Не нужно быть гением, чтобы догадаться, что кто—то стоит позади меня, но я не стала оборачиваться. Вместо этого я продолжала бесцельно катать яблоко, намеренно игнорируя приглушенные шепоты и взгляды.

Кто—то прочистил горло позади меня, и затем я почувствовала, как электрический разряд пронзил мое плечо, когда этот кто—то коснулся моего плеча.

Наклонившись через мое плечо так близко, что я могла чувствовать его живот у своей спины, он прошептал мне на ухо: — Тиган, можем поговорить снаружи?

Пальцы Ноа задержались на моем голом плече, и я отстранилась, ощущение его кожи на моей было слишком личным, прежде чем заставил себя повернуться к нему лицом. — Не о чем говорить, Ноа, — сухо сказала я ему. — Мне не следовало пинать тебя. Я знаю это. Иди дальше.

Ноа нетерпеливо выдохнул, и его мятное дыхание ударило мне в лицо. — Просто выйди на улицу, ладно? — рявкнул он, прежде чем провести рукой по волосам. — Мне нужно тебе кое—что показать — объяснить кое—что.

Я никуда с ним не пойду.

Одному богу известно, какой трюк он припрятал в рукаве. Я разбила его машину, его iPad и его перспективы стать отцом. Этот парень охотился за мной.

Я видела, как Хоуп наблюдает за мной из очереди в кафетерии, как и все остальные в классе, и я не хотела устраивать сцену. — Ни за что, — медленно ответила я. — Так что иди и оставь меня в покое.

— Ладно, — выплюнул Ноа, прежде чем выпрямиться во весь рост. — Как хочешь. — С этими словами он развернулся и вышел из кафетерия.

— Эй, Тиган, как дела? — сказал Джейсон Грэм, высокомерный блондин—придурок из моего класса английского за несколько секунд до того, как скользнуть в стул напротив меня.

Мне не нравился этот парень.

В нем было что-то невероятно странное. Конечно, моя немедленная неприязнь к нему могла возникнуть из-за того, что я провела большую часть лета, наблюдая, как он обсасывает лицо Элли. Он был полностью в пространстве Элли Деннис, что делало его не моим другом.

— О чем вы с Мессина говорили?

Я уставилась на него и одарила его своим лучшим взглядом «почему ты разговариваешь со мной, мы же не друзья».

— Выглядел довольно напряженным? — добавил Джейсон, явно не понимая, о чем я говорю.

— Так и было, — сухо ответила я. — Мы пытались решить, в какой позе заняться сексом сегодня вечером.

— Вы с Мессина говорили о сексе? — Глаза Джейсона расширились, и я закатила глаза от его явной глупости. — Ты… — его голос затих, и он оглядел комнату, прежде чем снова посмотреть на меня. — Ты серьезно?

— Угу, — добавила я саркастически. — Ноа говорит, что я не забеременею, если мы займемся сексом стоя. Я сказала ему, что это неправда. Что ты думаешь?

— Я думаю, ты слишком хороша для него и всех остальных придурков в этой школе, — добавил Колтон Картер со смехом, скользнув на сиденье рядом со мной, прежде чем дьявольски подмигнуть, его голубые глаза заплясали от озорства. — Привет, красавица.

— Привет, Колт, — сказал я с насмешкой. За то короткое время, что я была в Колорадо, я быстро поняла, что брат Хоуп был неисправимым флиртом.

Для старшеклассника Колтон обладал впечатляющим подходом к женщинам. Наряду с тем, что он был потрясающе красив — как и его братья — Колтон умел заставить вас почувствовать себя единственной девушкой в его мире. К счастью, я могла видеть сквозь его обаяние, что делало меня невосприимчивой к таким смертоносным чертам характера.

— Отвали, Колт, — добавила Хоуп, бросив на брата предостерегающий взгляд, когда они с братом Кэмероном присоединились к нам.

— Джейсон Грэм, — презрительно усмехнулся Кэм, одарив Джейсона опасной улыбкой. — Какого хрена тебе надо?

Я усмехнулась, и лицо Джейсона побледнело.

Хоуп мило улыбнулась покрасневшему лицу Джейсона. — Серьезно, — сказала она с ухмылкой. — Чего ты хочешь?

— Я разговаривал с Тиган, — прорычал Джейсон, явно потеряв свои яйца, глядя на братьев и сестер Картеров.

— Да, — усмехнулся Колт, толкая меня в руку. — Насчет члена Мессина.

— Да пошел ты нахуй, Картер, — прорычал Джейсон, вскакивая со своего места, покраснев и кипя от злости.

— Нет, спасибо, чувак, мне нравятся киски, — парировал Колт с чайной ложкой во рту, срывая крышку с йогурта.

— Тьфу. Господи, Колт, я пытаюсь здесь есть, — простонал Кэмерон, прежде чем бросить картошку фри в своего брата. Колт поймал ее в воздухе ртом и с наслаждением прожевал.

— Что с ним? — спросила Эш, которая только что присоединилась к нашему столу, указывая на Джейсона, когда тот выходил из кафетерия.

— Это у него такой период, — пробормотал Колт, прежде чем положить ложку йогурта в рот и застонать от удовольствия. — Ммм, — промурлыкал он. — Это первое более—менее приличное блюдо, которое я съел со вчерашнего дня.

— Ты сидишь на диете, Колтон? — поддразнила Эш.

— Скорее, защищает слизистую оболочку желудка, — усмехнулся Кэм, прежде чем объяснить. — Мама приготовила нам запеканку перед тем, как они с папой уехали в Вегас, и положила еще четыре в морозилку.

Все трое братьев и сестер Картер содрогнулись.

— Бедный Логан, — размышляла Хоуп. — Ему нужно научиться…

— Извините.

Перейти на страницу:

Все книги серии Картеры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже