- Зато приятно увидеть, что кто-то начинает привыкать заново. Кажется, у Кэрол нашелся поклонник. Я ее никогда такой не видела.

- Я бы удивилась, если бы интерес такого мужчины ее не расшевелил.

- Такого мужчины? Мне кажется, или ты и сама на него глаз положила? - подтолкнула Розита только хмыкнувшую подругу локтем в бок. - А вообще я поначалу думала, что она с Диксоном. Они так обнимались, когда встретились.

- Не поверишь, но почти год назад, когда я присоединилась к группе, я тоже думала, что они вместе. Но… - Мишонн пожала плечами. - Правильно она. Смысла ждать нет ни малейшего.

- Если есть чувства, можно и подождать.

- И дождаться того, что он познакомится с кем-то? И что той женщине ждать уже совсем не придется? Нет, Кэрол совершенно права.

На мгновение Дэрилу показалось, что Мишонн намекает на что-то связанное с Граймсом и Джесси, но он и сам не понял, откуда у него вообще такие мысли в голове появились. Женщины же, упомянув тем временем какую-то Фрэнсин, которая покоя не давала Розите, решили прогуляться, оставляя его в темноте и тишине, успевшей наступить в доме.

Вот только со стороны кухни раздавался смех. Знакомый смех. И Дэрил готов был руку дать на отсечение, что он прекрасно знает, кем является собеседник Кэрол, так развеселивший ее. Не знал он только одного: что делать?

========== Часть 6 ==========

Когда все разошлись, кто гулять этим теплым вечером на улице, кто уже отдыхать в своей комнате, Кэрол вернулась на кухню, насмешливо улыбаясь при виде горы немытой посуды. И сколь опытным бойцом она бы ни была, она по-прежнему первая, а возможно, и единственная вспоминала о том, что нужно накормить друзей, убрать, починить одежду или помыть посуду. Это происходило автоматически и даже не казалось чем-то странным или тяжелым. Тяжелей полностью и навсегда избавиться от роли домохозяйки, которую когда-то давно возложил на нее Эд.

При воспоминании о бывшем муже Кэрол поежилась и поспешила окунуть руки в теплую пенную воду, приступая к скучной работе. За спиной послышался звук открываемой двери, и она на мгновение подумала почему-то, что это Дэрил, который сбежал с праздника раньше всех. Который вел себя гораздо более тихо, чем обычно на таких вот семейных праздниках в тюрьме. И который так обидно почти не смотрел в ее сторону, в отличие от остальных друзей.

Уж от себя-то смысла скрывать не было: Кэрол до неприличия сильно хотелось узнать его реакцию на ее платье. Пошутить, может быть. Увидеть покрасневшие от смущения кончики его ушей. Еще один взгляд, похожий на тот, который он бросил на нее, когда она вошла. Или она неверно истолковала смысл этого взгляда, приняв желаемое за действительное? Что ж, скорее всего.

- Помочь? - раздался над ухом приятный мужской голос.

Приятный, но совсем не тот.

- Спасибо, но мне кажется, после твоих речей о роли женщины и мужчины в этом мире… - покачала головой Кэрол, не привыкшая к тому, что ей вызываются помочь в подобном деле.

Тем более мужчина. Может быть, Мэгги была права, и интерес к ней Моргана вызван не совсем дружбой или даже совсем не дружбой? Эти мысли грели сердце и заставляли его биться чуточку быстрей. Необычное чувство – когда за тобой ухаживают, делают тебе комплименты, приглашают на танцы, относятся, как к настоящей леди.

- Не вижу никакого несоответствия между моими речами и желанием помочь тебе сейчас, - ответил Морган, уже закатавший рукава рубашки и решительно подавший Кэрол полотенце. - Ты вытираешь, я все равно не знаю, куда их потом расставлять.

- Ты говорил о том, что мужчина должен принимать решения, а женщина быть слабой. Это разве не значит, что выполнять женскую работу для мужчины неприемлемо? - сама не поняла, как ее оттеснили от раковины, Кэрол, послушно принимая чистую посуду и машинально вытирая ее.

- Работу. Это ключевое слово. Для мужчины нет ничего постыдного в выполнении любой работы. И той, что считается женской, в том числе, - невозмутимо заявил он.

Спорить Кэрол не стала.

Ближайшие полчаса прошли за неспешной беседой, воспоминаниями о том, как прошел вечер, шутками по поводу того, что у молодежи намечается любовный треугольник: местная девочка Энид, сидя рядом со своим парнем, глаз отвести не могла от то и дело косящегося на нее виновника торжества Карла.

Рассмеявшись в ответ на очередную шутку Моргана, принявшая из его рук последний бокал Кэрол вздрогнула, услышав, как громко стукнула дверь. Вошедший Дэрил, не сказав ни слова, прошел к столу и плюхнулся на стул.

- Хорошо, что ты пришел. Я твой кусок торта отложила, раз уж ты ушел до десерта, - ничего не поняв из взглядов, которыми обменялись двое мужчин, зато отлично ощутив воцарившееся в помещении напряжение, достала Кэрол из холодильника блюдце с тортом.

- Пойду, прогуляюсь к вышке, проверю, как там у Саши дела, - попрощался Морган и вышел, лишь отмахнувшись от благодарностей Кэрол за помощь.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги