценный спа-салон,

насколько это возможно в условиях этого мира. Отмокание в ванной с

ароматическими маслами, массаж с пилингом, снова горячая ванна,

тщательная промывка волос с разными травяными и цветочными настоями,

просто массаж – Роза млела и блаженствовала, на время позабыв об

окружавших её проблемах. После всего её вытерли полотенцем, натёрли

кремом с тонким фруктово-свежим ароматом, и приступили к одеванию и

причёске. Макс оказался на высоте, снова подтвердив свою легенду: платье,

разложенное в спальне на кровати, выглядело элегантно, без лишних кружев

и рюшей, но вместе с тем роскошно. С завышенной талией, маленькими

рукавчиками и довольно низким вырезом. Под него не предполагалось

корсета к великой радости Розы, как и нижних юбок, только обычное бельё:

нижняя сорочка из тончайшего полупрозрачного батиста на тоненьких

лямках, трусики, украшенные кружевом, чулки с подвязками. Кейли помогла

Розе облачиться в платье, застегнуть на спине ряд маленьких перламутровых

пуговичек, и девушка взглянула на себя в зеркало.

Золотистый шёлк мягко струился по телу, верхняя юбка и вторые

рукава, подлиннее, из органзы, переливались при каждом движении,

маленькие бриллианты, разбросанные по полупрозрачной ткани,

поблёскивали в свете свечей. Горничная всплеснула руками и восхищённо

вздохнула:

- Ваше высочество, вы потрясающе выглядите! – выдохнула она, с восторгом

глядя на Розу.

- Да уж, - задумчиво протянула девушка – признаться, она не ожидала

увидеть в отражении… королеву.

Плечи сами распрямились ещё больше, подбородок поднялся, и Роза

усмехнулась себе. Что ж, так и должно быть, что бы там ни задумал Эстерази.

Послы и приглашённые увидят именно ту, которую ожидают: наследницу,

будущую правительницу. Всё-таки, одежда очень меняет человека, если

правильно подобрана. Пока Розе делали причёску, Кейли сходила в гостиную

и сказала, что фрейлины уже ждут, и приходил слуга от дона Эстерази,

сказать, что скоро канцлер явится за наследницей. Девушка осторожно

кивнула – ей как раз надевали диадему, закончив укладывать волосы. Колье и

серьги заняли своё место на груди и ушах, и Роза поднялась, направившись в

гостиную.

Увидев фрейлин, она остановилась и внимательно оглядела девушек.

Макс нарядил её свиту в одинаковые платья, да – но только по фасону. Тот же

ампир, завышенная талия, вырезы скромнее, но каждое платье своего цвета с

поясами чуть темнее. Роза величаво кивнула девушкам, те наперебой начали

выражать восторги по поводу внешнего вида наследницы, высказываться в

духе, что все волнуются – всё же, первый большой дворцовый приём, и у них

кстати тоже, как выяснила Роза. Ну а потом пришёл дон Эстерази. Конечно,

226

при полном параде, в расшитом золотом камзоле, белоснежной рубашке с

кружевами, пальцы унизывали перстни с камнями всех размеров и цветов.

Наверняка большая часть из них амулеты, мелькнула у Розы мысль. То, что

канцлера сопровождал Гильфус, придворный маг, королеву насторожило и

очень – она помнила замечание одного из советников на обеде, что ей

помогут не ударить в грязь лицом на этом приёме. Ничем не выказав

беспокойства, Роза мило улыбнулась канцлеру.

- О, дон Эстерази, я вас заждалась! Скоро ведь всё начнётся! – она пару раз

глубоко вздохнула, вроде как в волнении, и отметила, что взгляд дона

невольно задержался на её декольте.

«Вот ведь, бесстыдник!» - весело подумала Роза, но сделала вид, будто

не заметила, куда он смотрит.

- Не волнуйтесь, ваше высочество, без вас не начнут, - попытался пошутить

Эстерази, и слишком довольная улыбка на его лице ещё больше насторожила

девушку.

- Вы прелестно выглядите, моя принцесса, - продолжил между тем канцлер и

приложился к её пальцам губами.

Роза пожалела, что к платью не полагаются перчатки. Каждый раз, как

Эстерази прикасался к её рукам, их потом хотелось вымыть с мылом.

- Ваше высочество, прежде, чем мы отправимся, Гильфус поставит вам

защиту от возможных нежелательный воздействий, - Эстерази покосился на

придворного мага. – На приёме будет много народу, мы не хотим рисковать

вами.

Интуиция Розы возопила дурным голосом, что здесь что-то нечисто.

Нет, сама по себе идея о защите хорошая, но почему её ставят буквально

Перейти на страницу:

Похожие книги